background image

AVVERTENZE

I

109

109

CZ

FUNGOVÁNÍ

B: Tlačítko on/off motoru: 

při kontaktu spustí motor, pokud je spuštěný způsobí vypnutí. Pomocí 

tlačítek „+“ a „-“ je možné změnit rychlost (výkon) odsávání. V režimu odsávání 6° je časovaná.

C: Tlačítko snížení rychlosti (výkon) odsávání:

 při kontaktu tlačítko sníží rychlost odsávání 

digestoře.

D: Tlačítko zvýšení rychlosti (výkon) odsávání:

 při kontaktu tlačítko zvýší rychlost odsávání 

digestoře.

F: Tlačítko resetování filtrů:

 při kontaktu tlačítka se resetuje oznámení saturace tukového filtru z 

kovu (1) a výměna uhlíkového filtru (2).

(1) Po 30 hodinách činnosti digestoře symbol F, alternovaný symbolem G, přerušovaně svítí a udává 

nutnost vyčistit tukové filtry z kovu, tento alarm inhibuje fungování odsávání až do resetování, aby 

bylo umožněno vyprázdnění sběrné nádoby vody. (operace prováděná podle potřeby a nicméně 

povinně při každém resetování filtrů)

(2) 

Aktivní pouze ve filtračním režimu:

 Po 120 hodinách činnosti odsavače symbol F alternovaný 

symbolem C přerušovaně svítí a udává nutnost vyčistit/vyměnit aktivní uhlíkové filtry; uhlíkové 

filtry mohou být myty v myčce jednou, pak musí být vyměněny. 

V režimu odsávání je alarm uhlíkových filtrů deaktivovaný

A: Tlačítko  Light: stiskem tlačítka se dálková světla zapnou nebo vypnou

E: Tlačítko intenzivní:

 při kontaktu tlačítka motor přejde přímo do první intenzity (5. rychlost, 

časovaná asi pro 8 minut); druhé stisknutí tlačítka aktivuje druhou intenzitu (6. rychlost, časovaná 

asi na 6 minut). Pro verze s motorem se 4 rychlostmi (sériový) tlačítko aktivuje a deaktivuje 

intenzivní rychlost (4. rychlost, časovaná na dobu asi 8 minut).

časování rychlostí je aktivní pouze v režimu odsávání.

 

Summary of Contents for DKMU100287

Page 1: ...MONTAGE UND GEBRAUCHSANWEISUNG D INSTRUCTIONS ON MOUNTING AND USE PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D USO GB F I Model DKMU100287 NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ CZ ...

Page 2: ......

Page 3: ...oltotöissä suojakäsineitä Ved alle installasjonsprosedyrer og alt vedlikehold av ventilatoren må man bruke arbeidshansker Ved alle installations og vedligeholdelsesindgreb skal der bæres arbejdshandsker Wszelkie czynności montażowe i konserwacyjne wykonywać w rękawicach ochronnych Při všech instalačních a údržbových pracích používejte pracovní rukavice Pri všetkých inštalačných a údržbárskych prác...

Page 4: ... ...

Page 5: ... 103 210 50 32 5 522 290 X Min 135 290 103 210 X 17 5 X 472 ...

Page 6: ... ...

Page 7: ... ...

Page 8: ... ...

Page 9: ... ...

Page 10: ... ...

Page 11: ... ...

Page 12: ... ...

Page 13: ... ...

Page 14: ... ...

Page 15: ... ...

Page 16: ... ...

Page 17: ...Standard Plus z x X X 320 100 125 150 100 125 150 accessories at page 33 accessories at page 33 10 10 16 13 222 273 150 25 90 48 2 5 150 125 100 ...

Page 18: ... ...

Page 19: ... ...

Page 20: ... ...

Page 21: ... ...

Page 22: ... ...

Page 23: ... ...

Page 24: ... ...

Page 25: ......

Page 26: ... ...

Page 27: ... ...

Page 28: ... ...

Page 29: ... ...

Page 30: ... ...

Page 31: ......

Page 32: ... ...

Page 33: ...33 770220 770223 770234 770224 770225 770221 KRASP003 882102 AFCFCARFP 101040 100288 101039 101041 101042 Accessories ...

Page 34: ... 1 2 The induction hob is composed of 2 modules each one can absorb 3 7kW max The total rated power of the product is 14 8kW 3 7kW 3 7kW 3 7kW 3 7kW Electrical connection diagram ...

