7
(EN)
• The LED emission presents a hazard to eyesight at distances from 4 cm (1.6 inches) to 40 cm (16 inches) when the eye
is exposed to the beam for longer than 0,25 seconds.
• Do not look at LEDs from a distance of less than 40 cm (16 inches) without suitable protective eyewear.
• Do not look at LEDs with a magnifying glass or any other optical instrument that may concentrate the light output.
• Ensure that all external covers, components and installation fittings are securely fastenedInstall the fixture in a well
ventilated area only. Provide a minimum clearance of 10 cm (4 inches) and ensure unrestricted airflow around the fixture.
• Block access below the work area and work from a stable platform whenever installing, servicing or moving the fixture.
• Ensure that all supporting structures, surfaces, fasteners and lifting equipment can bear the weight of all the devices they
are intended to support plus an adequate safety margin, and that they conform to local building and safety regulations.
• Use a sufficient number of fasteners with sufficient corrosion resistance, dimensions and strength to mount the DIN rail
safely. Any nuts used must be self- locking.
• If the fixture is to be installed in a location where it may cause injury or damage if it falls, use a secondary means of
attachment such as looped safety wires passing around the fixture.
(FR)
• L’émission de LED présente un danger pour la vue à des distances de 4 cm (1,6 pouces) à 40 cm (16 pouces) lorsque
l’œil est exposé au faisceau pendant plus de 0,25 seconde.
• Do not look at LEDs from a distance of less than 40 cm (16 inches) without suitable protective eyewear.
• Ne regardez pas les LED avec une loupe ou tout autre instrument optique qui pourrait concentrer le flux lumineux.
Assurez-vous que tous les couvercles externes, les composants et les raccords d’installation sont solidement fixés.
Installez le luminaire dans un endroit bien ventilé uniquement.
• Prévoyez un dégagement minimum de 10 cm (4 pouces) et assurez une circulation d’air libre autour du luminaire.
• Bloquez l’accès sous la zone de travail et travaillez à partir d’une plate-forme stable lors de l’installation, de l’entretien
ou du déplacement du luminaire.
• Assurez-vous que toutes les structures de support, les surfaces, les fixations et les équipements de levage peuvent
supporter le poids de tous les appareils qu’ils sont censés supporter, plus une marge de sécurité adéquate, et qu’ils sont
conformes aux réglementations locales de construction et de sécurité.
• Utilisez un nombre suffisant de fixations avec une résistance à la corrosion, des dimensions et une résistance suffisantes
pour monter le rail DIN en toute sécurité. Tous les écrous utilisés doivent être autobloquants.
• Si le luminaire doit être installé dans un endroit où il peut provoquer des blessures ou des dommages en cas de chute,
utilisez un moyen de fixation secondaire tel que des fils de sécurité en boucle passant autour du luminaire.
(ES)
• La emisión LED presenta un peligro para la vista a distancias de 4 cm (1,6 pulgadas) a 40 cm (16 pulgadas) cuando el
ojo está expuesto al haz durante más de 0,25 segundos.
• No mire los LED a una distancia inferior a 40 cm (16 pulgadas) sin gafas protectoras adecuadas.
• No mire los LED con una lupa o cualquier otro instrumento óptico que pueda concentrar la salida de luz. Asegúrese
de que todas las cubiertas externas, componentes y accesorios de instalación estén bien fijadosInstalar el accesorio
únicamente en un área bien ventilada.
• Proporcione un espacio libre mínimo de 10 cm (4 pulgadas) y asegúrese de que el flujo de aire sin restricciones
alrededor del accesorio.
• Bloquee el acceso por debajo del área de trabajo y trabaje desde una plataforma estable cada vez que instale, realice
el mantenimiento o mueva el accesorio.
• Asegúrese de que todas las estructuras de soporte, superficies, sujetadores y equipos de elevación puedan soportar el
peso de todos los dispositivos que están destinados a soportar, además de un margen de seguridad adecuado, y que
se ajustan a las normas locales de construcción y seguridad.
• Utilice un número suficiente de sujetadores con suficiente resistencia a la corrosión, dimensiones y resistencia para
montar el carril DIN de forma segura. Las tuercas utilizadas deben ser autoblocantes.
• Si el aparato se va a instalar en un lugar donde pueda causar lesiones o daños si se cae, utilice un medio secundario de
fijación, como cables de seguridad en bucle que pasan alrededor del aparato.
(IT)
• I prodotti Diamante Lighting sono forniti in conformità alla Direttiva 2002/96 / CE del Parlamento Europeo e del Consiglio
dell’Unione Europea sui RAEE (Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche), come modificata dalla Direttiva
2003/108 / CE, ove applicabile.
• Aiuta a preservare l’ambiente! Assicurarsi che questo prodotto venga riciclato al termine della sua vita. Il vostro fornitore
può fornire dettagli sulle disposizioni locali per lo smaltimento dei prodotti Diamante Lighting.
(EN)
• Diamante Lighting products are supplied in compliance with Directive 2002/96/EC of the European Parliament and of
the Council of the European Union on WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), as amended by Directive
2003/108/EC, where applicable.
• Help preserve the environment! Ensure that this product is recycled at the end of its life. Your supplier can give details of
local arrangements for the disposal of Diamante Lighting products.
(FR)
• Les produits Diamante Lighting sont fournis conformément à la directive 2002/96 / CE du Parlement européen et du
Conseil de l’Union européenne sur les DEEE (déchets d’équipements électriques et électroniques), telle que modifiée
par la directive 2003/108 / CE, le cas échéant.
• Aidez à préserver l’environnement! Assurez-vous que ce produit est recyclé en fin de vie. Votre fournisseur peut donner
des détails sur les dispositions locales pour l’élimination des produits Diamante Lighting.
(ES)
• Los productos De iluminación Diamante se suministran de conformidad con la Directiva 2002/96/CE del Parlamento
Europeo y del Consejo de la Unión Europea sobre RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos), modificada
por la Directiva 2003/108/CE, cuando proceda.
• ¡Ayuda a preservar el ambiente! Asegúrese de que este producto se recicla al final de su vida útil. Su proveedor puede
dar detalles de los arreglos locales para la eliminación de productos de Diamante Lighting.
SMALTIMENTO DI QUESTO PRODOTTO
DISPOSING OF THIS PRODUCT - JETER CE PRODUIT - ELIMINACIÓN DE ESTO
Summary of Contents for SEGNO 1000
Page 2: ......