background image

BR

EN

56

No

Name

Quantity

Material&Specification

37

Half rod screws

1

M6X25

38

Power cord press plate

2

Φ4

39

Screw

15

M4X12

40

Dust bag

1

41

Uppeer blade guard

1

ADC12

42

Spindle lock pin spring

1

65Mn

43

Circlip

1

Φ6

44

Spindle lock pin

1

S45C

45

Brand label

1

PVC

46

Dust chimney

1

PP

47

Stop plate

1

PVC

48

Shaft circlip

1

Φ14

49

Gear

1

40Cr

50

Spindle lock stop plate

1

Q235

51

Screw

2

M5X10

52

Bearing

1

6002

53

Gear box cover

1

ADC12

54

Flat key

1

4X4X20

55

Spindle

1

S45C

56

Inner flange

1

S20C

57

Inner tooth washer

2

Φ6

58

Moving guard wheel

2

PVC

58

Moving guard wheel

2

PVC

59

Knob

1

PA6-GF30

60

Moving guard group

1

PC

60-1 Moving guard

1

PC

60-2 Cast centre

1

ADC12

60-3 Rivet

5

Ø4X6

60-4 Lower blade guard bracket set

1

PP

61

Locknut

3

M6

62

Washer

6

φ6

63

Laser warning lable

2

PVC

64

Spring

1

65Mn

65

Screw

2

M5X10

66

Shoulder Screw

1

M5*10

67

Moving guard support

1

Q235

68

Hex bolt

1

M6X14

69

Hex bolt

1

M8X16

70

Outter flange

1

S20C

71

Blade

1

72

Hex key store

1

PVC

Summary of Contents for MS255-BR127.2

Page 1: ...EAN CODE Manual De Montagem Uso E Manutenção Assembly Use Maintenance Manual BR EN 2019 06 V01 TraduçãoDaVersãoOriginal OriginalInstructions MS255 BR127 2 Miter Saw Serra De Mitra 3 276000 699156 ...

Page 2: ...A B C D ...

Page 3: ...ções e especificações de segurança fornecidos com esta ferramenta elétrica Guarde todos os avisos e instruções para consulta futura O não cumprimento de todas as instruções listadas abaixo pode resultar em choque elétrico incêndio e ou lesão grave ...

Page 4: ...rve Conectado Connected Desligado Power off Ligado Power up Correto Correct Incorreto Incorrect 1 4 5 6 2 3 BR Preparo EN Preparation BR Montagem EN Assembly BR Uso EN Use BR Manutenção EN Maintenance BR Armazenamentodeinverno EN Winterstorage ...

Page 5: ...1 2 1 BR Montagem EN Assembly B B D A D A B B B ...

Page 6: ...1 2 BR Preparo EN Preparation 1 2 3 5 4 ...

Page 7: ...2 3 3 4 2 1 2 1 1 2 1 2 2 3 1 3 2 ...

Page 8: ...1 2 4 BR Uso EN Use 2 1 ...

Page 9: ...1 5 BR Manutenção EN Maintenance OR ...

Page 10: ...1 6 BR Armazenamentodeinverno EN Winterstorage ...

Page 11: ...létricos ou eletrônicos com defeito e ou descartados têm de ser coletados nos locais de reciclagem apropriados Desligue imediatamente o plugue da tomada elétrica caso o cabo fique danificado e durante a manutenção Utilize proteção ocular Use máscara de proteção contra poeira Cuidado Use luvas de proteção 1 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 2 INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA 3 REGULAMENTAÇÕES SUPLEMENTARES DE ...

Page 12: ...o auditiva Os valores de ruído indicados são níveis de emissão e o uso real da ferramenta elétrica pode diferir do declarado e não são necessariamente níveis de USBCBMIP TFHVSPT Peso líquido 16 3 kg Nível de pressão sonora LPA E Incerteza KPA E Nível de potência sonora LWA 107 3 E Incerteza KWA E Vibração AVISO P WBMPS UPUBM EB WJCSBÎÍP GPJ NFEJEP EF BDPSEP DPN VN NÏUPEP EF UFTUF QBESÍP F pode ser...

Page 13: ...AIS ERGA O PROTETOR DA LÂMINA MANUALMENTE A MENOS QUE A SERRA ESTEJA DESLIGADA ACESSÓRIOS A Serra de Mitra Composta é fornecida com os seguintes acessórios como padrão t ÉNJOB EB TFSSB FRVJQBEB t 4BDP QBSB QPFJSB t SBÎBEFJSB i w t BOVBM EF JOTUSVÎÜFT t IBWF IFYBHPOBM EF NN t FTB EF FYUFOTÍP Y Redução de ruído e vibração Para reduzir o impacto da emissão de ruído e vibração limite o tempo de operaç...

Page 14: ... iluminada Áreas desorganizadas ou a Os plugues da ferramenta elétrica devem corresponder às tomadas Nunca em nenhum aspecto modifique os plugues Não use plugues adaptadores com ferramentas elétricas aterradas ligadas à terra Plugues sem modificações e tomadas correspondentes reduzirão o risco de choque elétrico b Não opere ferramentas elétricas em atmosferas explosivas tais como na presença de líq...

Page 15: ...ferramentas elétricas permite um melhor controle da ferramenta elétrica em situações inesperadas g Se forem fornecidos dispositivos para a conexão de instalações de extração e coleta de poeira verifique se as mesmas estão conectadas e sendo usadas adequadamente O uso de coletores de poeira pode reduzir os riscos relacionados com a poeira h Não deixe a familiaridade adquirida com o uso frequente das...

Page 16: ...tem um manuseamento e controle seguros da ferramenta em situações inesperadas provocar situações de risco h Mantenha a pega seca limpa e livre de óleo e graxa As ferramentas de corte apropriadamente conservadas com bordas de corte afiadas têm menor probabilidade de engripar e são mais fáceis de controlar f Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas pela má manutenção de ferramentas elétricas...

Page 17: ...r um corte erga a cabeça da serra e retire a sobre a peça sem cortar dê a partida no motor pressione a cabeça da serra e empurre a serra através da peça Segurar a peça de mãos cruzadas isto é segurando a peça à direita da lâmina da serra com a mão esquerda ou vice versa é perigosíssimo e Nunca cruze a sua mão sobre a linha de corte pretendida nem pela frente nem por trás da lâmina da serra A proxi...

Page 18: ...eja arremessada p Deixe a lâmina alcançar a velocidade máxima antes de entrar em contato com a peça Continuar a serrar com uma peça Aproximar a mão da emperrada pode causar perda de controle ou danificar a serra de mitra q Se a peça ou a lâmina emperrarem desligue a serra de mitra Aguarde que todas as partes parem e desconecte o plugue da fonte de alimentação e ou remova o jogo de baterias Solte e...

Page 19: ... elétrica de acordo com as instruções certos riscos residuais não podem ser descartados Os seguintes riscos podem surgir em conexão com a construção e layout do equipamento 1 Danos pulmonares se não for utilizada uma máscara adequada de proteção contra poeira 2 Dano à audição se um protetor auditivo adequado não for utilizado 3 Danos à saúde causados por vibrações transmitidas aos braços e mãos se...

Page 20: ...m locais molhados Para reduzir o risco de lesões retorne totalmente a carruagem para a posição traseira após cada operação de corte transversal ADVERTÊNCIA A ferramenta deve ser utilizada somente para a finalidade prescrita Qualquer uso que não seja o mencionado neste Manual será considerado um caso de uso indevido O usuário e não o fabricante será responsável por qualquer dano ou lesão resultante...

Page 21: ...ca 13 Chave hexagonal de 6mm 14 Mesa de mitra 15 Balança de mitra 16 Inserção da mesa 17 Gatilho do interruptor 18 Botão de trava de mitra 19 Trinco de mitra 20 Trava do eixo 21 Barras deslizantes 22 Trava deslizante 23 Parafuso de ajuste de profundidade de escavação 24 Parada de escavação 25 Contraporca de profundidade de escavação 26 Parafuso de ajuste do bisel de 45º 27 Parafuso de ajuste do bi...

Page 22: ...BR EN 18 5 17 28 2 1 22 10 25 20 18 23 24 19 ...

Page 23: ...plicações estão expressamente vedadas 7 USO NÃO INDICADO O uso não indicado pode aumentar o risco de incêndio choque elétrico e lesões pessoais e As disposições contidas nesta garantia não se destinam a limitar modificar retirar ou excluir qualquer garantia estatutária estabelecida em qualquer legislação regional ou federal aplicável O ambiente para operação A área de trabalho deve estar arrumada ...

Page 24: ...ca deve ser utilizada com o botão de liberação travando a cabeça para baixo BOTÃO DE LIBERAÇÃO As travas da mesa de mitra 18 são utilizadas para bloquear a mesa no ângulo de mitra desejado A serra de mitra corta de 0 a 45 tanto à esquerda quanto à direita Para ajustar o ângulo de mitra solte as travas da mesa de mitra 18 19 e gire a mesa para a posição desejada A mesa de mitra apresenta pontos de ...

Page 25: ...ssário utilize um adaptador de vácuo adequado A porta de extração de poeira tem um diâmetro interno de 34 5mm EXTRAÇÃO DE POEIRA 1 Certifique se de que o plugue elétrico seja removido do ponto de alimentação 2 Empurre o braço da serra 1 para baixo até a posição mais baixa e engate o botão de liberação 2 para manter o braço da serra na posição de transporte 3 Solte as travas de mitra 18 e levante o...

Page 26: ...escala de mitra AJUSTE DO ESQUADRO DA CERCA COM A MESA 1 Certifique se de que o plugue elétrico seja removido do ponto de alimentação 2 Alinhe a seta na lâmina com a seta no protetor superior da serra Certifique se de que os dentes da serra estejam apontados para baixo 3 Empurre a pega de operação para baixo 1 e puxe o botão de liberação 2 para desengatar o braço da serra 1 4 Levante o braço da se...

Page 27: ...ação para baixo 2 e levante o braço da serra 1 na sua altura máxima 2 Solte as travas de mitra 18 e levante o trinco de mitra 19 3 Gire a mesa de mitra 14 até que o ponteiro fique alinhado com o ângulo desejado 4 Libere o trinco de mitra 19 e reaperte as travas de mitra 18 5 Coloque a peça de trabalho deitada sobre a mesa com uma extremidade firmemente contra a cerca 12 Se a placa estiver deformad...

Page 28: ... tais como a interferência de uma braçadeira na ação de corte 9 Segure a pega de operação 3 firmemente e aperte a trava do interruptor 28 e o gatilho do interruptor 17 Deixe que a lâmina atinja a velocidade máxima e abaixe lentamente a lâmina para dentro e através da peça 10 Solte o gatilho do interruptor 17 e deixe a lâmina da serra parar de girar antes de levantar a lâmina para fora da peça de t...

Page 29: ...uste o desejado ângulo de bisel e ou ângulo de mitra e trave o na sua posição Use uma braçadeira de trabalho para prender a peça de trabalho Segure e puxe a pega do interruptor para frente até que o centro da lâmina da serra fique sobre a frente da peça de trabalho Aperte o gatilho para ligar a serra Quando a serra alcançar a velocidade máxima empurre devagar a pega do interruptor para baixo corta...

Page 30: ...to com a serra 7 Guarde a ferramenta o manual de instruções e os acessórios em um local seguro Desta forma você sempre terá todas as informações e peças ao seu alcance 8 Se for necessário trocar o cabo de alimentação isso tem de ser feito pelo fabricante ou seu agente para evitar riscos à segurança 9 MANUTENÇÃO E REPAROS INSPEÇÃO GERAL 1 Verifique regularmente se todos os parafusos de fixação estã...

Page 31: ...JS P JNQBDUP OP NFJP BNCJFOUF 0 FRVJQBNFOUP FMÏUSJDP F FMFUSÙOJDP QPEF TFS QSFKVEJDJBM BP NFJP BNCJFOUF F QBSB B TBÞEF IVNBOB WJTUP RVF DPOUÏN TVCTUÉODJBT QSFKVEJDJBJT 11 GARANTIA 0CSJHBEP QPS JOWFTUJS FN VNB GFSSBNFOUB FMÏUSJDB 0 TUFT QSPEVUPT GPSBN GBCSJDBEPT EF BDPSEP DPN QBESÜFT FYJHFOUFT F EF BMUB RVBMJEBEF F UÐN HBSBOUJB QBSB VTP EPNÏTUJDP DPOUSB EFGFJUPT EF GBCSJDBÎÍP QPS VN QFSÓPEP EF NFTF...

Page 32: ...BR EN 28 ...

Page 33: ... direito 1 ADC12 13 Pega inferior 1 PA6 GF30 14 Manga do cabo 1 PVC 15 Cabo de força e plugue 1 16 Carcaça do motor 1 PA6 GF30 17 Arruela de mola 4 φ5 18 Porta escova 2 Q235 19 Mola da escova de carvão 2 65Mn 20 Escova de carvão 2 21 Tampa da extremidade 1 PA6 GF30 22 Etiqueta de aviso 1 PVC 23 Etiqueta de classificação 1 PVC 24 Estator 1 25 Parafuso atarraxante 2 ST4 8X55 26 Bainha do rolamento 1...