Page 35: ...dry completely Une fois l installation terminée vérifier que le produit fonctionne correctement Une fois vérifiée attendre 24h afin de permettre au silicone de sécher complètement Ad installazione ultimata verificare il corretto funzionamento del prodotto dopo di che attendere 24 ore per consentire al silicone di asciugarsi completamente Po dokončení instalace zkontrolujte správné fungování výrobk...

Page 36: ...aftet nicht für Schäden die durch einen falschen Einbau oder die falsche Benutzung des Geräts verursacht wurden Die Merkmale dieses Gerät nicht ändern oder versuchen sie zu ändern Die Kochfläche muss immer innerhalb der Grenzen einer normalen Benutzung im Haushalt zur Zubereitung oder zum Warmhalten von Speisen und nicht für gewerbliche Zwecke verwendet werden Eine davon abweichende Verwendung ist...

Page 37: ...richtungen kann zu Unfällen führen Während der Installation muss das Gerät an eine Versorgung angeschlossen sein dessen Syste mimpedanz an einen Wert von 0 005 j0 005 Ohm angepasst werden muss Sicherstellen dass eventuell in derWohnung anwesende Kinder nicht die Möglichkeit haben heiße Töpfe und Pfannen umzuwerfen Die Griffe derTöpfe und Pfannen zur Seite in Richtung Arbeitsfläche drehen so dass s...

Page 38: ...uren die Verbindung des Geräts ans Stromnetz unterbrechen Alle Vorschriften zum Ablassen der Luft müssen eingehalten werden Achtung Wenn die Flächen Risse aufweisen das Gerät ausschalten um eine Stromschlaggefahr zu vermeiden Niemals das Gehäuse des Geräts öffnen Der eventuelle Kontakt mit unter Spannung stehenden TeilenoderdieÄnderungderelektrischenodermechanischenStrukturenkannFunktionsstörungen...

Page 39: ...geschlossenes Kochgeschirr wie zum Beispiel Blechkochgeschirr auf der Kochfläche erwärmen Durch den entstehenden Überdruck könnte das Kochgeschirr platzen Ausschließlich eisenmagnetisches Kochgeschirr kann zum Induktionskochen verwendet werden Besonders gut eignet sich Emaillierter Stahl Gusseisen bzw Sonderkochgeschirr zum Induktionskochen aus Edelstahl Nur Töpfe und Pfannen mit einem glatten Bod...

Page 40: ...Schublade befindet muss zwischen dem Schubladeninhalt und der unteren Geräteseite ein geeigneter Abstand vorhanden sein damit die Belüftung nicht beeinträchtig wird In der Schublade unter der Kochfläche sollten keine kleine Teile oder Papierblätter aufbewahrt werden da diese angesaugt werden und das Gebläse beschädigen könnten so dass die Kühlung des Geräts nicht mehr gewährleistet ist Die Schubla...

Page 41: ...dass der Schrittmacher durch dieses Feld gestört wird ist sehr gering Wenden Sie sich bitte im Zweifelsfall an den Hersteller des Schrittmachers oder an Ihren Arzt Hinweis keine Flüssigkeit in den Ansaugschlitz der Haube gießen Hinweis es wird empfohlen alle Verbindungsstellen der Rohrleitungen mit Silikon oder Klebeband abzudichten sowohl die Rohre für den Abzug als auch die Verbindungsrohre der ...

Page 42: ...rt ein leichtes Summen Das ist ganz normal Die Kochfläche vor der ersten Verwendung mit einem feuchten Lappen abwischen und dann abtrocknen Es wird empfohlen das Gerät nach der Säuberung mit einem feuchten Lappen zu Trocknen damit keine Kalkablagerungen zurückbleiben Wenn das Gerät das erste Mal eingeschaltet wird entsteht etwas Geruch oder Dampf Während der Verwendung wird der Geruch immer gering...

Page 43: ...ur erreicht hat kann die Booster Funktion nicht aktiviert werden P blinkt ein bis drei Sekunden lang auf und die Funktion wird automatisch deaktiviert Es wird empfohlen diese Funktion zu verwenden um Wasser schneller zum Kochen zu bringen Hinweis Die Booster Funktion kann auf allen Kochstellen bis maximal zwei gleichzeitig aktiviert werden Die Taste Power berühren Die Lampe des Hauptschalters und ...

Page 44: ...ert Um die Bridge Funktion zu deaktivieren erneut beide Slider gleichzeitig berühren ACHTUNG die Bridge Funktion kann nur auf den beiden linken Kochstellen und oder auf den beiden rechten Kochstellen aktiviert werden aber nicht auf den zwei mittleren Kochstellen Wenn die Bridge Funktion eingeschaltet ist kann nur ein Booster aktiviert werden und nur auf der Kochstelle die sich nicht im Bridge Modu...

Page 45: ...e Funktion zu aktivieren gleichzeitig die Tasten und drücken und durch Betätigen von oder die gewünschten Minuten einstellen Das Timer Symbol erscheint zwischen den Tasten und Das Ende der eingestellten Minuten wird durch einen Signalton angezeigt Um die Dauer von Timer oder Countdown zu ändern bei eingeschalteter und ausgewählter Funktion gleichzeitig die Tasten und drücken und dann die Tasten un...

Page 46: ...imer Um diese Funktion zu deaktivieren die Pause Taste erneut drücken und durch den rechten Slider lösen Falls sich das Kochfeld versehentlich ausschalten sollte bei mindestens einer aktiven Kochzone können alle zuvor aktiven Funktionen mit der Recall Funktion aufgerufen werden um diese zu aktivieren das Kochfeld innerhalb von 6 Sekunden nach dem Ausschalten erneut einschalten und danach innerhalb...

Page 47: ... sich Beim Kochen eventuell gebildet hat 2 Übertragungscode ändern Die in das Kochfeld integrierte Fernsteuerung wird mit voreingestellten Übertragungscodes geliefert Wenn Sie die Übertragungscodes ändern möchten zum Beispiel aufgrund von Störungen oder Fehlfunktionen gehen Sie folgendermaßen vor Drücken Sie gleichzeitig zweimal die Tasten D und E beim ersten Druck gibt das Gerät einen kurzen Sign...

Page 48: ...er 1 gesättigt ist und der Kohlefilter 2 ausgetauscht werden muss zurückgesetzt 1 Nach 30 Betriebsstunden der Haube blinkt das Symbol F abwechselnd mit dem Symbol G um anzuzeigen dass der Metall Fettfilter gereinigt werden muss Dieser Alarm verhindert das Funktionieren der Absaugung bis er zurückgesetzt wird um das Ausleeren der Wassersammelwanne zu ermöglichen Diese Maßnahme muss je nach Bedarf j...

Page 49: ...r Spannung stehenden Teile erreichen und einen Kurzschluss verursachen könnte Zur Vermeidung von Schäden am Rahmen der Kochfläche die folgenden Hinweise beachten Nur etwas Wasser mit wenig Seife benutzen Auf keinen Fall spitze Werkzeuge oder scheuernde Produkte verwenden Keine Glasschaber benutzen Eventuelle Schmutzrückstände können mit einem Glasschaber beseitigt werden Bei Verwendung eines Schab...

Page 50: ...G UND WARTUNG D 50 Achtung Alle in diesem Abschnitt aufgeführten Probleme betreffen ausschließlich die Ästhetik und beeinträchtigen in keinster Weise die Funktionstüchtigkeit des Geräts Sie werden nicht von der Garantie abgedeckt ...

Page 51: ...bindung Kontaktieren Sie den autorisierten technischen Kundendienst und geben Sie den Fehlercode an E2 Überhitzung des Kochfelds Kochfeld überhitzt Kochen mit leeren Töpfen Restwärme auf Sensoren für die Sicherheitsstufe Lassen Sie das Kochfeld abkühlen der Fehler erlischt nach dem Abkühlen Wenn der Fehler weiter besteht kontaktieren Sie den autorisierten technischen Kundendienst und geben Sie den...

Page 52: ...in the limits of normal domestic use not for professional use but simply to prepare and keep dishes warm Any other use is not allowed The unit should not be left unsupervised during its operation This appliance can be used by children from the age of 8 onwards and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge provided they are properly monitore...

Page 53: ...lation and electrical connection to the power grid must be carried out by qualified service technicians only The device s electrical safety can be guaranteed solely if a regular ground connection is provided for the cooking top If in doubt have the electrical system checked by a qualified electrician Do not connect the cooking top to the mains using extension cords or multiple sockets since they w...

Page 54: ...tainers perfectly dry Oil and grease that are too hot will catch fire quickly Do not leave overheated oil or grease unsupervised If oil or grease should catch fire do not attempt to put out the flames with water Extinguish the flames with a lid or plate or with a fireproof blanket Turn off the cooking zone Never place flammable items on the hob WARNING Fire hazard do not leave objects on the cooki...

Page 55: ...erromagnetic containers are suitable for induction cooking the following receptacles in particular are suitable enamelled steel cast iron special dishes for induction cooking in stainless steel Use only pots and pans with a smooth bottom Do not introduce any objects between the bottom of the pot and the glass ceramic surface such as adapters Cooking zone Minimum diameter Maximum recommended diamet...

Page 56: ...e Remove any chips to avoid compromising the operation of electrical components Do not store small objects or sheets of paper in the drawer under the cooking hob since such objects may be aspirated and could break the fan thus hindering the unit s cooling likewise do not store metal or inflammable objects which could become very hot or catch fire If the cooking hob is assembled behind a cabinet do...

Page 57: ...ve tape all the joints of the pipes both of the exhaust pipes and the fittings that join the various parts In the case of installation in filtration mode pay particular attention to the positioning of the fume exhaust area to avoid possible turbulence so as not to interfere either with the suction system or with the hob In the installations in filtration mode place the pipes inside of the plinth o...

Page 58: ...se emissions First usage Use a damp cloth to clean and dry the cooktop before using it for the first time It is recommended to dry the appliance after having cleaned it with a damp cloth in order to prevent the build up of limescale When the unit is powered on for the first time odours or fumes may be generated The odour will diminish with each subsequent use until it disappears altogether Odours ...

Page 59: ...e booster function cannot be enabled the value P flashes for 1 to three seconds and the function will be disabled automatically We recommend you use this function to boil water faster Note the booster function can be enabled on all cooking zones up to maximum two at a time Touchthepowerbutton The main indicator light and cooking zone lights will switch off The cooktop is now powered off The residu...

Page 60: ...To disable the Bridge function touch again both sliders simultaneously CAUTION the Bridge function can be activated only on the two left zones and or two right zones while it cannot be activated on the two middle zones If the bridge function is active only one booster can be activated only on the cooking zones that are not set to Bridge mode Every cooking zone is equipped with three temperature le...

Page 61: ... hob is turned off To activate it press the keys and simultaneously and use the keys or to set the desired countdown time The timer symbol will turn on between the keys and A beep warns the user when the time elapses To change the timer or the countdown time press the keys and simultaneously with the function active and selected then set the desired time with the keys and NOTE you can set up to 4 ...

Page 62: ...rs To disable this function press again the pause key and unlock by acting on the right slider If the cooking plane is unintentionally extinguished with at least one of the cooking zones active it is possible to call up all the functions previously activated with the recall function To activate it turn the cooking plane on again within 6 seconds after turning off and then press the pause key withi...

Page 63: ...e The radio control integrated into the hob is provided with default transmission codes If you want to generate new transmission codes for example in the event of interference of malfunction you need to follow the procedure below Press the keys D and E twice simultaneously upon the first pressure the device emits a short beep while upon the second pressure it emits a long beep for confirmation Onc...

Page 64: ...he symbol G will flash indicating the need to clean the anti grease metal filters this alarm prevents the operation of the suction system until it is reset to allow the condensate tray to empty operation to be performed as needed but however each time you reset the filters 2 Active only in filtration mode After 120 hours of operation of the hood the symbol F alternating with the symbol C will flas...

Page 65: ...ent damaging the cooking top frame observe the following guidelines Use hot water only with little soap Never use pointed utensils or abrasive products Do use a window scraping tool Any cooking or dirt residue should be removed with a window scraping tool Be careful when using scraping tools to avoid injury If sugar or food preparations containing sugar plastic or aluminium foil end up on the hot ...

Page 66: ...er 1 second emitting a continuous beep Incorrect connection Contact the authorized technical support centre and specify the error code E2 Hob overheated Hob overheated cooking with empty pots Output heat on sensors safety level Cool down the hob the error disappears after cooling If the error persists contact the authorized technical support centre and specify the error code Er20 Er22 Er31 Er36 Er...

Page 67: ...mal et non pour un usage professionnel pour préparer et garder des mets au chaud Aucun autre usage n est admis Durant le fonctionnement l appareil ne doit pas rester sans surveillance Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités sensorielles ou mentales réduites manquant d expérience et de connaissance sous surveillance ou instruites quan...

Page 68: ...s ou des prises multiples parce qu elles ne garantissent pas la sécurité nécessaire ex risque de surchauffe Avant de brancher la table de cuisson comparer les données de raccordement tension et fréquence sur la plaque avec celles du secteur Ces données doivent absolument correspondre dans le cas contraire la machine pourrait subir des dommages En cas de doutes s adresser à un électricien Pour réal...

Page 69: ...grés dans l appareil L utilisation de dispositifs de protection non adéquats peut provoquer des accidents Durant la phase d installation l appareil doit être raccordé à une alimentation dont l impédance du système doit être adaptée à une valeur de 0 005 j0 005 Ohm L huile et la graisse trop chaudes s enflamment rapidement Ne pas laisser de l huile ou de la graisse surchauffées sans surveillance Si...

Page 70: ...nts fermés par exemple en fer blanc sur les zones de cuisson La surpression générée pourrait faire éclater le récipient Seuls les récipients ferromagnétiques sont indiqués pour la cuisson à induction en particulier on peut utiliser de l acier émaillé de la fonte de la vaisselle spéciale pour l induction en acier inox Utiliser exclusivement des casseroles et des poêles à fond lisse N introduire auc...

Page 71: ...r aucun récipient chaud sur le bandeau des commandes dans la zone des voyants ou sur le cadre de la table de cuisson pour ne pas provoquer de dommages Les casseroles d où s évaporent complètement les liquides peuvent endommager le plan en verre céramique par rapport auxquels le fabricant décline toute responsabilité L appareil est équipé d un ventilateur de refroidissement En présence d un tiroir ...

Page 72: ...stallé au dessus du lave vaisselle car la vapeur émise par le lave vaisselle pourrait causer un dysfonctionnement du circuit électronique du plan de cuisson Ne pas utiliser un appareil à vapeur quelconque car celle ci risque d atteindre les parties sous tension et de provoquer un court circuit Les éventuelles interventions ou réparations de l appareil au cours de la période de garantie doivent êtr...

Page 73: ... les conduits à l intérieur de la plinthe du meuble en prévoyant l évacuation de l air à l extérieur par une grille afin d éviter une accumulation d humidité à l intérieur Allumer le dispositif d aspiration exclusivement lorsque le volet de revêtement est ouvert Pour ouvrir et fermer le volet utiliser exclusivement l orifice prévu à cet effet Le bac de collecte des liquides doit être vidé fréquemm...

Page 74: ...a table de cuisson avant de l utiliser pour la première fois Il est recommandé de sécher l appareil après l avoir nettoyé avec un chiffon humide pour éviter les résidus de calcaire Quand on allume l appareil pour la première fois des odeurs ou des fumées peuvent s en dégager L odeur s atténue au cours des utilisations successives pour disparaître définitivement Ces odeurs et ces fumées ne sont pas...

Page 75: ...s secondes et la fonction se désactivera automatiquement Il est conseillé d utiliser cette fonction pour porter plus rapidement l eau à ébullition NB la fonction booster peut être activée sur toutes les zones de cuisson et jusqu à deux simultanément Effleurerlatouchepower Le voyant de l interrupteur général et les voyants des zones de cuisson s éteignent La table de cuisson est éteinte Le voyant d...

Page 76: ...ésactiver la fonction Bridge toucher à nouveau les deux curseurs en même temps ATTENTION La fonction Bridge peut être activée uniquement sur les deux zones de gauche et ou sur les deux zones de droite non sur les deux zones centrales Si la fonction Bridge est active un seul booster peut être activé et uniquement sur les zones de cuisson qui ne sont pas en mode Bridge Chaque zone de cuisson présent...

Page 77: ... de cuisson et reste en fonction même en éteignant la table Pour l activer presser en même temps les touches et puis programmer les minutes avec les touches et Le symbole du timer s allumera entre les touches et La fin des minutes programmées sera indiquée par un signal sonore Pour modifier la durée du timer ou du countdown avec la fonction allumée et sélectionnée presser en même temps les touches...

Page 78: ...uelles minuteries actives pour désactiver cette fonction appuyer de nouveau sur la touche pause et débloquer en agissant sur le slider de droite Dans le cas où le plan de cuisson s éteint soudainement avec au moins une des zones de cuisson active il est possible de rappeler toutes les fonctions précédemment activées avec la fonction recall pour l activer rallumer le plan de cuisson dans les 6 seco...

Page 79: ...poration de l éventuelle condensation qui s est formée pendant les phases de cuisson 2 Changement de code de transmission La télécommande intégrée au plan est fournie avec des codes de transmission prédéfinis Pour modifier les codes de transmission pour d éventuels mauvais fonctionnements ou interférences par exemple procéder comme suit Appuyer en même temps sur les touches D et F deux fois à la p...

Page 80: ...nti graisse en métal 1 et de remplacement du filtre de charbon 2 se réinitialise 1 Au bout de 30 heures de fonctionnement de la hotte le symbole F s alternant au symbole G clignote pour indiquer la nécessité de nettoyer les filtres anti graisse en métal cette alarme bloque le fonctionnement de l aspiration jusqu à la réinitialisation pour pouvoir vider le bac de collecte d eau cette opération est ...

Page 81: ...n court circuit Pour éviter d endommager le cadre de la table de cuisson observer les indications suivantes utiliser uniquement de l eau chaude avec peu de savon Ne jamais utiliser d ustensiles affûtés ou des produits abrasifs Ne pas utiliser le racloir pour le verre Les éventuels résidus de saleté doivent être éliminés avec le racloir pour le verre Faire attention à ne pas se blesser avec cet out...

Page 82: ...vais branchement Contacter le service d assistance agréé en indiquant le code erreur E2 Surchauffe de la table de cuisson Table de cuisson en surchauffe cuisson avec casseroles vides Chaleur de retour sur les capteurs au niveau de sécurité Laisser refroidir la table de cuisson l anomalie disparaît après refroidissement Si l erreur persiste contacter le service d assistance agréé en indiquant le co...

Page 83: ...non per uso professionale per preparare e tenere in caldo le pietanze Qualsiasi altro impiego non è ammesso Durante il funzionamento l apparecchio non deve rimanere senza sorveglianza Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire dagli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali oppure con mancanza di esperienza e di conoscenza se si trovano sotto ad...

Page 84: ...er eseguire i lavori di installazione e di manutenzione nonché di riparazione scollegare l appa recchio dalla rete elettrica E necessario rispettare tutte le normative per lo scarico dell aria ATTENZIONE Se la superficie è incrinata spegnere l apparecchio per evitare la possibilità di scosse elettriche Non aprire mai l involucro dell apparecchio L eventuale contatto con parti sotto tensione o la m...

Page 85: ...na coperta ignifuga Spegnere la zona di cottura Non collocare in alcun caso oggetti infiammabili sul piano di cottura ATTENZIONE Rischio di incendio non lasciare oggetti sulle superfici di cottura ATTENZIONE Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto caldi durante l uso Bisogna fare attenzione ed evitare di toccare gli elementi riscaldanti Tenere lontani i bambini inferiori agli...

Page 86: ...ui base non è del tutto ferromagnetica Non utilizzare mai recipienti di acciaio fine normale vetro terracotta rame e alluminio Non posizionare alcun recipiente vuoto sulla zona di cottura Potrebbe provocare danni Non collocare alcun recipiente caldo sul pannello comandi nell area delle spie o sulla cornice del piano di cottura Potrebbe provocare danni Pentole dalle quali evaporano completamente i ...

Page 87: ...cedimento pirolitico è in corso poiché può scattare la protezione di surriscaldamento del piano di cottura Il piano cottura non deve essere installato sopra la lava stoviglie in quanto il vapore emesso dalla lavastoviglie potrebbe causare un cattivo funzionamento del circuito elettronico del piano cottura Non utilizzare qualsiasi apparecchio a vapore in quanto il vapore potrebbe raggiungere le par...

Page 88: ...etta è progettata per contenere circa 0 7 litro di acqua nel caso in cui si dovesse verificare la fuoriuscita o la caduta di liquidi sul dispositivo provvedere immediatamente allo spegnimento procedere allo svuotamento della vaschetta Se il liquido caduto sul piano è superiore alla quantità che può contenere la vaschetta spegnere il dispositivo e contattare immediatamente il servizio assistenza L ...

Page 89: ...lampeggerà da uno a tre secondi e la funzione si disattiverà automatica mente È consigliato utilizzare tale funzione per portare più velocemente ad ebollizione l acqua Nota la funzione booster può essere attivata su tutte le zone di cottura fino ad un massimo di due contemporaneamente Toccare il tasto power La spia dell interruttore principale e le spie delle zone di cottura si spengono Il piano d...

Page 90: ...are la funzione Bridge toccare di nuovo entrambi gli slider contemporaneamente ATTENZIONE la funzione Bridge può essere attivata solo sulle due zone di sinistra e o sulle due zone di destra mentre non può essere attivata sulle due zone centrali Se la funzione bridge è attiva può essere attivato un solo booster e solo sulle zone di cottura che non sono in modalità Bridge Ogni zona cottura è dotata ...

Page 91: ...ede lo spegnimento delle zone di cottura e rimane in fun zione anche spegnendo il piano Per attivarla premere contemporaneamente i tasti e quindi agire sul o per impostare i mi nuti desiderati Il simbolo del timer si accenderà tra i tasti e La fine dei minuti impostati sarà indicata da un segnale acustico Per modificare la durata del timer o del countdown con la funzione accesa e selezionata preme...

Page 92: ...er disattivare tale funzione premere di nuovo il tasto pausa e sbloccare agendo sullo slider di destra Qualora si spegnesse inavvertitamente il piano cottura con almeno una delle zone di cottura atti va è possibile richiamare tutte le funzioni precedentemente attivate con la funzione recall per at tivarla riaccendere il piano cottura entro 6 secondi dallo spegnimento e successivamente premere il t...

Page 93: ...a cornice del piano di cottura osservare le seguenti indicazioni Utilizzare solo acqua calda con poco sapone Non utilizzare in alcun caso utensili affilati o prodotti abrasivi Non utilizzare il raschietto per il vetro Eventuali residui di sporcizia vanno eliminati con il raschietto per il vetro Fare attenzione a non ferirsi con il raschietto Se zucchero o pietanze contenenti zucchero plastica o ca...

Page 94: ...o nel piano viene fornito con dei codici di trasmissione preimpostati Se si desiderasse modificare i codici di trasmissione ad esempio per eventuali interferenze o malfunzionamenti seguire la seguente procedura Premere contemporaneamente i tasti D e E per due volte alla prima pressione il dispositivo emette un beep corto alla successiva pressione emetterà un bip lungo come conferma Dopo il cambio ...

Page 95: ...lla cappa il simbolo F alternato al simbolo G lampeggerà indicando la necessitàdipulireifiltriantigrassodimetallo taleallarmeinibisceilfunzionamentodell aspirazione fino al reset per permettere lo svuotamento della vaschetta raccogli acqua operazione da effettuare secondo necessità e comunque obbligatoriamente ad ogni reset filtri 2 Attivo solo in modalità filtrante Dopo 120 ore di attività della ...

Page 96: ...ontattare il centro di assistenza tecnica au torizzato specificando il codice di errore E2 Surriscaldamento del piano cottura Piano cottura surriscal dato cottura con pento le vuote Calore di ritorno sui sen sori del livello di sicu rezza Fare raffreddare il piano cottura l errore scom pare dopo il raffredda mento Se l errore persiste con tattare il centro di assi stenza tecnica autorizza to speci...

Page 97: ...ýt vždy používána v mezích domácího běžného použití nikoli pro profesionální použití pro přípravu a udržení teplých pokrmů Jakékoli jiné použití není povoleno Během fungování nesmí zařízení zůstat bez dozoru Toto zařízení může být používáno dětmi staršími 8 let a osobami s omezenými fyzickými schopnostmi smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo bez zkušeností a znalostí pokud jsou pod náležitým...

Page 98: ...sítě Tyto údaje musí absolutně odpovídat jinak by se stroj mohl poškodit V případě pochybností se obraťte na elektrikáře Pro provedení prací instalace a údržby jakož i oprav odpojte zařízení od elektrické sítě Je nutné dodržovat veškeré předpisy pro vypouštění vzduchu POZOR Pokud je povrch prasklý vypněte zařízení abyste zabránili možnosti elektrických výbojů Nikdy neotvírejte pouzdro zařízení Pří...

Page 99: ...avým povrchem Vypněte varnou plochu V žádném případě neumis ťujte hořlavé předměty na varnou desku POZOR Riziko požáru nenechávejte předměty na varných plochách POZOR Toto zařízení a jeho přístupné části jsou velmi horké během používání Je třeba věnovat pozornost tomu aby se zabránilo dotyku ohřívacích prvků Udržujte daleko děti mladší 8 let pokud nejsou pod neustálým dohledem Nepokládejte na indu...

Page 100: ...álních nádob pro indukci jejichž dno je zcela feromagnetické Nikdy nepoužívejte nádoby z běžné oceli skla terakoty mědi a hliníku Nepokládejte žádnou prázdnou nádobu na varnou oblast Mohla by způsobit škody Nepokládejte žádnou teplou nádobu na ovládací panel v oblasti kontrolek nebo na rám varné desky Mohla by způsobit škody Hrnce ze kterých se zcela odpařily kapaliny mohou způsobit poškození sklo...

Page 101: ...emělo by být uváděno do provozu pokud probíhá pyrolytický proces neboť by se mohla spustit ochrana přehřátí varné desky Varná deska nesmí být instalována nad myčku neboť pára vypouštěná z myčky by mohla způso bit špatné fungování elektronického okruhu varné desky Nepoužívejte žádné parní zařízení neboť páry by se mohla dostat k částem pod napětím a způ sobit zkrat Případné zásahy nebo opravy zaříz...

Page 102: ...litru vody v případě že by se objevil únik nebo pád kapalin na zařízení okamžitě zajistěte vypnutí a vyprázdněte nádobu Pokud je objem vylité kapaliny větší než množství které může nádoba obsahovat okamžitě kontaktujte technický servis Indukce může generovat lehký hluk ten se mění v závislosti na materiálu typu hrnce a zvoleném výkonu Když se varná deska používá často chladicí větrák se zapne aby ...

Page 103: ...vat funkci boos ter P bude přerušovaně svítit jednu až tři sekundy a funkce se automaticky deaktivuje Doporučuje se používat tuto funkci pro rychlejší uvedení vody do varu Poznámka funkce booster může být aktivována na všech varných zónách až do maxima dvou současně Dotkněte se tlačítka power Kontrolka hlavního vypínače a kontrolky varných zón zhasnou Varná deska je vypnutá Kontrolka zbytkové tepl...

Page 104: ... znovu obou slider současně POZOR funkce Bridge může být deaktivována pouze na dvou zónách vlevo anebo na dvou zónách vpravo zatímco nemůže být aktivována na dvou středních zónách Pokud je funkce bridge aktivována pouze pro jeden booster a pouze na varných zónách které nejsou v režimu Bridge Každá varná zóna je vybavena třemi úrovněmi teploty které lze zvolit a předem nastavit 1 asi 40 ideální pro...

Page 105: ...zdíl od časovače nepředpokládá vypnutí varných zón a zůstane funkční i po vypnutí desky Pro její aktivování stiskněte současně tlačítka a tedy pomocí tlačítek a nastavte požadované minuty Symbol časovače se zapne mezi tlačítky a Konec nastavených minut bude oznámen zvukovým signálem Pro změnu trvání časovače nebo countdown se zapnutou zvolenou funkcí stiskněte současně tla čítka a a následně nasta...

Page 106: ... desky včetně případných aktivních časovačů pro deaktivování této funkce stiskněte znovu tlačítko pausa a odblokujte po mocí slideru vpravo Pokud by se neočekávaně vypnula varná deska s alespoň jednou z varných zón aktivní je možné vyvolat všechny dříve aktivované s funkcí recall pro novou aktivaci zapněte varnou desku do 6 sekund od vypnutí a následně stiskněte tlačítko pausa do dalších 6 sekund ...

Page 107: ...stat k částem pod napětím a způsobit zkrat Aby se zabránilo poškození rámu varné desky dodržujte následující instrukce Používejte pouze teplou vodu a trochu mýdla V žádném případě nepoužívejte ostré nástroje nebo abrazivní prostředky Nepoužívejte škrabku na sklo Případné zbytky nečistot se odstraňují škrabkou na sklo Věnujte pozornost tomu abyste se škrab kou neporanili Pokud se cukr nebo potravin...

Page 108: ...při prvním stisknutí zařízení vydá krátké pípnutí při opětovném stisknutí a vydá dlouhé pípnutí jako potvrzení Po změně kódu je nutno postup přidružení zopakovat s dálkovým světelným přijímačem 3 Přidružení k dálkovému světelnému přijímači Tento postup je nutný během první instalace nebo pokud změníte nebo přidáte další vzdálené přijímače 1 Odpojte napájení přijímače a varné desky počkejte alespoň...

Page 109: ...ní až do resetování aby bylo umožněno vyprázdnění sběrné nádoby vody operace prováděná podle potřeby a nicméně povinně při každém resetování filtrů 2 Aktivní pouze ve filtračním režimu Po 120 hodinách činnosti odsavače symbol F alternovaný symbolem C přerušovaně svítí a udává nutnost vyčistit vyměnit aktivní uhlíkové filtry uhlíkové filtry mohou být myty v myčce jednou pak musí být vyměněny V reži...

Page 110: ...po 1 sekundě a plynule vydává zvuk Chybné zapojení Kontaktujte autorizo vaný technický servis s označením kódu chyby E2 Přehřátí varné desky Přehřátá varná deska var s prázdnými hrnci Teplota návratu na sní mačích bezpečná úro veň Nechte varnou desku vychladnout chyba po vychladnutí zmizí Pokud chyba přetrvává kontaktujte autorizo vaný technický servis s označením kódu chyby Er20 Er22 Er31 Er36 Er...

Page 111: ......

Page 112: ...AFLIASPCG5XXX Ed 24 07 19 1di 2 ...

Reviews: