background image

RO

M

â

N

â

ру

сс

к

И

й

Particularităţi

• Vehicul cu telecomandă radio cu 2 canale 
• 7 func�iuni de rulare:
  înainte-stânga-dreapta,
  înapoi-stânga dreapta
  stop
• Reglaj fin al direc�iei
• Livrabil în 2 frecven�e

Şasiul - vedere partea inferioară

1

  Întrerupătorul conectat/deconectat

cutia cu baterii

Reglaj fin al direc�iei

Deschiderea compartimentului de 
baterii

Deşuruba�i cu o şurubelni�ă potrivită, apăsa�i şi desface�i 
compartimentul bateriilor.

Antena vehiculului

A  se  derula  complet  antena  şi  a  se  introduce  în 
tubule§ul alăturat. A se introduce tubule§ul în suportul 
prevăzut.

Telecomanda  

1

  manetă de comandă (înainte, înapoi)

2

  manetă de comandă (direc�ie)

3

  Antenă telescopică: Înşuruba�i antena  

lampă de contro 

Întrerupătorul conectat/deconectat

Închiderea cutiei pentru baterii

7

  cutia cu baterii

Porniţi

Întâi trebuie pus în func�iune emi�ătorul şi apoi vehicu-
lul spre a se evita o func�ionare neprevăzută. La oprire, a 
se deconecta întâi vehiculul şi apoi emi�ătorul. Scoate�i 
complet antena.

Operarea vehiculului

Reglaj fin al direcśiei

A

B

Особенности

• Транспортное средство с триканальным 
  радиоуправлением
• 7 функции движения: 
  вперед-влево-вправо, 
  назад-влево-вправо,
  стоп
• точнаянастройка управления
• поставляется с двумя частотами

Вид шасси снизу

1

  Выключатель

Батарейный отсек

точнаянастройка управления

Открывание батарейного отсека

Воспользуйтесь  надлежащей  отверткой;  выдвиньте 
отсек назад и откройте его.

Антенна наавтомобиле

Вьıдвинуть  антенну  на  полную  длину  и  вставить  в 
прилагающуюся трубочку. Трубочку вставить в пред-
назначенное для этой цели крепление.

Дистанционное управление

1

  Рычаг управления (вперед, назад)

2

  Рычаг управления

3

  Телескопическая антенна: Привинтить антенну

Контрольная лампочка 

Выключатель

Крышка батарейного отсека

7

  Батарейный отсек

Включение питания

Чтобы  не  допустить  непредусмотренного  исполь-
зования, вначале включайте передатчик, а затем — 
транспортное средство. Выключение в обратной по-
следовательности: вначале транспортное средство, 
а затем — передатчик. Вытянуть антенну передатчи-
ка полностью.

Управление машиной

Точнаянастройка управления

A

B

RO

RUS

Atenţie:

Producătorul  nu  răspunde  pentru  nici  o  perturbare  radio  sau TV 
provocată  de  o  modificare  neautorizată  a  acestui  echipament. 
Asemenea modificări pot anula dreptul de folosire al utilizatorului.

!

!

Vehiculul nu reacţionează

•  A se plasa întrerupătorul emi�ătorului şi a maşinii în pozi�ia „ON“.
•  Bateriile/acumulatorii sunt corect introduşi?
•  Contactele bateriei sunt îndoite sau murdărite?
•  Bateriile sunt descărcate sau defecte?

Vehiculul nu reacţionează corect,

autonomia este prea mică!

•  Se reduce puterea bateriilor/acumulatorilor?
•  Mai există alte modele cu telecomandă în apropiere, care poate  
  emit pe aceeaşi frecven�ă?
•  Există grilaje/garduri metalice care provoacă perturbări?
•  Stâlpii de emisie sau de înaltă tensiune provoacă adesea un  
  comportament necontrolat al modelului auto.
•  Există în apropiere aparate de emisie-recep�ie/CB care pot  
  provoca perturbări?