Page 34: ... M5X10 52 Rolamento 1 6002 53 Tampa da caixa de engrenagens 1 ADC12 54 Chaveta plana 1 4X4X20 55 Ponta de eixo 1 S45C 56 Flange interna 1 S20C 57 Arruela dentada interior 2 Φ6 58 Roda do protetor móvel 2 PVC 59 Botão 1 PA6 GF30 60 Grupo do protetor móvel 1 PC 60 1 Protetor móvel 1 PC 60 2 Centro fundido 1 ADC12 60 3 Rebite 5 Ø4X6 60 4 Jogo de suporte do protetor da lâmina inferior 1 PP 61 Contrapo...

Page 35: ...ça cilíndrica 1 M5 10 90 Suporte 1 ADC12 91 Arruela de mola 8 Φ6 92 Parafuso sextavado 4 M6X20 93 Botão 2 M 6X55 94 Prolongador esquerdo 1 ADC12 95 Placa de travamento esquerda 1 Q235 96 Placa de travamento de profundidade de corte 1 Q235 97 Arruela 1 Φ7 98 Pino de trava 1 S45C 99 O ring 1 6X1 8 100 Botão do pino de trava 1 PA6 GF30 101 Eixo do pivô 1 S15C 102 Bucha de mola 1 PA6 GF30 103 Mola de ...

Page 36: ...lização 1 PA6 GF30 128 Parafuso 2 M6X40 129 Placa de trava 1 65Mn 130 Escala de mitra 1 PVC 131 Base 1 ADC12 132 Contraporca 1 M8 133 Cerca 1 ADC12 134 Parafuso 2 M6X12 135 Braçadeira 1 Q235 136 Braço da braçadeira 1 ADC12 137 Suporte 1 Q235 138 Botão 1 PA6 GF30 139 Anel da bucha de mola 1 PA6 140 Parafuso de retenção da peça 1 Q235 141 Parafuso sextavado 1 M6X12 142 Parafusos de cabeça de cruzeta...

Page 37: ...ck hazard Faulty and or discarded electrical or electronic apparatus have to be collected at the appropriate recycling locations Immediately unplug the plug from the mains electricity in the case that the cord gets damaged and during maintenance Wear eye protection Wear dust mask 1 TECHNICAL SPECIFICATIONS 2 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS 3 SAFETY REGULATIONS FOR MITRE SAW 4 EXTRA REGULATIONS FOR THI...

Page 38: ...GF XPSLJOH MFWFMT NOISE INFORMATION Use only saw blades that are marked with a speed equal or higher than the speed marked on the tool Net weight 16 3kg LPA TPVOE QSFTTVSF MFWFM E KPA uncertainty E LWA TPVOE QPXFS MFWFM E KWA uncertainty E Vibration WARNING UIBU UIF WJCSBUJPO UPUBM WBMVF IBT CFFO NFBTVSFE JO BDDPSEBODF XJUI B TUBOEBSE UFTU NFUIPE BOE NBZ CF VTFE GPS DPNQBSJOH POF UPPM XJUI BOPUIFS...

Page 39: ...MANUALLY UNLESS THE SAW IS TURNED OFF ACCESSORIES The Compound Mitre Saw is supplied with the following accessories as standard t 4BX CMBEF öUUFE t VTU CBH ti w MBNQ t OTUSVDUJPO NBOVBM t NN FY LFZ t YUFOTJPO UBCMF Y Vibration and noise reduction To reduce the impact of noise and vibration emission limit the time of operation use low vibration and low noise operating modes as well as wear personal...

Page 40: ...you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may 3 Personal safety a Keep work area clean and well lit Cluttered and dark areas invite accidents a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will r...

Page 41: ...ing parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h IDo not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A carele...

Page 42: ...dles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 5 Service power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintaine...

Page 43: ...g the workpiece to the right of the saw blade with your left hand or vice versa is very dangerous f Do not reach behind the fence with either hand closer than 100 mm from either side of the saw blade to remove wood scraps or for any other reason while the blade is spinning The proximity of the spinning saw blade to your hand may not be obvious and you may be seriously injured g Inspect your workpi...

Page 44: ...itre saw r After finishing the cut release the switch hold the saw head down and wait for the blade to stop before removing the cut off piece Reaching with your hand near the coasting blade is dangerous s Hold the handle firmly when making an incomplete cut or when releasing the switch before the saw head is completely in the down position The braking action of the saw may cause the saw head to be su...

Page 45: ...al implant manufacturer before operating this product RESIDUAL RISKS Even if you use this electric power tool in accordance with instructions certain residual risks cannot be rules out The following hazards may arise in connection with the equipment s construction and layout WARNING WEAR GOGGLES WEAR EARMUFFS WEAR A BREATHING MASK Familiarize yourself with the use of this product by means of this ...

Page 46: ... SJTL GBDUPST 5IF GPMMPXJOH IB BSET NBZ BSJTF JO DPOOFDUJPO XJUI UIF UPPM T DPOTUSVDUJPO BOE EFTJHO PS ZPVS PXO TBGFUZ SFBE JOTUSVDUJPO NBOVBM CFGPSF PQFSBUJOH NJUSF TBX 8FBS FZF QSPUFDUJPO FFQ IBOET PVU PG QBUI PG TBX CMBEF P OPU PQFSBUF TBX XJUIPVU HVBSET JO QMBDF P OPU QFSGPSN BOZ PQFSBUJPO GSFFIBOE FWFS SFBDI BSPVOE TBX CMBEF 5VSO Pò UPPM BOE XBJU GPS TBX CMBEF UP TUPQ CFGPSF NPWJOH XPSLQJFDF ...

Page 47: ...t 17 Switch trigger 18 Mitre lock knob 19 Mitre latch 20 Spindle lock Slide bars 21 Slide lock 22 23 Trenching depth adjustment screw Trenching stop 24 25 Trenching depth lock nut 26 45 Bevel adjustment screw 0 Bevel adjustment screw 27 Switch lock 28 29 Extension base x2 9 3 4 11 15 12 7 8 6 29 16 14 21 Rotating blade guard Guard retraction arm Operating handle Upper fixed blade guard 27 13 26 ...

Page 48: ...BR EN 44 5 17 28 2 1 22 10 25 20 18 23 24 19 ...

Page 49: ...ons are expressly ruled out 7 NOT INTENDED USE If not intended use the risk of fire electric shock and personal injury maybe further and The provisions contained in this guarantee are not intended to limit modify take away from disclaim or exclude any statutory guarantee set forth in any applicable provincial or federal legislation The work area should be well and clean do not operate this machine...

Page 50: ...OCKS The release knob 2 is provided for holding the cutting head down while transporting or storing the mitre saw The saw must never be used with the release knob locking the head down RELEASE KNOB To ensure that the mitre saw is always stable and secure The saw base has holes in each corner to facilitate bench mounting 1 Place the saw on a level horizontal bench or work table using bolts not supp...

Page 51: ...e dust extraction port has an internal diameter of 34 5 mm DUST EXTRACTION 1 Make sure that the electrical plug is removed from the power point 2 Push the saw arm 1 down to its lowest position and engage the release knob 2 to hold the saw arm in the transport position 3 Loosen the mitre locks 18 and lifting up the mitrelatch 19 4 Rotate the table 14 until the pointer is positioned at 0 5 Release m...

Page 52: ...ion on the mitre scale 11 Retighten the screw securing the mitre scale pointer SETTING THE FENCE SQUARE WITH THE TABLE 1 Make sure that the electrical plug is removed from the power point 2 Match the arrow on the blade with the arrow on the upper blade guard Make sure that the blade teeth are pointing downward 3 Push down on the operating handle 1 and pull the release knob 2 to disengage the saw a...

Page 53: ...e crosscuts are made with the table set at some angle other than zero 1 Pull on the release knob 2 and lift the saw arm 1 to its full height 2 Loosen the mitre locks 18 and lifting up the mitrelatch 19 3 Rotate the mitre table 14 until the pointer aligns with the desired angle 4 Release mitrelatch 19 andretighten the mitre locks 18 5 Place the workpiece flat on the table with one edge securely aga...

Page 54: ...ore turning on the saw perform a dry run of the cutting operation to check that there are no problems such as a clamp interfering with the cutting action 9 Hold the operating handle 3 firmly and squeeze switch lock 28 and the switch trigger 17 Allow the blade to reach maximum speed and slowly lower the blade into and through the workpiece 10 Release the switch trigger 17 and allow the saw blade to...

Page 55: ... the slide lock knob 22 and allow thecutting head assembly to move freely Set both the desired bevel angle and or the mitre angle and lock into position Use a work clamp to secure the workpiece Grasp and pull the switch handle forward until the centre of the saw blade is over the front of the workpiece Engage the trigger to turn the saw on When the saw reaches full speed slowly push the switch han...

Page 56: ...ever come into contact with the saw 7 Store the tool instruction manual and accessories in a secure place In this way you will always have all the information and parts on hand 8 If the replacement of the supply cord is necessary this has to be done by the manufacturer or his agent in order to avoid a safety hazard 9 MAINTENANCE AND SERVICING GENERAL INSPECTION 1 Regularly check that all the fixin...

Page 57: ...UIF JNQBDU PO UIF FOWJSPONFOU MFDUSJD BOEFMFDUSPOJD FRVJQNFOU DBO CF IB BSEPVT GPS UIF FOWJSPONFOU BOE GPS IVNBO IFBMUI TJODF UIFZ DPOUBJO IB BSEPVT TVCTUBODFT 11 GUARANTEE 5IBOL ZPV GPS JOWFTUJOH JO B 0 QPXFS UPPM 5IFTF QSPEVDUT IBWF CFFO NBEF UP EFNBOEJOH IJHI RVBMJUZ TUBOEBSET BOE BSF HVBSBOUFFE GPS EPNFTUJD VTF BHBJOTU NBOVGBDUVSJOH GBVMUT GPS B QFSJPE PG NPOUIT GSPN UIF EBUF PG QVSDIBTF 5IJT ...

Page 58: ...BR EN 54 ...

Page 59: ...12 Right extension table 1 ADC12 13 Lower handle 1 PA6 GF30 14 Cable sheath 1 PVC 15 Power cord and plug 1 16 Motor house 1 PA6 GF30 17 Spring washer 4 φ5 18 Brush holder 2 Q235 18 Brush holder 2 Q235 19 Carbon Brush spring 2 65Mn 20 Carbon brush 2 21 End cap 1 PA6 GF30 22 Warning label 1 PVC 23 Rating label 1 PVC 24 Stator 1 25 Tapping screw 2 ST4 8X55 26 Bearing sleeve 1 NBR 27 Bearing 1 608 28 ...

Page 60: ...X10 52 Bearing 1 6002 53 Gear box cover 1 ADC12 54 Flat key 1 4X4X20 55 Spindle 1 S45C 56 Inner flange 1 S20C 57 Inner tooth washer 2 Φ6 58 Moving guard wheel 2 PVC 58 Moving guard wheel 2 PVC 59 Knob 1 PA6 GF30 60 Moving guard group 1 PC 60 1 Moving guard 1 PC 60 2 Cast centre 1 ADC12 60 3 Rivet 5 Ø4X6 60 4 Lower blade guard bracket set 1 PP 61 Locknut 3 M6 62 Washer 6 φ6 63 Laser warning lable 2...

Page 61: ...89 Shoulder screw 1 M5 10 90 Bracket 1 ADC12 91 Spring washer 8 Φ6 92 Hex screw 4 M6X20 93 Knob 2 M6X55 94 Left extension table 1 ADC12 94 Left extension table 1 ADC12 95 Left stop plate 1 Q235 96 Cuting depth stop plate 1 Q235 97 Washer 1 Φ7 98 Lock pin 1 S45C 99 O ring 1 6X1 8 100 Lock pin knob 1 PA6 GF30 101 Pivot shaft 1 S15C 102 Spring sleeve 1 PA6 GF30 103 Big torsion spring 1 65Mn 104 Kerft...

Page 62: ...n push button 1 PA6 GF30 128 Screw 2 M6X40 129 lock plate 1 65Mn 130 Mitre Scale 1 PVC 131 Base 1 ADC12 132 Locknut 1 M8 133 Fence 1 ADC12 134 Screw 2 M6X12 134 Screw 2 M6X12 135 Clamp 1 Q235 136 Clamp arm 1 ADC12 137 Support pole 1 Q235 138 Knob 1 PA6 GF30 139 Spring sleeve ring 1 PA6 140 Nut clamping piece 1 Q235 141 Hex screw 1 M6X12 142 Cross heard screws 1 M4X12 143 Screws 1 M6X20 144 Support...

Page 63: ...AGEM Rua Domingas Galleteri Blotta 315 Interlagos CEP 04455 360 São Paulo SP Brazil CNPJ 01 438 784 0001 05 CALM Central de Atendimento Leroy Merlin 4020 5376 capitais e 0800 0205376 demais regiões BR LM 18B Building 4 2 Dajiaoting Zhongjie Chaoyang District Beijing 100022 CHINA P R C ZH KZ Леруа Мерлен Казахстан ЖШС Ԕазаԕстан Республикасы 050000 Алматы ԕ Ԕонаев кԧшесі 77 ParkView БО 6ԕ 07 оф SA I...

Reviews: