background image

Installation Guide

 

 

 

V 1.8                                                                                                                                                                                    13 / 64 

Installation steps 

1)  Check the place of installation: 

The environmental condition has to be protected from direct sun rays, heat, humidity, impurity and 
vibration as well as sufficient distance to sources of electromagnetic interference. 

Due to its construction the calculator is well protected against electromagnetic interferences. 
Nevertheless it has to be made sure that the distance between the meter (calculator, flow-sensor, 
temperature-sensors and their cables) and possible sources of electromagnetic interference 
(frequency-controlled devices: converters and pumps or switches, electric motors, fluorescent 
lamps, etc.) is sufficient. 
The calculator must be installed on the wall at a sufficient distance from heat sources. The meter 
should be installed in a convenient position for service and operating personnel. 

2)  Check of the components: 

Before starting up the measurement the compatibility of the calculator with the flow sensors in use 
(pulse-value and location of flow sensor) and their respective temperature sensors (PT100 or 
PT500) have to be ensured.  

 

Compare the calculator settings with the flow sensors pulse-value and the location of the flow 
sensors in use. 
Depending on the programming of the calculator the flow sensor is either mounted in the hot line 
or in the cold line. You will find which place of installation the calculator is programmed for in the 
menu 

“Unit Info” 

under 

“Pulse Input A”

 or

 

"Pulse 

Input B”. 

 

The adjusted pulse values can be compared with the relevant flow sensors in the same menu.

 

 

Compare the calculator settings with the temperature sensors in use (PT100 or PT500). 

 

It is possible to connect PT100 or PT500 temperature sensors at the energy-calculator. 
You will find which type of temperature sensor (PT100 or PT500) the calculator is programmed 
for in the menu 

“Unit Info” 

under 

“PT 100/500”.

 

This information might also be read out on an additional sticker on the front side of the calculator. 
Due to its construction the calculator is especially well protected against electromagnetic 
interference.  

3)  Install the calculator on a solid wall by using the mounting panel or on the enclosed DIN-rail (top-hat 

rail). For this purpose two connecting clips are fixed on the back of the calculator. These clips first 
must be attached to the upper side of the rail and then the calculator is pressed completely into the 
rail. 

4)  Open the calculator and remove the transport lock (if any). It must not be re-inserted during the 

operation. 

5)  Insert the connection cables via the cable glands.The cable entry is done via cable gland. 

Depending on the type there are up to 6pcs. PG11 and 6 pcs. PG7 available. 

The cable lengths inside the device are to be chosen in a way that the calculator can easily be 
opened and closed. The cable glands have to be sufficiently fixed so that tensile strain on the 
clamps is avoided. 

6)  Clamp the in- and output cables to the connectors. 

7)  Clamp the power supply cables to the connectors. 

8)  Close the calculator and check the meter for correct operation by pressing the buttons and 

controlling the momentary values. If necessary seal the calculator. 

9)  In case outputs or AUX inputs are used, they can now be adjusted. 

 

Summary of Contents for mwz04

Page 1: ...V 1 8 1 64 ENERGIE RECHENWERK ENERGY CALCULATOR SCYLAR INT M Type mwz04 Installations und Bedienungsanleitung Installation and User Guide...

Page 2: ...e 32 Bedienungsanleitung S 34 S 64 Zugriffsebenen 34 Zweikanaliges Energie Rechenwerk 36 Hochaufl sende Anzeigen 36 Sprachauswahl 36 Extremwerte min max Werte 36 Berichte 36 Speicher 38 Alarme 40 Tari...

Page 3: ...allation of extension modules 33 User Guide P 35 P 64 Access Mode 35 Two channel calculator 37 High resolution displays 37 Language Selection 37 Extremal values 37 Reports 37 Memories 39 Alerts 41 Tar...

Page 4: ...ichsten vollelektronischen Rechenwerke auf dem Markt In der maximalen Ausf hrung stehen zwei Energiekan le Kanal A und B jeweils mit einem Energiez hler f r W rme und K lte zur Verf gung Das Rechenwer...

Page 5: ...In the full version there are two energy channels A and B with one energy counter each for heating and cooling available However there are also versions with a reduced number of functions available a...

Page 6: ...r Programmierung auch Glykol Wasser Gemische Eichrelevante Sicherungszeichen des Rechenwerks d rfen nicht besch digt oder entfernt werden Andernfalls entfallen Garantie und Eichg ltigkeit des Ger tes...

Page 7: ...cial programming also glycol water mixes Calibration marks on the calculator must not be damaged or removed Their removal invalidates the warranty and calibration of the meter Label seals may only be...

Page 8: ...g Anschlussklemme geeignet f r bis 2 5 mm galvanische Trennung Leistungsaufnahme max 17 5VA tauschbare Schmelzsicherung 1A tr ge St tzbatterie Bei nicht angeschlossener Netzspannung wird durch eine St...

Page 9: ...of power supply Terminal suitable for wires up to 2 5 mm2 Galvanic separation Power consumption max 17 5VA Changeable fuse 1A slow blow fuse Back up battery If no mains supply is connected the back u...

Page 10: ...g of heat t x q x k Leistung Power K ltemessung Measuring of cold t x qx k Leistung Power Forward low temp Return high temp Consumer Verbraucher Energy Calculator K lterechner Cooling System K lte Anl...

Page 11: ...ower W rmemessung mit Durchflussrichtungs nderung Measuring of heat with a change of flow direction t x q x k Leistung Power or t x q x k Leistung Power high temp low temp Consumer Verbraucher Energy...

Page 12: ...e eingestellte Impulswertigkeit mit der des jeweiligen Durchflusssensors verglichen werden Vergleiche die Rechenwerkseinstellungen mit den verwendeten Temperaturf hlern PT100 oder PT500 An den Energie...

Page 13: ...ed with the relevant flow sensors in the same menu Compare the calculator settings with the temperature sensors in use PT100 or PT500 It is possible to connect PT100 or PT500 temperature sensors at th...

Page 14: ...der Tauchh lse passen Die Tauchh lsen werden am besten im 45 oder 90 Winkel in Einschwei muffen eingebaut Bei der Montage ist darauf zu achten dass das Ende der Tauchh lse sich in der Rohrleitungsmit...

Page 15: ...cket It is best to mount the sensor pockets in a 45 or 90 angle in a welding sleeve Thereby the tip of the sensor pocket shall be located in the middle of the pipe When mounting the sensor pocked in a...

Page 16: ...anzuklemmen Falls in dem 10 poligen Stecker Kurzschlussbr cken montiert sind m ssen diese entfernt werden Die beiden roten Dr hte sind an den Klemmen U und I 1 u 5 bzw 3 u 7 anzuklemmen Die beiden we...

Page 17: ...o be attached to clamps 1 5 6 2 and 3 7 8 4 respectively The short circuit bridges have to be removed in case they are mounted on the 10 pole plug The two red wires are to be connected to clamps U and...

Page 18: ...peraturf hler Kanal A HIGH TEMP A LOW TEMP A oben schwarz 1 8 u 26 10 Durchflusssensor Kanal A FLOW SENS A mitte schwarz 9 11 u 43 4 Temperaturf hler Kanal B HIGH TEMP B LOW TEMP B oben wei 1 8 u 26 1...

Page 19: ...rennt galvanisch getrennt max 40 V 100 mA max B rde 500 Ohm Bei 4 Leitermesstechnik Bei 4 Leitermesstechnik die Br cken entfernen die Br cken entfernen verwenden SCHWARZ WEISS HIGH TEMP A LOW TEMP A H...

Page 20: ...ssel Temperature Sens Cha A HIGH TEMP A LOW TEMP A top black 1 8 u 26 10 Flow Sensor Channel A FLOW SENS A middle black 9 11 u 43 4 Temperature Sens Cha B HIGH TEMP B LOW TEMP B top white 1 8 u 26 10...

Page 21: ...2 3 3 4 4 230V 50Hz Fuse 230 V 1A Type T 4 Pulse Outputs 40V 1A 4 Analog Outputs 0 4 20 mA galvanic insulation galvanic insulation max 40 V 100 mA max Loadresistance 500 Ohm BLACK WHITE HIGH TEMP A L...

Page 22: ...erwenden SHARKY FS 473 Impulsausgang und Spannungsversorgung f r SHARKY FS 473 vom Rechenwerk Anschlussklemmen 9 10 und 11verwenden Braun 9 Wei 10 Blau 11 SHARKY FS 475 FUE 380 Impulsausgang Klemmen 5...

Page 23: ...lamps 10 and 11 SHARKY FS 473 Pulse output and power supply of the SHARKY FS model 473 by calculator Use clamps 9 10 and 11 Brown 9 White 10 Blue 11 SHARKY FS 475 FUE 380 Pulse output clamps 56 57 Use...