Stimate client,

ne bucurăm că v-a�i decis pentru acest produs precis în detalii 
şi  de  înaltă  calitate.  Pentru  a  vă  bucura  timp  îndelungat  de 
modelul dumneavoastră, vă rugăm să manipula�i cu grijă acest 
articol  spre  a  evita  deteriorarea  pieselor  ataşate  sensibile. Vă 
dorim mult amuzament la joacă!

Declaraţie de conformitate

conform directivei 1999/5/CE (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG declară prin prezenta că modulul 
40026 & 27048 se află în conformitate cu cerin�ele fundamentale şi 
celelalte reglementări relevante ale directivei 1999/5/CE.
Originalul declara�iei de confirmare poate fi vizualizat pe
Internet la următorul URL:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Semnifica�ia  simbolului  pe  produs,  amblaj  sau  instruc�iunile  de 
folosire.  Aparatele  electrice  sunt  materii  prime  şi  locul  lor  după 
încheierea  ciclului  de  via�ă  nu  este  în  gunoiul  menajer!  Ajuta�i-
ne la menajarea mediului şi a resurselor, predând acest aparat la 
punctele  corespunzătoare  de  colectare.  Răspunsuri  la  întrebările 
referitoare la aceste chestiuni vă oferă organiza�ia responsabilă cu 
colectarea deşeurilor sau comerciantul dumneavoastră specializat.

Внимание!

Производитель  не  несет  ответственности  за  нарушение 
радио-  и  телевизионного  сигнала,  вызванное  внесением 
неразрешенных  изменений  в  конструкцию  устройства. 
Внесение таких изменений может послужить причиной утраты 
собственником права на пользование устройством.

!

!

Транспортное  средство  не  реагирует  на 

команды

•  Установите выключатель на передатчике и на транспортном  
  средстве в положение ON (ВКЛ.).
•  Убедитесь, что батареи (аккумуляторы) вставлены правильно.
•  Возможно, контакты батарей погнуты или загрязнены.
•  Убедитесь, что батареи не разрядились и не имеют  

 

  повреждений.

Транспортное 

средство 

неправильно 

реагирует на команды,

малый диапазон действия

•  Возможно, заканчивается заряд в батареях (аккумуляторах).
•  Возможно, поблизости используются другие устройства  
  с дистанционным управлением, работающие на той же  
  частоте.
•  Помехи от металлических решеток или забора?
•  Неконтролируемое поведение транспортного средства  
  может быть вызвано расположенными рядом радиомачтами  
  и линиями электропередач.
•  Нет ли поблизости радиотелефонов или других средств  
  радиосвязи, которые создают помехи для сигнала?

Уважаемый 

покупатель!

Мы  рады,  что  вы  выбрали  это  детализованное  и 
высококачественное изделие. Чтобы изделие прослужило 
как  можно  дольше,  обращайтесь  с  ним  заботливо, 
предотвращая повреждение хрупких деталей конструкции. 
Надеемся, вы получите настоящее наслаждение от игры!

Заявление о соответствии

согласно директиве 1999/5/EG (R&TTE)
Компания Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG заявляет, что изделие 
40026 & 27048 соответствует основным требованиям и другим 
положениям директивы 1999/5/EG.
Оригинал заявления о соответствии находится в Интернете по 
следующему адресу:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Значение  символа  на  изделии,  упаковке  или  в  руководстве 
пользователя.  Электроприборы  содержат  ценные  материалы 
и  не  должны  утилизироваться  вместе  с  бытовым  мусором! 
Сдавая устройство в пункт приема, вы вносите свой посильный 
вклад  в  дело  защиты  окружающей  среды  и  рационального 
использования ресурсов. Получить соответствующие сведения 
можно  у  предприятия,  занимающегося  переработкой  мусора, 
или в специализированном магазине.

Măsuri de precauţie (rugăm a se păstra!)

1.  Nepotrivit pentru copii sub 3 ani datorită pieselor mici ce 

se pot rupe şi pot fi înghi�ite. Vă rugăm să păstra�i aces-
te indica�ii pentru cazul unui eventual schimb de scrisori. 
Ne rezervăm dreptul unor modificări de ordin tehnic şi de 
culoare. Este necesar ajutorul adul�ilor pentru îndepărtarea 
siguran�elor de transport.

2.  A  nu  se  ridica  niciodată  vehiculul  atât  timp  cât  ro�ile  se 

mai învârt.

3.  A  nu  se  aduce  degetele,  părul  şi  piesele  libere  de 

îmbrăcăminte în apropierea motorului sau a ro�ilor, când 
aparatul este conectat în pozi�ia „ON“.

4.  Spre a se evita o punere în func�iune neprevăzută, bate-

riile şi acumulatorii trebuiesc extrase din jucărie în caz de 
nefolosire.

5.  Întâi trebuie pus în func�iune emi�ătorul şi apoi vehiculul 

spre a se evita o func�ionare neprevăzută. La oprire, a se 
deconecta întâi vehiculul şi apoi emi�ătorul.

6.  A se acorda aten�ie polilor corec�i! A nu se arunca bateri-

ile uzate în gunoiul menajer ci a se preda la punctele de 
colectare  existente  sau  la  un  punct  de  colectare  pentru 
deşeurile  speciale.  A  se  folosi  numai  bateriile  indicate. 
Efectuarea înlocuirii bateriilor este permisă numai de către 
adul�i.  A  se  verifica  regulat  bateriile  referitor  la  scurgere. 
A  se  extrage  bateriile  uzate  din  jucărie.  Nu  este  permisă 
încărcarea  bateriilor  nereîncărcabile.  Înainte  de  încărcare, 
a  se  extrage  din  jucărie  bateriile  reîncărcabile.  Încărcarea 
acumulatorilor numai de către adul�i. Nu este permisă fo-
losirea împreună a bateriilor de tip diferit sau a bateriilor 
noi  şi  folosite.  Nu  este  permisă  scurtcircuitarea  clemelor 
de conectare.

C

D

E

F

G

C

D

E

F

G

+

-

+

-

Меры предосторожности

(не выбрасывайте!)

1.  Не  разрешается  использование  детям  до  3-х  лет  в 

связи  с  возможностью  отламывания  и  проглатывания 
мелких  частей.  Пожалуйста  сохраните  у  себя  данную 
инструкцию  на  случай  возможной  корреспонденции. 
Производитель оставляет за собой право на цветовые 
и  технические  модификации.  Необходима  помощь 
взрослых для того чтобы удалить предохраняющие ча-
сти упаковки.

2.  Не поднимайте транспортное средство, пока вращают-

ся колеса.

3.  Когда  выключатель  находится  в  положении  ON  (ВКЛ.), 

не  приближайте  пальцы,  волосы  или  свободные  эле-
менты одежды к двигателю или колесам.

4.  Чтобы не допустить случайного включения, извлекайте 

батареи и аккумуляторы, когда игрушка не использует-
ся.

5.  Чтобы  не  допустить  непредусмотренного  использова-

ния, вначале включайте передатчик, а затем — транс-
портное  средство.  Выключение  в  обратной  последо-
вательности:  вначале  транспортное  средство,  а  затем 
— передатчик.

6.  Соблюдайте  полярность!  Не  выбрасывайте  использо-

ванные батареи с домашним мусором, а сдавайте их в 
соответствующие пункты приема специальных отходов. 
Используйте  только  батареи  указанных  типовМенять 
батареи разрешается только взрослым людям.Регуляр-
но  проверяйте,  не  истек  ли  срок  службы  батарей.  Не 
оставляйте отработанные батареи внутри игрушки. Не 
пытайтесь заряжать одноразовые батареи. Многоразо-
вые  батареи  перед  зарядкой  необходимо  извлечь  из 
игрушки. Зарядка аккумуляторов производится только 
взрослыми.  Запрещается  одновременно  использовать 
батареи  разных  типов  или  новые  и  бывшие  в  упо-
треблении  батареи.  Запрещается  замыкать  накоротко 
соединительные клеммы.

Summary of Contents for 1:24 SERIES

Page 1: ...ng I Istruzioni per l uso E Instrucciones de uso P Instru es de utiliza o S Bruksanvisning N Betjeningsanvisning DK Betjeningsvejledning FIN K ytt ohje TR Kullan mTalimatnamesi GR BG CZ N vod k pou it...

Page 2: ...D C B A ON OFF ON OFF 3 2 1 2 ON OFF ON OFF 1 OPEN ON ON ON OF OF OFF F F ON OFF 1 5V LR6 1 5V UM 3 1 5V LR6 1 5V UM 3 1 5V LR6 1 5V UM 3 3x1 5V LR6 1 5V UM 3 1 5 3 4 2 6 7 1 2 3...

Page 3: ...E E Nur Alkaline Batterien oder wiederaufladbare NiMH Akkus verwenden Only alkaline batteries or NiMH batteries recommended F F ON OFF ON O ON OFF 3 2 1 OK L R G...

Page 4: ...hnehmen solange die R der noch drehen 3 Finger HaareundloseKleidungnichtindieN hedesMotors oder der R der bringen wenn das Ger t auf ON ge schaltet ist 4 Um unvorhergesehenen Betrieb zu vermeiden m ss...

Page 5: ...les sont elles d charg es ou d fectueuses Le v hicule ne r agit pas correctement la port e est trop faible Les piles accus sont ils d charg s Y a t il dans les environs d autres mod les r duits t l co...

Page 6: ...res del transmisor y del coche en ON Se han colocado correctamente las pilas los acumuladores Est n deformados o sucios los contactos de las pilas Est n descargadas o defectuosas las pilas El veh culo...

Page 7: ...f rfaller Fordonet reagerar inte St ll reglage f r s ndare och bil p ON r batterierna ilagda p r tt s tt r batterikontakterna b jda eller smutsiga r batterierna urladdade eller defekta Fordonet reage...

Page 8: ...rugsret K ret jet reagerer ikke Stil kontakter p sender og bil p ON Er batterier akku er lagt rigtigt i Er batterikontakterne b jede eller snavsede Er batterierne afladte eller defekte K ret jet reage...

Page 9: ...kein toimintas de on liian pieni Loppuuko paristoista akuista virta Onko l hettyvill muita radiokauko ohjauksella ohjattavia pie noi smalleja jotka l hett v t ehk samalla taajuudella Aiheuttavatko met...

Page 10: ...ug GmbH Co KG 40026 27048 1999 5 E http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml ON Walkie Talkie CB 1999 5 E R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 40026 27048 1999 5 EG http www simba...

Page 11: ...idlo nereaguje spr vn jeho ak n r dius je p li mal Nevynech v v kon baterie akumul tor Nejsou n hodou v bl zkosti je t n jak jin modely s r diov m ovl d n m kter mo n vys laj na stejn frekvenci Nezp s...

Page 12: ...sute Pojazd nie reaguje prawid owo zasi g jest za ma y Czy moc batterii akumulatork w s abnie Czy w pobli u znajduj si inne zdalnie sterowane modele kt re nadaj na tej samej cz stotliwo ci Czy przyczy...

Page 13: ...lul 40026 27048 se afl n conformitate cu cerin ele fundamentale i celelalte reglement ri relevante ale directivei 1999 5 CE Originalul declara iei de confirmare poate fi vizualizat pe Internet la urm...

Page 14: ...a ON Ali so baterije akumulatorji pravilno vstavljeni Ali so kontakti baterije prepognjeni oz umazani Ali so baterije izpraznjene ali pokvarjene Vozilo ne reagira pravilno doseg je preozek Ali mo bate...

Page 15: ...UA ON 1999 5 EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 40026 27048 1999 5 EG http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml DICKIE SPIELZEUG GmbH Co KG Werkstra e 1 D 90765 F rth www dic...

Page 16: ...t under http service dickietoys de Service Skulle artiklen udvise funktionsfejl bedes du henvende dig til forretningen hvor du har k bt leget jet Kan man ikke hj lpe dig der bedes du benytte vores int...

Reviews: