e)
Quando utilizar uma ferramenta elétrica no exterior, utilize um cabo de extensão adaptado para a
utilização ao ar livre.
A utilização de um cabo adaptado ao ar livre reduz o risco de eletrocussão.
f)
Se a utilização de uma ferramenta elétrica num local húmido for inevitável, utilize uma fonte de
alimentação protegida por um dispositivo de corrente residual (RCD).
A utilização de um disjuntor
diferencial reduz o risco de eletrocussão. NOTA O termo "dispositivo de corrente diferencial residual (ddr)"
pode ser substituído pelo termo "disjuntor diferencial".
3. Segurança
pessoal
a)
Mantenha-se alerta, veja o que está a fazer e faça prova de bom senso quando utilizar uma
ferramenta elétrica. Não utilize uma ferramenta elétrica quando estiver cansado ou sob a influência de
drogas, álcool ou medicamentos.
Um momento de desatenção durante a utilização de ferramentas elétricas
pode resultar em ferimentos graves.
b)
Use equipamento de proteção individual. Use sempre uma proteção ocular e luvas de proteção.
Os
equipamentos de proteção, tais como máscara contra poeira, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete
ou proteção auditiva, usados em condições adequadas, reduzirão os riscos de ferimentos corporais.
c)
Evite o arranque não intencional. Certifique-se de que o interruptor está na posição desligado antes
de conectar a ferramenta à rede elétrica e/ou bateria, de pegar nela ou de a transportar.
Transportar
ferramentas com o dedo no interruptor ou ligar as ferramentas com o interruptor na posição ligado pode causar
acidentes.
d)
Retire as chaves de ajuste ou chaves inglesas antes de ligar a ferramenta elétrica.
Uma chave de
ajuste ou uma chave inglesa deixada numa parte rotativa da ferramenta elétrica pode provocar ferimentos
corporais.
e)
Não se incline demais. Mantenha sempre um bom apoio para o pé e um bom equilíbrio.
Isso permite
um melhor controlo da ferramenta elétrica em situações inesperadas.
f)
Vista-se adequadamente para este tipo de trabalho. Não use roupas largas ou joias.
Mantenha o
cabelo e roupas longe de peças móveis. As roupas largas, joias ou cabelos compridos podem ficar presos nas
peças móveis.
g)
Se forem fornecidos dispositivos para a conexão de equipamentos para extração e coleta de pó,
certifique-se de que estejam conectados e sejam utilizados corretamente.
O uso de coletores de poeira
pode reduzir os riscos ligados à poeira.
h)
Não deixe que a familiaridade adquirida com a utilização frequente de ferramentas permita que se
torne complacente e ignore os princípios de segurança das ferramentas.
Uma ação descuidada pode
causar ferimentos graves numa fração de segundo
.
4. Uso e cuidados com ferramentas elétricas
a) Não force a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica certa para a aplicação
. A ferramenta
elétrica adequada dará melhor resultados e efetuará o trabalho de maneira mais segura, ao ritmo para a qual
37
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
EN
foi prevista.
b) Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não permitir ligá-la e desligá-la.
Qualquer ferramenta
elétrica que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e deve ser reparada.
c) Desconecte a ficha da fonte de alimentação e/ou retire a bateria, se destacável, da ferramenta
elétrica antes de fazer quaisquer ajustes, trocar acessórios ou guardar a ferramenta elétrica.
Essas
medidas preventivas de segurança reduzem o risco de arranque acidental da ferramenta elétrica.
d) Guarde as ferramentas elétricas inativas fora do alcance de crianças e não permita que pessoas
que não estejam familiarizadas com a ferramenta elétrica ou com estas instruções a utilizem.
e) Faça a manutenção das ferramentas elétricas e dos seus acessórios. Verifique se as peças móveis
não estão desalinhadas, bloqueadas, partidas e que nenhuma outra condição possa afetar o
funcionamento da ferramenta elétrica.
Se danificada, mande consertar a ferramenta elétrica antes de
utilizá-la. Muitos acidentes são causados por ferramentas elétricas com manutenção insuficiente.
f) Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas.
Ferramentas de corte com manutenção adequada
e bordas afiadas têm menos probabilidade de se bloquear e são mais fáceis de controlar.
g) Utilize a ferramenta elétrica, os acessórios e brocas, etc. de acordo com essas instruções, levando
em consideração as condições de trabalho e o trabalho a ser executado.
A utilização da ferramenta
elétrica para operações diferentes das pretendidas pode resultar numa situação perigosa.
Summary of Contents for 450ETC1-18030.1
Page 2: ......
Page 4: ...4 4 A F C B E D G I H...
Page 17: ...FR ES PT IT EL PL UA RO EN 17 79 11 VUE D TAILL E...
Page 32: ...32 FR ES PT IT EL PL UA RO EN VISTA ESPLOSA ED ELENCO DEI PEZZI DI RICAMBIO 11 79...
Page 47: ...47 FR ES PT IT EL PL UA RO EN PERSPETIVA EXPLODIDA E LISTA DE PE AS SOBRESSALENTES 11 79...
Page 62: ...62 FR ES PT IT EL PL UA RO EN 11 VISTA ESPLOSA ED ELENCO DEI PEZZI DI RICAMBIO 79...
Page 65: ...65 FR ES PT IT EL PL UA RO EN 1 2 3 4 5 I Y 6 O 7 I 8 9 10 O Y 11 E H 12 13 Y...
Page 66: ...66 FR ES PT IT EL PL UA RO EN 1 2 2 1 1 2...
Page 67: ...67 FR ES PT IT EL PL UA RO EN RCD RCD 3 off 4 H...
Page 68: ...68 FR ES PT IT EL PL UA RO EN 5 2 2...
Page 69: ...69 FR ES PT IT EL PL UA RO EN 9 10 11 15 1 14 2 3 4 13 12 5 6 7 8...
Page 71: ...FR ES PT IT EL PL UA RO EN 71 6 45 45 rpm rpm...
Page 72: ...72 FR ES PT IT EL PL UA RO EN 45 45...
Page 75: ...75 FR ES PT IT EL PL UA RO EN 45 0 45 8...
Page 76: ...76 FR ES PT IT EL PL UA RO EN 2012 19 E...
Page 77: ...77 FR ES PT IT EL PL UA RO EN...
Page 78: ...78 FR ES PT IT EL PL UA RO EN 11 79...
Page 93: ...93 FR ES PT IT EL PL UA RO EN...
Page 94: ...94 FR ES PT IT EL PL UA RO EN PERSPEKTYWICZNY WIDOK EKSPLODUJ CY LISTA CZ CIZAMIENNYCH 11 79...
Page 97: ...97 FR ES PT IT EL PL UA RO EN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 98: ...98 FR ES PT IT EL PL UA RO EN 1 2 2 1 1 a b c 2 a b c d...
Page 99: ...99 FR ES PT IT EL PL UA RO EN e f 3 a b c d e f g h 4 a b c d e...
Page 100: ...100 FR ES PT IT EL PL UA RO EN f g h 5 a 2 2...
Page 101: ...101 FR ES PT IT EL PL UA RO EN...
Page 102: ...102 FR ES PT IT EL PL UA RO EN 9 10 11 15 1 14 2 3 4 13 12 5 6 7 8...
Page 104: ...104 FR ES PT IT EL PL UA RO EN 45 45 45 6...
Page 105: ...105 FR ES PT IT EL PL UA RO EN 45 45 45...
Page 106: ...106 FR ES PT IT EL PL UA RO EN 0 45 45 45 45 45 45 M 45 MIN 1 0 2 90 90 7...
Page 107: ...107 FR ES PT IT EL PL UA RO EN 45 45 45 90 22 5 45 45 45 45 22 5 45 45 45 45 0...
Page 108: ...108 FR ES PT IT EL PL UA RO EN 45 8...
Page 109: ...FR ES PT IT EL PL UA RO EN...
Page 110: ...110 FR ES PT IT EL PL UA RO EN...
Page 111: ...111 FR ES PT IT EL PL UA RO EN 11 79...
Page 118: ...118 FR ES PT IT EL PL UA RO EN 9 10 11 15 1 14 2 3 4 13 12 5 6 7 8...
Page 125: ...FR ES PT IT EL PL UA RO EN...
Page 126: ...126 FR ES PT IT EL PL UA RO EN VEDERE DETALIAT I LISTA PIESELOR DE SCHIMB 11 79...
Page 141: ...141 11 EXPLODED VIEW FR ES PT IT EL PL UA RO EN 79...
Page 144: ...144...
Page 145: ...145...
Page 149: ...149 6 G G 5 1 2 3 4 3 x2 x2 x2 x2...
Page 150: ...150 8 7 5 x2 x2...
Page 151: ...10 151 1 2 2 D 3 D 9...
Page 152: ...152 12 2 1 3 B C B C 11...
Page 154: ...154 3 4 4...
Page 156: ...156 4 1 3 2...