FR
ES
IT
EL
PL
UA
EN
RO
PT
12. ГАРАНТІЯ
Ремонт або заміна запчастин не подовжує гарантійний період.
Ваше звернення по гарантії може бути розглянуте лише у разі:
Вироби Dexter розроблені згідно з найвищими стандартами якості для самостійної роботи. Dexter надає 36-місячну гарантію на свої
вироби, починаючи з дати покупки. Ця гарантія розповсюджується на весь матеріал та дефекти виробництва, що можуть виникнути.
Після цього терміну, не будуть прийматися будь-які скарги, прямі чи непрямі, відносно людей та/або матеріалів. Dexter не
передбачені для професійного використання.
У разі виникнення проблеми або виявлення дефекту, сперш слід завжди звернутися до офіційного дистриб’ютора Dexter. У більшості
випадків, дистриб’ютор Dexter зможе вирішити проблему або виправити дефект.
Дефекти, що виникли у результаті неправильного використання або зношування не покриваються гарантією. Серед таких, зокрема,
дефекти,
пов’язані з вмиканням/вимиканням, вмиканням захисної мережі та двигунами, у разі зношування.
- Якщо Ви можете підтвердити дату покупки, надавши товарний чек.
- Ніякий ремонт та/або заміна деталей не проводилися третіми особами.
- Проблема полягає не в нормальному зносі.
- Інструмент використовувався правильно (не перевантажувався або до нього не під’єднувались незатверджені аксесуари).
- Необхідне технічне обслуговування і ремонт виконувалися в належному порядку.
- Не було випадків перевантаження, неправильного поводження, несанкціонованого використання або пошкоджень.
- Якщо немає пошкоджень, спричинених зовнішнім впливом та сторонніми предметами, такими як пісок або камені.
- Não existirem danos causados pela não observância das instruções de segurança e das instruções de utilização.
- Якщо немає пошкоджень, спричинених невиконанням інструкції з безпеки та з експлуатації.
- Не використовувалися ніякі неправильні деталі, а також деталі, вироблені не компанією DEXTER, так як вони можуть виявитися
причиною погіршення роботи товару
- Інструмент/акумулятор/зарядний пристрій ніколи не розбиралися і не розкривалися
- Інструмент/акумулятор/зарядний пристрій ніколи не піддавалися впливу вологого середовища (роса, дощ, занурення у воду...).
- Якщо до звернення додається текст скарги.
Положення гарантії діють разом з умовами продажу та доставки.
Браковані інструменти необхідно повернути до Dexter через дистриб’ютора Dexter у належній упаковці. Якщо споживач
відправляє вироби прямо до Dexter, Dexter зможе прийняти до обробки ці вироби, якщо споживач оплатить пересилку.
Dexter не прийме вироби, які надсилаються у неналежній упаковці.
Os produtos que forem entregues mal acondicionados não serão aceites pela Dexter.
Summary of Contents for 20VMFS2.1
Page 2: ......
Page 4: ...4 102 152 X1 A X1 B X1 C 80 120 X1 D...
Page 6: ...1 i 6...
Page 7: ...1 Clic 2 7...
Page 8: ...3 4 8 1 2 3...
Page 9: ...5 6 9 1 2 3 4...
Page 10: ...7 8 10...
Page 11: ...9 10 1 2 11...
Page 12: ...11 12 1 2 3 12...
Page 13: ...13 14 1 2 13...
Page 14: ...14 15 16 1 2 3...
Page 15: ...17 18 1 2 3 4 15...
Page 22: ...FR ES PT IT EL PL UA EN RO 22 13 VUE CLAT E AVEC LISTE DES PI CES...
Page 30: ...FR ES PT IT EL PL UA EN RO 13 VISTA DETALLADA Y LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO...
Page 38: ...FR ES PT IT EL PL UA EN RO 13 PERSPETIVA EXPLODIDA COM LISTA DE PE AS...
Page 46: ...FR ES PT IT EL PL UA EN RO 13 LISTA DEI PEZZI CON VISTA ESPLOSA...
Page 48: ...FR ES PT IT EL PL UA EN RO 48 1 O 2 A B E 1960 3 4 Raynaud Raynaud MDF...
Page 52: ...FR ES IT EL PL UA EN RO PT 10 11 0 C 45 C 0 C 40 C 80...
Page 54: ...FR ES IT EL PL UA EN RO PT 13...
Page 62: ...FR ES IT EL PL UA EN RO PT 13 PERSPEKTYWICZNY WIDOK EKSPLODUJ CY LISTA CZ CI ZAMIENNYCH...
Page 65: ...FR ES PT IT EL PL UA EN RO 5 6 1 2 3 4 5 DC 2 1 4 5 1 3 Sterwins UP20 Lexman UP20...
Page 67: ...FR ES PT IT EL PL UA EN RO 1 2 3 4 5 C 1 2 3 4 D A 1 2 3 4 40 8 120 180 9 B...
Page 70: ...FR ES IT EL PL UA EN RO PT 13...
Page 78: ...FR ES IT EL PL UA EN RO PT 13 PERSPETIVA EXPLODIDA COM LISTA DE PE AS...
Page 86: ...FR ES PT IT EL PL UA EN RO 13 EXPLODEDVIEWWITH PART LIST...
Page 90: ......
Page 91: ......