DHOLLANDIA
38
ES
FR
DE
M
M
Inserte los tubos de refuerzo, monte las placas
de montaje en la posición correcta y ajuste los
tornillos a través del chasis hasta el par de
apriete indicado [Ver anexo / Ver Fig. 5.14 &
5.15].
Eleve el bastidor de la PEH y una las placas de montaje
del bastidor a las placas de montaje del chasis del vehícu-
lo conforme al DIBUJO DE MONTAJE [Ver Fig. 5.16].
Insérez les tubes de renforcement, montez les
plaques de montage dans la bonne position et
serrez les boulons à travers le châssis jusqu’au
couple de serrage préscrit [Cf. Annexe / Cf.
Fig. 5.14 & 5.15].
Levez le bâti du HEH et joignez les plaques de montage
sur le bâti aux plaques de montage sur le châssis du véhi-
cule conformément au DESSIN DE MONTAGE [Cf. Fig.
5.16].
M
Fügen Sie die Verstärkungsrohre ein,
montieren Sie die Montageplatten in der
richtigen Position und ziehen Sie die
Schrauben durch das Chassis auf das
vorgeschriebene Drehmoment an [Siehe
Anhang / Siehe Abb. 5.14 & 5.15].
Heben Sie das HLB-Hubwerk und verbinden Sie die
Montageplatten am Hubwerk mit den Montageplatten am
Fahrzeugchassis gemäß der MONTAGESKIZZE [Siehe
Abb. 5.16].