background image

4

los peligros que implica. Los niños no de-

ben jugar con el aparato. La limpieza y el 

mantenimiento a realizar por el usuario 

no deben realizarlos los niños sin super-

visión.

 

Para la carga del aparato siga las indica-

ciones marcadas en el apartado MODO 

DE EMPLEO.
Para la retirada de la batería del aparato 

siga las instrucciones del apartado RE-

TIRADA DE LA BATERÍA.

AVISOS IMPORTANTES

Este aparato está diseñado para uso doméstico, en ningún caso debe ser usado 

para uso comercial o industrial.

No usar este aparato cerca de las bañeras, duchas, lavabos u otros depósitos 

que contengan agua.

No utilizar el aparato con las manos y/o pies húmedos.

No utilice accesorios distintos de los suministrados.

Para su limpieza proceder según el apartado de limpieza de este manual.

No utilice el producto en animales. 

En caso de que el producto presente una posible avería acuda a un Servicio 

Técnico Autorizado.

Con objeto de evitar posibles situaciones de riesgo, no abra el aparato, las 

reparaciones o intervenciones que debieran efectuarse sobre el aparato, 

únicamente podrán llevarse a cabo por personal técnico cualificado del Servicio 

Técnico Autorizado de la marca.

En caso de uso incorrecto o manipulación indebida del producto, ésta quedará 

Summary of Contents for DELICATO FLEX

Page 1: ...1 DELICATO FLEX Quitapelusas Lint remover Tira borbotos Rase peluches Rimuovere pelucchi ...

Page 2: ...SCRIPTION A On off B Body C Deposit D Blades E Charger DESCRIÇÃO A On off B Corpo C Deposito D Laminas E Carregador DESCRIPTION A On off B Corpo C Dépôt D Lame E Chargeur DESCRIZIONE A On off B Corpo C Deposito D Lame E Caricatore ESPAÑOL PORTUGUÊS ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO C B D E A ...

Page 3: ...cidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado la supervisión o instrucciones apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden ESPAÑOL AGRADECEMOS QUE HAYA DEPOSITADO SU CONFIANZA EN DI4 Y DESEAMOS QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO LE SATISFAGA PLENAMENTE ATENCIÓN LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO GUÁRDELAS EN UN LUGAR SE...

Page 4: ...rca de las bañeras duchas lavabos u otros depósitos que contengan agua No utilizar el aparato con las manos y o pies húmedos No utilice accesorios distintos de los suministrados Para su limpieza proceder según el apartado de limpieza de este manual No utilice el producto en animales En caso de que el producto presente una posible avería acuda a un Servicio Técnico Autorizado Con objeto de evitar p...

Page 5: ...l aparato mediante el uso del cable suministrado conectándolo a un puerto USB pudiendo ser el de su PC o el de un adaptador cargador conectado a red por ejemplo el de su teléfono móvil Durante la carga se encenderá una luz ROJA alrededor del botón ON OFF El tiempo estimado de carga es 8 horas Cuando la carga esté completa el indicador cambiará a color VERDE Al finalizar la carga asegúrese de retir...

Page 6: ...ucto haya sido de su agrado y satisfacción RETIRADA DE LA BATERÍA El aparato debe desconectarse de la corriente para extraer la batería Asegúrese de que el aparato está completamente descargado En primer lugar retire la tapa del depósito la rejilla y las cuchillas Remueva los dos tornillos periféricos que visualizará desacople el motor y acceda al interior del producto Seguidamente quite los dos t...

Page 7: ...ess they are under supervision or have received proper instructions regar ding use of the device in a safe manner and understand the dangers involved Children must not play with the device ENGLISH AGRADECEMOS QUE HAYA DEPOSITADO SU CONFIANZA EN DI4 Y DESEAMOS QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO LE SATISFAGA PLENAMENTE WARNING PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT...

Page 8: ...ontain water Proceed according to the cleaning section of this manual for cleaning Do not use the product on animals Contact an authorised Technical support service in the event of any fault with the product In order to prevent any risk of danger do not open the device Only qualified te chnical personnel from the brand s Official Technical support service may carry out repairs or procedures on the...

Page 9: ...tworked adapter charger for example your mobile phone During charging a RED light will light around the ON OFF button The estimated chargetime is 8 hours Whenthe charge is completethe indicator will change to GREEN When charging is completed be sure to remove the cable With a full charge you can use the product for 45 minutes ...

Page 10: ...e hope that this product will be to your satisfaction WITHDRAWAL OFTHE BATTERY The appliance must be disconnected from the mains to remove the battery Make sure the appliance is completely discharged First remove the tank cap grille and blades Remove the two peripheral screws that will display disengage the motor and access the inside ofthe product Then remove the two screws located inside the app...

Page 11: ...ecimento se lhes for dadasupervisão ou instruções apropria das relativamente à utilização do apare lho de umaforma segura e que compre endem os perigos que envolve As crianças não devem brincar com o PORTUGUÊS OBRIGADA POR TEREM COLOCADO A SUA CONFIANÇA EM DI4 E ESPERAMOS QUE O PRODUTO SEJA DO SEU AGRADO E DA SUA SATISFAÇÃO AVISO IMPORTANTE LER AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO CUIDA DOSAMENTE ANTES DE ...

Page 12: ... conforme a secção de limpeza deste manual Não utilize o produto em animais No caso de o produto apresentar uma possível avaria consulte um Serviço Téc nico Autorizado Com o objetivo de evitar possíveis situações de risco não abra o aparelho as reparações ou intervenções que devam ser efetuadas no aparelho só deverão ser levadas a cabo por pessoal técnico qualificado do Serviço Técnico Autorizado ...

Page 13: ...aptadorconectado à rede por exemplo o seu telefone móvel Durante o carregamento de uma luz vermelha que vai virar o botão ON OFF O tempo de carregamento estimado é de 8 horas Quando a carga estiver com pleta o indicador fica verde Carregamento acabado certifique se de remover o cabo Com uma carga completa você pode usar o produto por 45 minutos ...

Page 14: ... para esse fim Esperamos que tenha ficado satisfeito com este produto REMOÇÃO DA BATERÍA O aparelho deve ser desligado da corrente para remover a bateria Verifique se o aparelho estátotalmente descarregada Primeiro retire atampa do reservatório e as lâminas da grade Remover os dois parafusos periféricas indicadas desengatar o motor e aceder ao interior do produto Emseguida retirarosdoisparafusoslo...

Page 15: ...s ou un manque d expérience et de connaissan ces s ils ont reçu un encadrement ou les instructions appropriées pourl utiliseren toute sécurité et qu ils comprennent les risquesencourus Lesenfantsnedoivent FRANÇAIS MERCI D AVOIR PLACÉ LEUR CONFIANCE EN DI4 ET NOUS ESPÉRONS QUE CE PRODUIT VOUS DONNERA ENTIÈRE SATISFACTION ET PLAISIR AVERTISSEMENT IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE AVANT D UTILIS...

Page 16: ...liquides Poursonnettoyage procéderselonlesindicationsdel alinéanettoyageduprésent manuel Ne pas utiliser le produit sur des animaux Face à une éventuelle panne du produit contactez le Service technique agréé Afin d évitertoute situation dangereuse ne pas ouvrir l appareil seul le personnel qualifié du service technique agréé de la marque pourra effectuer les réparations ou les interventions nécess...

Page 17: ...onnecté au réseau par exemple votre téléphone mobile Pendant la charge un feu rouge il tournera autourdu bouton ON OFF Le temps de charge est estimé à 8 heures Lorsque la charge est terminée l indicateur devient vert Le chargement est terminé assurez vous de retirer le câble Avec une charge complète vous pouvez utiliser le produit pendant 45 minutes ...

Page 18: ...containerspécial prévu à cet effet Nous espérons que ce produit vous plaira et vous offrira entière satisfaction RETRAIT DE LA BATTERIE L appareil doit être déconnecté de l alimentation pour retirer la batterie Assurez vous que l appareil est complètement déchargée Tout d abord retirer le couvercle du réservoir et les lames de grille Retirer les deux vis périphériques affichées désengager le moteu...

Page 19: ...ielles ou mentales rédui tes ou un manque d expérience et de connaissances s ils ont reçu un en cadrement ou les instructions appro priées pour l utiliser en toute sécurité ITALIANO GRAZIE PER AVER RIPOSTO LA LORO FIDUCIA IN DI4 E LA SPERANZA CHE IL PRODOTTO SODDISFI APPIENO LE VOSTRE ASPETTATIVE AVVERTENZE PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI D USO CON SERVARE LE IST...

Page 20: ...Ne pas utiliser l appareil à proximité d une baignoire d une douche d un lavabo ou autre récipient contenant des liquides Poursonnettoyage procéderselonlesindicationsdel alinéanettoyageduprésent manuel Ne pas utiliser le produit sur des animaux Face à une éventuelle panne du produit contactez le Service technique agréé Afin d évitertoute situation dangereuse ne pas ouvrir l appareil seul le person...

Page 21: ...dotazione collegandolo ad una porta USB può essere alvostro PC o un adattatore caricabatteria collegato alla rete ad esempio il telefono cellulare Durante la carica di una luce rossa girerà attorno al pulsante ON OFF Il tempo di ricarica stimato è di 8 ore Quando la carica è completa l indicatore diventa verde La carica è terminata assicurarsi di rimuovere il cavo Con una carica completa è possibi...

Page 22: ...déposez les dans le container spécial prévu à cet effet Nous espérons que ce produit vous plaira et vous offrira entière satisfaction RITIRO DELLA BATTERIA L apparecchio deve essere scollegato dalla rete per rimuovere la batteria Assicurarsi che l apparecchio è completamente scarica Rimuovere il coperchio del serbatoio e le pale della griglia Rimuovere le due viti periferici esposta disimpegnando ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...24 ...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...28 ...

Page 29: ...29 ...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...DELICATO FLEX Quitapelusas Lint remover Tira borbotos Rase peluches Rimuovere pelucchi Ver 05 2017 ...

Reviews: