146
I F U
4b
4. Sujunkite prilaikymo diržą ir segimo diržus (pritvirtintus prie vaikš-
tynės), užveržkite kilpomis. Diržai turi būti įtempti iš abiejų pusių.
3. Prakiškite abu segimo diržus pro vaikštynės rėmą ir žalias sagtis.
Diržus visiškai prakiškite pro sagtis.
Dėmesio: patikrinkite, ar diržai nepažeisti. Diržai turi būti nesusidėvėję ir
neprasitrynę, o laikiklis ir juostos – nesulenktos ir neperkreiptos. Jei laiki-
klis ir diržai perkreipti, tai reiškia, kad prietaisui tenka per didelė apkrova.
Tuomet prieš tęsiant prietaiso naudojimą būtina pakeisti rėmą.
5. Atlenkite dilbio atramas į šonus. Naudotojas turi suimti rankenas
NESIREMDAMAS dilbiais į atramas.
Pastaba. užveržus juostas paslinkite kilpas atgal, kad jos nesusipintų (žr.
4b pav.).
6. Lock at least two of the Walker’s castors.
7. Naudotojas turi atsistoti. Patikrinkite, ar prilaikymo diržas vienodai įsitempęs abiejose pusėse. Jei reikia, iš karto
pataisykite.
Stojimosi metu vienas prižiūrėtojas turi stovėti priešais naudotoją, savo svoriu remtis į ąselę ir stebėti pacientą. Kitas
prižiūrėtojas gali stovėti šalia pacient.
8. Daugeliu atvejų pacientui nepavyks atsistoti visiškai tiesiai. Paskatinkite pacientą savarankiškai atsistoti visiškai
tiesiai arba padėkite jam paverždami prilaikymo diržo reguliavimo juostas.
9. Nuleiskite vaikštynę iki nustatytos apatinės padėties ir užlenkite dilbių
atramas į vietą, kad naudotojas galėtų remtis. Jei nenaudojate platfor-
mos, atlenkite blauzdų atramas į šonus, kad padaugėtų erdvės ėjimui.
Prilaikymo diržą galima palikti pritvirtiną didesniam saugumui, pvz.,
transportuojant ant platformos.
Summary of Contents for SystemRoMedic Bure Rise & Go DB
Page 2: ...2 I F U...
Page 178: ...178 I F U Parts...