Page 24: ...PT500 Sind die Temperaturf hlerkabel bei den F hlern richtig angeschlossen z B 2 oder 4 Leiter Messung Sind die Temperaturf hlerkabel am Rechenwerk an den richtigen Klemmen angeschlossen Ist der Schir...

Page 25: ...onnected in the sensors e g 2 terminal or 4 terminal sensing Are the temperature sensor cables correctly connected in the calculator Is the shield of the temperature sensor cables correctly clamped in...

Page 26: ...ach m glich 1 Das Rechenwerk ffnen und den Anschlussstecker der Spannungsversorgung abstecken Danach die anderen verwendeten Anschlussstecker abstecken Die Schraubklemmen m ssen nicht gel st werden 2...

Page 27: ...Anschlussplatte des neuen Rechenwerks entfernen und an das alte Rechenwerk anschrauben 5 Das neue Rechenwerk kann nun montiert werden Dazu sind die Befestigungsklammern zuerst in die Oberseite der Sch...

Page 28: ...can easily be done with just a few simple steps 1 Open the calculator and disconnect the plug of the power supply Then disconnect the other plugs However the screw terminals need not be unscrewed 2 U...

Page 29: ...l top hat rail 4 Remove the connecting plate of the new calculator and screw it onto the old calculator 5 The new calculator can now be mounted Clip the connecting clips into the upper part of the rai...

Page 30: ...icht gel st werden 2 Den Flachbandstecker vorsichtig vom Oberteil abziehen 3 Nun wird das Oberteil vom Unterteil getrennt Im weit ge ffnetem Zustand 180 kann man das Scharnier aush ngen Am besten die...

Page 31: ...nscrewed 2 Carefully disconnect the plug of the ribbon cable from the upper part 3 Now the upper part is separated from the lower part The hinge can be clipped off if the upper part is widely open 180...

Page 32: ...er Innenseite des Oberteils bei ge ffnetem Rechenwerk links vier Steckpl tze vorhanden 4 Das Modul vorsichtig auf einen freien Steckplatz anstecken und an den vorgesehenen Befestigungen festschrauben...

Page 33: ...ator has four slots for extension modules They are placed inside the upper part on the left side if the calculator is open 4 The module is to be carefully plugged in an unused plug and screwed to the...

Page 34: ...vante Einstellungen nicht ver ndert werden Nach 60 Minuten ohne Tastendruck wechselt das Rechenwerk selbst ndig aus der Benutzer oder Serviceebene in den Normalbetrieb F r Eichstellen ist eine 3 Zugri...

Page 35: ...d After 60 minutes without a button strike the calculator automatically changes from the User or Service mode to normal operation mode The 3rd access mode is the Verification mode for the verification...

Page 36: ...ew hlt werden Extremwerte min max Werte Es werden die min max Werte mit Datum und Zeit folgender Messgr en erfasst Temperaturen Temperaturdifferenzen Durchfl sse Leistungen Berichte Es gibt Betriebs F...

Page 37: ...values are saved with date and time in the following measurements Temperature Temperature difference Flow Power Reports There are operating error and alert reports The following can be found in the op...

Page 38: ...lt der gleiche Startzeitpunkt Mit der Speicher Skalierung wird die zeitliche Einheit festgelegt in der die Werte gespeichert werden min tlich st ndlich t glich monatlich j hrlich Das Speicher Interval...

Page 39: ...s available All areas have the same starting point The time units minute hour day month year in which the values are saved are selected when using the Memory Scale The Memory interval defines the inte...

Page 40: ...t sein damit der Alarm aktiv wird Au erhalb Band muss der Messwert au erhalb der eingestellten Werte des oberen Limit und des unteren Limit sein damit der Alarm aktiv wird Hysterese oben muss der Mess...

Page 41: ...t of the adjusted value Outside Range in order to activate the alert the measurement value must be outside the upper limit and the lower limit of the adjusted value Hysteresis high in order to activat...

Page 42: ...imit high30 KLimit low20 K Unteres Limit Limit low Oberes Limit Limit high Temperaturdifferenz Temperature difference Alarm Alert 0 5 10 15 20 25 30 35 40 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...

Page 43: ...teresis low Limit high 150 m h Limit low 100 m h Unteres Limit Limit low Oberes Limit Limit high Durchfluss Flow m h Alarm Alert 60 80 100 120 140 160 180 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...

Page 44: ...edingungen erf llt werden Wenn die 2 Bedingung ausgeschalten ist muss nur die 1 Bedingung erf llt sein damit der Tarifz hler z hlt Zus tzlich zum Z hlwert werden auch die Stunden sowie die H ufigkeit...

Page 45: ...ndition is switched off only the first condition needs to be fulfilled to start off the tariff counter The hours in which and how often the tariff was active is counted additionally to the count value...

Page 46: ...ernauslesung der Z hlerdaten m glich Die bertragung erfolgt seriell ber eine verpolungssichere Zweidrahtleitung zwischen den Messger ten Slaves und einem M Bus Pegelwandler Master z B IZAR CENTER Es k...

Page 47: ...be conducted with the M Bus interface The transmission is serially made via reverse polarity proof two wire line between the external devices slaves and the M BUS level converter master e g IZAR CENT...

Page 48: ...ombelastung max 100mA Impulsfrequenz max 500 Hz galvanische Trennung JA Opto Mosfet Relais bipolar Pulsweite w hlbar in ms Schritten Pulswertigkeit w hlbar Relaisausgang Relaisausgang Klemmen 50 51 ro...

Page 49: ...urrent max 100 mA Switching frequency max 500 Hz Galvanic separation YES Opto Mosfet Relay bipolar Pulse length selectable in ms steps Pulse value selectable Relay output Relay output clamps 50 51 red...

Page 50: ...e Z hlerst nde werden auch im Stichtags und Intervallspeicher abgelegt Durchflusssensor A Klemmen 43 9 10 11 schwarz Durchflusssensor B Klemmen 43 9 10 11 wei Im Men Einstellungen k nnen die n tigen A...

Page 51: ...se counters are also saved in the due days memory and the interval memory Flow Sensor A clamps 43 9 10 11 black Flow Sensor B clamps 43 9 10 11 white The necessary options for AUX 1 and AUX2 can be se...

Page 52: ...rgie das Volumen und die Momentanwerte Danach folgt die Hauptauswahl Einige der Anzeigen werden nur in der entsprechenden Zugriffsebene Berechtigung angezeigt Alle wesentlichen Einstellungen sind mit...

Page 53: ...the momentary values Thereafter follows the main selection Some of the displays are only shown on the relevant access level entitlement All essential settings are adjustable with the four buttons The...

Page 54: ...Bedienungsanleitung V 1 8 54 64...

Page 55: ...User Guide V 1 8 55 64...

Page 56: ...opfzelle die an der oberen Leiterplatte mit einer Haltevorrichtung montiert ist und durch fachkundiges Personal einfach getauscht werden kann muss nicht gel tet werden Achtung Beim Tauschen der Batter...

Page 57: ...rs It is a button battery that is mounted with a battery holder on the upper PCB It can be simply exchanges by an expert it need not be soldered Attention The verification seal needs to be destroyed w...

Page 58: ...360m h F r andere Messwerte kann die Pulswertigkeit und Pulsdauer angepasst werden Relais Statussignale 0 60000ms Analogausg nge Messwertzuordnung Ausgangsbereich Limit unten Limit oben Analogausg nge...

Page 59: ...pulse value and pulse duration can be adjusted for differents measurement values Relay Status Signals 0 60000ms Analog Outputs Value Assigned Output Range Limit Low Limit High Analog Outputs 1 4 Off...

Page 60: ...falsch angeschlossen T nieder A Fehlerhafte Temperaturmessung beim F hler der an den Klemmen LOW TEMP A Kanal A angeschlossen ist Temperaturbereich au erhalb 50 C 300 C F hlerkurzschluss F hlerbruch...

Page 61: ...onnected sensors T low A Faulty temperature measuring at the sensor attached to the clamps LOW TEMP A channel A Temperature range beyond 50 C 300 C sensor shorted sensor break wrongly connected sensor...

Page 62: ...Bedienungsanleitung User Guide V 1 8 62 64 Abmessungen Dimensions 115 mm 240 mm 159 mm...

Page 63: ...m x 160mm inkl Schrauben und D bel Zur leichteren Montage oder bei Verwendung bestehenden Bohrungen beim Ersatz von alten Rechenwerken Optional accessories Mounting plate 250mm x 160mm incl screws and...

Page 64: ...tlinie 2006 95 EG MID Richtlinie 2004 22 EG A 0445 3504 2011 Weitere Informationen finden Sie auch unter www ewt at Declaration of conformity for devices according to MID ELIN WASSERWERKSTECHNIK Ges m...

Reviews: