FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
EN
RO
40
1. USO PREVISTO
2. AVVERTENZE SPECIFICHE SULLA SICUREZZA
A. Indossare sempre occhiali di sicurezza e maschera antipolvere durante la levigatura, in particolare quando si leviga sopra la testa.
B. Non utilizzare un foglio di levigatura più grande di quanto raccomandato.
C. Non applicare una pressione eccessiva sul prodotto.
D. Stringere il pezzo con un dispositivo di serraggio.
I pezzi non stretti in una morsa possono causare gravi lesioni. Non tenere a mano
il materiale che si sta levigando
E. Prestare particolare attenzione per proteggersi da queste polveri, tra cui le seguenti:
F. Qualsiasi edificio costruito prima del 1960 può avere vernici contenenti piombo su superfici in legno o metallo. Se si sospetta che
il pezzo contenga piombo, chiedere consiglio ad un professionista. Il contatto con la lama della sega può causare lesioni.
G. Pulire le prese d'aria sull'utensile elettrico dopo ogni utilizzo.
.
3. RISCHI RESIDUI
4. RIDUZIONE DEL RISCHIO
Anche quando l'utensile elettrico viene utilizzato come prescritto non è possibile eliminare tutti i fattori di rischio residui. I seguenti pericoli possono
insorgere in relazione alla costruzione e al design dell'utensile elettrico:
• Danni alla salute derivanti dall'emissione di vibrazioni. Se l'utensile elettrico viene utilizzato per un periodo di tempo più lungo o
non adeguatamente controllati e adeguatamente mantenuti.
• Danni ai polmoni se non viene usata una maschera antipolvere efficace.
Danni all’udito se non si portano protezioni uditive efficaci.
È stato constatato che le vibrazioni degli strumenti portatili possono contribuire a una patologia chiamata sindrome di Raynaud in alcuni individui.
I sintomi possono includere formicolio, intorpidimento e sbiancamento, di solito delle dita, di solito evidente se esposti al freddo. Si pensa che fattori
ereditari, esposizione al freddo e all'umidità, abitudini alimentari, fumo e abitudini al lavoro contribuiscano allo sviluppo di questi sintomi. Esistono
misure che possono essere prese dall'operatore per ridurre eventualmente gli effetti delle vibrazioni:
• Mantenere il corpo al caldo quando fa freddo. Quando si usa il prodotto, indossare guanti per mantenere le mani e i polsi caldi.
È stato constatato che il freddo è un fattore importante che contribuisce alla sindrome di Raynaud.
• Dopo ogni periodo di operazione, far dell’esercizio per aumentare la circolazione sanguigna.
• Fare frequenti pause di lavoro. Limitare la quantità di esposizione giornaliera.
Questa macchina è progettata per la levigatura a secco con fogli abrasivi a grana appropriata. È adatto per la levigatura di superficie su legno,
metallo, plastica e superfici verniciate, rimozione di strati di vecchia vernice, levigazione intermedia e rimozione della ruggine. Non utilizzare
dispositivi, utensili e accessori per applicazioni aggiuntive (vedere le istruzioni del produttore) o per lavori diversi da quelli per i quali sono
progettati.
AVVERTENZA:
Questo dispositivo produce un campo elettromagnetico durante il funzionamento. Questo campo può, in alcune
circostanze, interferire con impianti medici attivi o passivi. Per ridurre il rischio di lesioni gravi o fatali, raccomandiamo alle persone con
impianti medici di consultare il proprio medico specialista e il fabbricante di impianti medici prima di utilizzare questa macchina.
- Tutte le persone che entrano nell'area di lavoro devono indossare una maschera omologata appositamente progettata per la protezione contro
le polveri nocive / tossiche, oltre a utilizzare l'impianto di aspirazione delle polveri e mantenere l'area di lavoro ben ventilata.
- I bambini e le donne incinte non devono entrare nell'area di lavoro.
- Non mangiare, bere o fumare nell'area di lavoro.
- Alcuni prodotti in legno e legno, in particolare MDF (Medium Density Fibreboard) possono produrre polvere che potenzialmente pericolosa per
la salute. Si consiglia l'uso di una maschera facciale omologata con filtri sostituibili quando si utilizza questa macchina oltre a utilizzare il sistema
di aspirazione della polvere.
- Quando si utilizza la levigatrice su metallo, tenere presente che le scintille possono accendere la polvere nel sistema di aspirazione della polvere
o nell’estrattore di polveri.
- Questa levigatrice è progettata per il funzionamento con una sola mano. Adottare una posizione stabile e assicurarsi che il cavo di alimentazione
non entri in contatto con il dispositivo o che resti impigliato in altri oggetti che impediscano di portare a termine la levigatura.
- Assicurarsi di aver rimosso oggetti estranei come chiodi e viti dal pezzo prima di iniziare la levigatura.
- Non usare il prodotto per la levigatura a umido, solo per la levigatura a secco.
- Ove possibile, fissare i pezzi più piccoli per evitare che si muovano sotto la levigatrice.
- Non forzare la levigatrice, lasciare che l’utensile esegua il lavoro a una velocità ragionevole. Il sovraccarico si verifica se viene applicata troppa
pressione e il motore rallenta con conseguente levigatura inefficiente e possibili danni al motore del dispositivo.
- Non continuare a utilizzare fogli da levigatura consumati, strappati o fortemente intasati.
- Non toccare il foglio abrasivo in movimento.
La ventola del motore attirerà la polvere all'interno del carter e l'eccessivo accumulo di polvere di metallo può causare rischi elettrici.
Summary of Contents for 20VMFS2.1
Page 2: ......
Page 4: ...4 102 152 X1 A X1 B X1 C 80 120 X1 D...
Page 6: ...1 i 6...
Page 7: ...1 Clic 2 7...
Page 8: ...3 4 8 1 2 3...
Page 9: ...5 6 9 1 2 3 4...
Page 10: ...7 8 10...
Page 11: ...9 10 1 2 11...
Page 12: ...11 12 1 2 3 12...
Page 13: ...13 14 1 2 13...
Page 14: ...14 15 16 1 2 3...
Page 15: ...17 18 1 2 3 4 15...
Page 22: ...FR ES PT IT EL PL UA EN RO 22 13 VUE CLAT E AVEC LISTE DES PI CES...
Page 30: ...FR ES PT IT EL PL UA EN RO 13 VISTA DETALLADA Y LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO...
Page 38: ...FR ES PT IT EL PL UA EN RO 13 PERSPETIVA EXPLODIDA COM LISTA DE PE AS...
Page 46: ...FR ES PT IT EL PL UA EN RO 13 LISTA DEI PEZZI CON VISTA ESPLOSA...
Page 48: ...FR ES PT IT EL PL UA EN RO 48 1 O 2 A B E 1960 3 4 Raynaud Raynaud MDF...
Page 52: ...FR ES IT EL PL UA EN RO PT 10 11 0 C 45 C 0 C 40 C 80...
Page 54: ...FR ES IT EL PL UA EN RO PT 13...
Page 62: ...FR ES IT EL PL UA EN RO PT 13 PERSPEKTYWICZNY WIDOK EKSPLODUJ CY LISTA CZ CI ZAMIENNYCH...
Page 65: ...FR ES PT IT EL PL UA EN RO 5 6 1 2 3 4 5 DC 2 1 4 5 1 3 Sterwins UP20 Lexman UP20...
Page 67: ...FR ES PT IT EL PL UA EN RO 1 2 3 4 5 C 1 2 3 4 D A 1 2 3 4 40 8 120 180 9 B...
Page 70: ...FR ES IT EL PL UA EN RO PT 13...
Page 78: ...FR ES IT EL PL UA EN RO PT 13 PERSPETIVA EXPLODIDA COM LISTA DE PE AS...
Page 86: ...FR ES PT IT EL PL UA EN RO 13 EXPLODEDVIEWWITH PART LIST...
Page 90: ......
Page 91: ......