background image

Akku & SD-Karte einsetzen | 

insert battery & SD card

 | Insérer la batterie et la carte SD

Inserire la batteria e la scheda SD | 

Inserte la batería y la tarjeta SD

Akku in das Akkufach an der Rückseite des Copters stecken (Verriegelungslasche nach unten).

Nach dem Flug Akku immer aus dem Modell entnehmen!

Insert battery into the battery compartment at the back of the copter

(locking tab down).

Always remove the battery from the model after the flight!

Insérez la pile dans le compartiment à piles à l'arrière de l'hélicoptère

(languette de verrouillage vers le bas).

Retirez toujours la batterie du modèle après un vol !

Inserire la batteria nel vano batteria sul retro dell'elicottero

(linguetta di bloccaggio rivolta verso il basso).

Togliere sempre la batteria dal modello dopo un volo!

Inserte la batería en el compartimento de la batería en la parte posterior

del helicóptero (pestaña de bloqueo hacia abajo).

¡Siempre quita la batería del modelo después de un vuelo!

Flugakku laden | c

harging the flight battery

 | Recharger la batterie de vol

Caricare la batteria di volo | 

Cargar la batería de vuelo

Laden Sie den Akku IMMER ausserhalb des Modells, um eine Überhitzung während des Ladevorganges zu vermeiden, 

verwenden Sie immer eine feuerfeste Unterlage! NIE unbeaufsichtigt laden!

Lösen Sie die Steckverbindung niemals durch ziehen an den Kabeln, immer am Stecker ziehen.

• Stecken Sie das Ladegerät (USB) an eine geeignete Stromversorgung   

   (USB-Netzteil, Handy-Adapter | nicht im Lieferumfang).

• Verbinden Sie nun den Akku mit dem USB-Ladekabel - nur beiliegendes Ladekabel verwenden!

• Die LED leuchtet rot, der Akku wird geladen.

• Die LED ist erloschen, der Akku ist vollständig geladen.

• Trennen Sie den Akku vom USB-Ladekabel.

• Trennen Sie das USB-Ladekabel von der Stromversorgung.

• Maximale Ladezeit ca. 2-4 Stunden.

• Laden Sie NIE unbeaufsichtigt (z. B. „über Nacht“)!

• Laden Sie IMMER auf einer feuerfesten Unterlage!

• Sicherheitsbestimmungen beachten!

ALWAYS charge the battery outside the model, to avoid overheating during charging, always

use a fireproof base! Never disconnect the plug connection by pulling on the cables, always pull on the plug.

- Connect the charger (USB) to a suitable power supply (USB power supply unit, mobile phone adapter | not included).

- Now connect the battery with the USB charging cable - only use the enclosed charging cable!

- The LED lights up red, the battery is charging.

- The LED is off, the battery is fully charged.

- Disconnect the battery from the USB charging cable.

- Disconnect the USB charging cable from the power supply.

- Maximum charging time approx. 

2-4

 hours.

- NEVER charge unattended (e.g. "overnight")!

- ALWAYS charge on a fireproof surface!

- Observe safety regulations!

Im Akkufach (oben) befindet sich der SD-Karten-Slot. Hier kann eine Micro-Sd Karte (max. 8GB) für die Aufzeichnung von

Bildern/ Videos eingesetzt werden.

The SD card slot is located in the battery compartment (top). Here you can use a Micro-Sd card (max. 8GB) for recording

pictures/ videos can be used.

La fente pour la carte SD se trouve dans le compartiment des piles (en haut). Ici, vous pouvez utiliser une carte Micro-Sd

(max. 8 Go) pour l'enregistrement des photos/vidéos peuvent être utilisées.

Lo slot della scheda SD si trova nel vano batterie (in alto). Qui è possibile utilizzare una scheda Micro-Sd (max. 8GB) per

la registrazione è possibile utilizzare foto/video.

La ranura de la tarjeta SD se encuentra en el compartimento de la batería (arriba). Aquí puedes usar una tarjeta Micro-Sd

(máx. 8GB) para grabar se pueden usar fotos/videos.

Summary of Contents for 9360

Page 1: ......

Page 2: ...re e al design senza preavviso Pertanto non possibile avanzare alcuna pretesa sulla base di lievi scostamenti del prodotto in vostro possesso rispetto ai dati e alle illustrazioni contenute in queste...

Page 3: ...stress extraordinaire ou influence ext rieure des modifications ou des r parations non autoris es effectu es par des personnes non autoris es les dommages caus s par la perte de contr le du mod le Cou...

Page 4: ...se of the packaging material properly as it could be dangerous for children Utilisez ce produit de mani re responsable En tant que fabricant et distributeur du produit nous n avons aucune influence di...

Page 5: ...en wie z B Kontrollverlust ber das Modell Kurzschluss Brand elektrischer Schlag etc f hren Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen in dieser Bedienungsanleitung Diese enthalten wichtige Informationen...

Page 6: ...ions importantes pour la manipulation du produit Le produit ne convient aux enfants de moins de 14 ans que sous la surveillance d un adulte Prima dell inizio Chiarite con la vostra compagnia di assicu...

Page 7: ...werden Entsorgen Sie leere Batterien bzw defekte Akkus umweltgerecht ber die autorisierten Sammelstellen Die Entsorgung ber den Hausm ll ist untersagt Akkus d rfen nicht feucht oder nass werden Verme...

Page 8: ...sive heavy metal Cd Cadmi um Hg Mercury Pb Lead the name appears on the battery rechargeable battery e g under the garbage can symbols shown on the left You can return your used batteries rechargeable...

Page 9: ...oni ambientali avverse ad es umidit temperatura ambiente troppo alta o bassa fonti di accensione o fuoco aperto polvere vapori solventi Evitare lo sporco pesante e le sollecitazioni meccaniche eccessi...

Page 10: ...an der Motorwelle Demontieren Sie gegebenenfalls den vorsichtig mit handels blichem Bremsenreiniger Schmieren Sie die Lager wieder e seiner Lebensdauer gem den geltenden gesetzlichen Vorschriften ich...

Page 11: ...t vollst ndig geladen Trennen Sie den Akku vom USB Ladekabel Trennen Sie das USB Ladekabel von der Stromversorgung Maximale Ladezeit ca 2 4 Stunden Laden Sie NIE unbeaufsichtigt z B ber Nacht Laden Si...

Page 12: ...itar el sobrecalentamiento durante la carga utilice siempre una base ign fuga Nunca desconecte la conexi n del enchufe tirando de los cables siempre tire del enchufe Conecte el cargador USB a una fuen...

Page 13: ...he proper functioning of the model When changing the rotor blades make sure that exactly the same labelled blades are attached again Incorrectly fitted rotor blades will result in loss of control and...

Page 14: ...l h licopt re horizontalement 5 d placez le levier de commande gauche vers le haut puis vers le bas les LED s allument alors en permanence Effectuez un contr le de fonctionnement et de port e avant c...

Page 15: ...le commence alors atterrir automatiquement M thode B Poussez le manche de commande vers le bas et vers l ext rieur comme indiqu les moteurs se mettent en marche Maintenant poussez le manche de command...

Page 16: ...el modelo mantiene la altura actual por s mismo Dr cken des linken Steuerhebels nach links rechts bewirkt einen Drehbewegung des Modells um die eigene Achse Pressing the left control lever to the lef...

Page 17: ...a hacia atr s abajo hace que el modelo vuele hacia atr s Presionando la palanca hacia adelante o hacia arriba hace que el modelo vuele hacia adelante Presionando la palanca a la derecha hace que el mo...

Page 18: ...la derecha izquierda recortar en la direcci n opuesta usando el bot n 1 Si el modelo vuela hacia adelante atr s recortar en la direcci n opuesta con el bot n 5 Si el modelo vuela a la izquierda derech...

Page 19: ...le horizontalement sur le sol 2 pousser les deux leviers de commande vers le bas gauche et les maintenir en position Les LED de l h licopt re se mettent clignoter Si les LEDs s allument nouveau en pe...

Page 20: ...L elicottero non risponde El helic ptero no responde Antriebsakku leer defekt Drive battery empty defective Batterie d entra nement vide d fectueuse Batteria di azionamento vuota difettosa Bater a de...

Page 21: ...il aplicaci n Descargue la aplicaci n escanee el c digo QR e inst lela en su smartphone Android o IOS Wir empfehlen immer die Verwendung des Controllers zur Steuerung des Modells Steuerung via App ist...

Page 22: ...la izquierda 16 Palanca de control derecha 17 Recorte 18 Despegue y aterrizaje autom tico 19 Calibraci n 20 Seguir ME a trav s de la imagen de la c mara 5 Agilit t Hier k nnen Sie die Agilit t Geschw...

Page 23: ...e se encuentre el modelo 13 Dibujar Ruta Haga clic en el s mbolo despu s de dibujar la ruta de vuelo en el helic ptero seguir la ruta correspondien te 14 Si su imagen en vivo se muestra al rev s puede...

Page 24: ...tial requirements and the other relevant provisions of the Directive RED 2014 53 EU when used for it intended purpose Est conforme aux exigences des directives et ordonnances suivantes RED 2014 53 EU...

Reviews: