background image

Nos reservamos el derecho de usar partes reacondicionadas o nuevas. Los servicios y las reparaciones después de la 

expiración del período de garantía siempre están sujetos a un cargo. La garantía cubre los defectos de fabricación y de material 

y los defectos durante el uso normal. Las piezas mecánicas sometidas a tensión no están cubiertas por la garantía. ¡No 

asumimos ninguna responsabilidad por los daños consecuentes!
están excluidos de la garantía:

- Daños debidos a la inobservancia de las instrucciones de seguridad o de las instrucciones de uso

- fuerza mayor, colisiones, manejo incorrecto

- estrés inusual o impacto externo

- modificaciones o reparaciones no autorizadas llevadas a cabo por organismos no autorizados

- Los daños causados por la pérdida de control sobre el modelo

- Los rayos u otras influencias de alto voltaje o corriente

- Las piezas de desgaste, las piezas sometidas a esfuerzo mecánico y el desgaste normal, las deficiencias ópticas

- Gastos de transporte, envío o seguro

- Los costos de la eliminación adecuada del producto, así como los trabajos de instalación y reinstalación realizados por el 

servicio

Sicherheitshinweise |

 

safety instructions

instructions de sécurité 

istruzioni di sicurezza 

Instrucciones de seguridad

Gehen Sie verantwortungsbewusst mit diesem Produkt um.

Als Hersteller und Vertreiber des Produktes haben wir keinen unmittelbaren Einfluss auf den korrekten Umgang und die korrekte 

Bedienung des Produktes. Die nachfolgenden Sicherheitsanweisungen sollen Sie und Ihr Umfeld vor Schäden bewahren, die bei 

unsachgemäßem Gebrauch entstehen können. Aber auch das Produkt selbst und Ihr Modell sollen durch die entsprechenden 

Hinweise vor Beschädigung geschützt werden. Lesen Sie deshalb dieses Kapitel aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt in 

Betrieb nehmen! Für Sach- oder Personenschäden durch Nichtbeachten der Bedienungsanleitung oder Nichtbeachten der 

Sicherheitsanweisungen übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt auch die Gewährleistung/ Garantie. Für 

Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. Enthält Kleinteile - Erstickungsgefahr! 

Das Produkt ist für Kinder unter 14 Jahren nur unter unmittelbarer Aufsicht eines Erwachsenen geeignet. Entsorgen Sie das 

Verpackungsmaterial sachgerecht, da dieses für Kinder zur Gefahr werden könnte.

Use this product responsibly.

As manufacturer and distributor of the product, we have no direct influence on the correct handling and operation of the product. 

The following safety instructions are intended to protect you and your environment from damage that may result from improper 

use. But also the product itself and your model should be protected against damage by the corresponding instructions. 

Therefore, please read this chapter carefully before putting the product into operation! We accept no liability for damage to 

property or personal injury caused by non-observance of the operating instructions or the safety instructions. In such cases, the 

warranty/guarantee also expires. We assume no liability for consequential damages! Not suitable for children under 36 months. 

Contains small parts - danger of suffocation! The product is suitable for children under 14 years only under direct supervision of 

an adult. Dispose of the packaging material properly, as it could be dangerous for children.

Utilisez ce produit de manière responsable.

En tant que fabricant et distributeur du produit, nous n'avons aucune influence directe sur la manipulation et le bon fonctionne-

ment du produit. Les consignes de sécurité suivantes ont pour but de vous protéger, vous et votre environnement, des 

dommages qui pourraient résulter d'une utilisation non conforme. Mais aussi le produit lui-même et votre modèle doivent être 

protégés contre les dommages par les instructions correspondantes. Veuillez donc lire attentivement ce chapitre avant de mettre 

le produit en service! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels ou corporels causés par le non-respect 

du mode d'emploi ou des consignes de sécurité. Dans ce cas, la garantie/garantie expire également. Nous déclinons toute 

responsabilité pour les dommages consécutifs! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Contient de petites pièces - 

danger d'étouffement! Le produit convient aux enfants de moins de 14 ans uniquement sous la surveillance directe d'un adulte.

Éliminer le matériel d'emballage de façon appropriée, car il pourrait être dangereux pour les enfants.

Utilizzare questo prodotto in modo responsabile.

In qualità di produttore e distributore del prodotto, non abbiamo alcuna influenza diretta sul corretto utilizzo e funzionamento del 

prodotto. Le seguenti istruzioni di sicurezza hanno lo scopo di proteggere l'utente e l'ambiente da danni che possono derivare 

da un uso improprio. Ma anche il prodotto stesso e il vostro modello devono essere protetti contro i danni dalle istruzioni 

corrispondenti. Pertanto, si prega di leggere attentamente questo capitolo prima di mettere in funzione il prodotto!

Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni a cose o danni a persone causati dalla mancata osservanza delle istruzioni 

per l'uso o delle istruzioni di sicurezza. In questi casi, anche la garanzia/garanzia scade. Non ci assumiamo alcuna responsabi-

lità per danni indiretti! Non adatto a bambini sotto i 36 mesi. Contiene piccole parti - pericolo di soffocamento! 

Il prodotto è adatto a bambini sotto i 14 anni solo sotto la diretta supervisione di un adulto. Smaltire correttamente il materiale 

d'imballaggio, poiché potrebbe essere pericoloso per i bambini.

Maneje este producto con responsabilidad.

Como fabricante y distribuidor del producto, no tenemos influencia directa en la correcta manipulación y funcionamiento del 

producto. Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por objeto protegerle a usted y a su entorno de los daños que 

pueden producirse si el producto se utiliza de forma inadecuada. Sin embargo, el producto en sí y su modelo también deben ser 

protegidos de los daños por las instrucciones correspondientes. Por esta razón, por favor lea este capítulo cuidadosamente 

antes de poner el producto en funcionamiento! No aceptamos ninguna responsabilidad por daños a la propiedad o lesiones 

personales que resulten del incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento o de seguridad. En tales casos, la garantía 

también expira. ¡No asumimos ninguna responsabilidad por los daños consecuentes! No es adecuado para niños menores de 36 

meses. Contiene partes pequeñas - peligro de asfixia! El producto sólo es apto para niños menores de 14 años bajo la 

supervisión directa de un adulto. Deshágase del material de embalaje adecuadamente, ya que podría convertirse en un peligro 

para los niños.

Summary of Contents for 9360

Page 1: ......

Page 2: ...re e al design senza preavviso Pertanto non possibile avanzare alcuna pretesa sulla base di lievi scostamenti del prodotto in vostro possesso rispetto ai dati e alle illustrazioni contenute in queste...

Page 3: ...stress extraordinaire ou influence ext rieure des modifications ou des r parations non autoris es effectu es par des personnes non autoris es les dommages caus s par la perte de contr le du mod le Cou...

Page 4: ...se of the packaging material properly as it could be dangerous for children Utilisez ce produit de mani re responsable En tant que fabricant et distributeur du produit nous n avons aucune influence di...

Page 5: ...en wie z B Kontrollverlust ber das Modell Kurzschluss Brand elektrischer Schlag etc f hren Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen in dieser Bedienungsanleitung Diese enthalten wichtige Informationen...

Page 6: ...ions importantes pour la manipulation du produit Le produit ne convient aux enfants de moins de 14 ans que sous la surveillance d un adulte Prima dell inizio Chiarite con la vostra compagnia di assicu...

Page 7: ...werden Entsorgen Sie leere Batterien bzw defekte Akkus umweltgerecht ber die autorisierten Sammelstellen Die Entsorgung ber den Hausm ll ist untersagt Akkus d rfen nicht feucht oder nass werden Verme...

Page 8: ...sive heavy metal Cd Cadmi um Hg Mercury Pb Lead the name appears on the battery rechargeable battery e g under the garbage can symbols shown on the left You can return your used batteries rechargeable...

Page 9: ...oni ambientali avverse ad es umidit temperatura ambiente troppo alta o bassa fonti di accensione o fuoco aperto polvere vapori solventi Evitare lo sporco pesante e le sollecitazioni meccaniche eccessi...

Page 10: ...an der Motorwelle Demontieren Sie gegebenenfalls den vorsichtig mit handels blichem Bremsenreiniger Schmieren Sie die Lager wieder e seiner Lebensdauer gem den geltenden gesetzlichen Vorschriften ich...

Page 11: ...t vollst ndig geladen Trennen Sie den Akku vom USB Ladekabel Trennen Sie das USB Ladekabel von der Stromversorgung Maximale Ladezeit ca 2 4 Stunden Laden Sie NIE unbeaufsichtigt z B ber Nacht Laden Si...

Page 12: ...itar el sobrecalentamiento durante la carga utilice siempre una base ign fuga Nunca desconecte la conexi n del enchufe tirando de los cables siempre tire del enchufe Conecte el cargador USB a una fuen...

Page 13: ...he proper functioning of the model When changing the rotor blades make sure that exactly the same labelled blades are attached again Incorrectly fitted rotor blades will result in loss of control and...

Page 14: ...l h licopt re horizontalement 5 d placez le levier de commande gauche vers le haut puis vers le bas les LED s allument alors en permanence Effectuez un contr le de fonctionnement et de port e avant c...

Page 15: ...le commence alors atterrir automatiquement M thode B Poussez le manche de commande vers le bas et vers l ext rieur comme indiqu les moteurs se mettent en marche Maintenant poussez le manche de command...

Page 16: ...el modelo mantiene la altura actual por s mismo Dr cken des linken Steuerhebels nach links rechts bewirkt einen Drehbewegung des Modells um die eigene Achse Pressing the left control lever to the lef...

Page 17: ...a hacia atr s abajo hace que el modelo vuele hacia atr s Presionando la palanca hacia adelante o hacia arriba hace que el modelo vuele hacia adelante Presionando la palanca a la derecha hace que el mo...

Page 18: ...la derecha izquierda recortar en la direcci n opuesta usando el bot n 1 Si el modelo vuela hacia adelante atr s recortar en la direcci n opuesta con el bot n 5 Si el modelo vuela a la izquierda derech...

Page 19: ...le horizontalement sur le sol 2 pousser les deux leviers de commande vers le bas gauche et les maintenir en position Les LED de l h licopt re se mettent clignoter Si les LEDs s allument nouveau en pe...

Page 20: ...L elicottero non risponde El helic ptero no responde Antriebsakku leer defekt Drive battery empty defective Batterie d entra nement vide d fectueuse Batteria di azionamento vuota difettosa Bater a de...

Page 21: ...il aplicaci n Descargue la aplicaci n escanee el c digo QR e inst lela en su smartphone Android o IOS Wir empfehlen immer die Verwendung des Controllers zur Steuerung des Modells Steuerung via App ist...

Page 22: ...la izquierda 16 Palanca de control derecha 17 Recorte 18 Despegue y aterrizaje autom tico 19 Calibraci n 20 Seguir ME a trav s de la imagen de la c mara 5 Agilit t Hier k nnen Sie die Agilit t Geschw...

Page 23: ...e se encuentre el modelo 13 Dibujar Ruta Haga clic en el s mbolo despu s de dibujar la ruta de vuelo en el helic ptero seguir la ruta correspondien te 14 Si su imagen en vivo se muestra al rev s puede...

Page 24: ...tial requirements and the other relevant provisions of the Directive RED 2014 53 EU when used for it intended purpose Est conforme aux exigences des directives et ordonnances suivantes RED 2014 53 EU...

Reviews: