background image

Copyright © by Audiotechnik Dietz

®

 Vertriebs-GmbH 

 Germany - Rev  0, Stand: 8 / 2013 – Seite  4 

Allgemeine Sicherheitshinweise / 

General safety instructions

 

 
Die hier aufgeführten Hinweise treffen zwar auf die meisten, aber nicht auf alle Produkte gleichermaßen zu! Sollten Sie 
Fragen  hierzu  haben,  wenden  Sie  sich  bitte  an  Ihren  Händler./ 

The  references  in  this  chapter  apply  to  most  of  our 

products, but not to all. If you have further questions, please contact your local dealer. 

 
 

 

 

Gefahr auf Beschädigung der Elektronik. Öffnen sie nie das Gehäuse des Gerätes außer auf 
Anweisung der Anleitung oder des Serviceteams. Ansonsten erlischt die Garantie.  

Warning: Do not open the case. Only open the case if you get the permission from the manual or an 
authorized technician. In contravention the warranty expired.

 

 

 

 

Lassen sie Reparaturen immer nur von unseren Servicepartnern durchführen! Bei selbst reparierten 
Geräten erlischt der Garantieanspruch! 

Do not try to repair the unit yourself. If its needed to repair the unit use only our service partner. In 
contravention the warranty expired 

 

 

 

Achtung! Überlasten sie auf keinen Fall die Stromanschlüsse oder Verlängerungskabel. 
Brandgefahr

.  

Attention ! Do not overload the power cords or extension cables. Fire risk! 
 

 

 

 

Achtung! Stecken sie niemals Fremdkörper in die Öffnungen am Gehäuse! Die Gegenstände können 
die Elektronik beschädigen oder Kurzschlüsse verursachen.  

Attention! Do not use foreign objects and put them into the the opening of the unit. Danger of short 
circuit and damaged board.    

 

 

 

Achtung ! Sollten Kabel oder Anschlussstecker des Artikels beschädigt sein, machen Sie den Artikel 
spannungsfrei und kontaktieren sie Ihren Händler. Gefahr von Brand oder Elektroschock.  

Attention! If any cable or connector is damaged please make the unit powerless and contact your 
dealer. 

 

 

 

 

Achtung ! Sollten Kabel oder Anschlussstecker des Artikels gequetscht sein machen Sie den Artikel 
Spannungsfrei und kontaktieren Sie Ihren Händler. Gefahr von Brand oder Elektroschock.  

Attention! If any cable is squeezed make the unit powerless and contact your dealer   
 

 

 

 

Achtung ! Schalten Sie bei Rauch-, Geräusch- und/oder Geruchsentwicklung das Gerät sofort ab und 
trennen sie es sofort von der Spannungsversorgung. Benutzen Sie das Gerät nicht weiter! 
Kontaktieren Sie Ihren Händler !   

Attention! If the unit makes noises smolder or smell bad turn off the unit and contact your dealer !   

 

 

 

Achtung ! Setzen sie das Gerät keiner direkten Sonnenbestrahlung oder anderen Wärmequellen aus! 
Montieren Sie das Gerät nie in der Nähe von Radiatoren, Warmluftschläuchen oder anderen 
Wärmequellen. / 

 Attention! Don´t put the unit in direct sunrays heat sources or heater. The unit can be 

damaged by to high temperatures.  

 

 

 

 

Achtung ! Sorgen sie für genügend Luftzirkulation um Schäden an den Gerätekomponenten zu 
vermeiden. Verdecken Sie keine Öffnung des Gerätes.   

Attention! Be sure that the unit has a good airflow. Do not close the openings with anything.    
 

 

 

 

Wenn Sie eine Sicherung austauschen müssen, schalten Sie das Gerät ab und trennen sie die 
Spannungsversorgung. Benutzen Sie nur Sicherungen gleicher Stärke als Ersatz.  

If you must change a fuse be sure that the power connection is separated and that you use the same 
fuse as before    

 

 

 

Achtung ! Bei verschiedenen Geräten ist ein Laser verbaut. Schauen Sie nicht ins Licht da dies zur 
Verletzung des Auges führen kann.   

Attention! On different units a laser is installed. Do not open the case and do not look into the light. 
Risk of eye injury!   

 

 

 

Achtung ! Legen Sie keine Magnete oder magnetische Werkzeuge auf die Artikel. Dies kann zur 
Beschädigung des Artikels oder Datenverlust führen.  

Attention! Do not use any magnetic part or lay down a magnet to the unit. Danger of lost files or 
damaged units    

 

 

 

 

Summary of Contents for CrossWire MAJP-01

Page 1: ...im europaweitem Vertrieb von Audiotechnik Dietz Vertriebs GmbH Maybachstr 10 D 67269 Grünstadt www dietz biz MAJP 01 Rev 1 1 Bedienungsanleitung Instruction manual ...

Page 2: ...urchgeführt oder genehmigt wurden b öffnen des Gehäuses eines Gerätes c selbst ausgeführte Reparaturen am Gerät d unsachgemäße Nutzung nicht bestimmungsgemäße Nutzung Betrieb e Gewalteinwirkung auf das Gerät Herabfallen mutwillige Zerstörung Unfall etc Beachten Sie beim Einbau alle sicherheitsrelevanten und gesetzmäßigen Bestimmungen Das Gerät darf nur durch geschultes Fachpersonal oder ähnlich qu...

Page 3: ...er or its partners b opening the device s frame c device s repairs carried out by one s own d improper use operation e brute force to the device drop wilful damage accident etc During installation please pay attention to all safety relevant and legal directions General safety instructions WARNINGS Installation requires and special knowledge Do not install the unit yourself For safe and reliable in...

Page 4: ... the unit powerless and contact your dealer Achtung Sollten Kabel oder Anschlussstecker des Artikels gequetscht sein machen Sie den Artikel Spannungsfrei und kontaktieren Sie Ihren Händler Gefahr von Brand oder Elektroschock Attention If any cable is squeezed make the unit powerless and contact your dealer Achtung Schalten Sie bei Rauch Geräusch und oder Geruchsentwicklung das Gerät sofort ab und ...

Page 5: ...IR Tabelle aufgeführt ist Aktivierung des Rückfahrkameraeinganges Automatische Anzeige des Rückfahrkamerabildes bei eingelegtem Rückwärtsgang Aktivierung des Videoeinganges The interface TVJP_ 01 is suitable for all Jeep Grand Cherokee from 2014 on The interface TVJP_ 09 is suitable for all Dodge Ram from 2014 on The interface has the following functions TV Free Connection of 3 video sources for e...

Page 6: ...chnik Dietz Vertriebs GmbH Germany Rev 0 Stand 8 2013 Seite 6 Prinzipdarstellung Inhalt Interface Videokabel Audiokabel Datenkabel für Videoquellen T Kabelsatz Content Interface Videocable audiocable data cables T harness ...

Page 7: ...Copyright by Audiotechnik Dietz Vertriebs GmbH Germany Rev 0 Stand 8 2013 Seite 7 Prinzipdarstellung ...

Page 8: ...and 8 2013 Seite 8 Einbau Bauen Sie den Monitor aus und schließen Sie zunächst den T Kabelsatz wie abgebildet an Demount the monitor and connect the T harness as shown Achtung Attention Stellen Sie sicher dass die Zündung aus ist Take care that the ignition is off ...

Page 9: ...inkenleitung kann dann entfernt werden Das schwarze Kabel des Kabelsatzes 1490 mit Masse verbinden b DVD Player Verbinden sie den Klinkenstecker mit dem Player und stecken sie das Infrarotauge in die Klinkenbuchse IR Tabelle DIP AV1 DIP 1 ON OFF BOA DVD Player 85700BL AV2 DIP 2 ON OFF D A S DVBT Tuner 1483 1484 1495 AV3 DIP 3 ON OFF Frontkamera oder beliebe Quelle nicht steuerbar 1 Remote control ...

Page 10: ...deo 2 BOA DVD oder or HDD Video 3 Beliebige Quelle oder z B Frontkamera Video Out z B für Zusatzmonitore nur Ausgang für Quellen die über das Interface kommen Camera Rückfahrkamera Rear View Camera Audioverbindungen Audio connections Video 1 DAS DVBT TV Video 2 BOA DVD oder or HDD Audio Out Audioausgang Camera Rückfahrkamera Rear View Camera ...

Page 11: ...Copyright by Audiotechnik Dietz Vertriebs GmbH Germany Rev 0 Stand 8 2013 Seite 11 Datenanschlüsse für TV und DVD Tonausgang Audiooutput ...

Page 12: ...alen Knopf auf der rechten Lenkradrückseite um das Interface zu aktivieren kurzer Druck um die nächste Quelle zu schalten Wir empfehlen die Dipschalter der unbenutzten Quellen auf Off zu schalten um keine leeren Bildschirme anzuzeigen To activate the interface press 3 s the central button on the right steering wheel back side Press short to go to the next source We recommend that the dipswitches o...

Page 13: ...by Audiotechnik Dietz Vertriebs GmbH Germany Rev 0 Stand 8 2013 Seite 13 Track Track CH CH Drücken Sie die Wippe auf der linken Rückseite des Lenkrades Push the button on the left back side of the steering wheel ...

Page 14: ...rn Stellen Sie sicher dass die angeschlossenen Geräte in der IR Tabelle genannt Stellen Sie sicher dass die IR Eingänge an den Zusatzgeräten mit dem Interface verbunden sind 3 It is not possible to control the external DVD or Digital TV sources Make sure that the equipment installation is carried out in konfiguration menu and the right IR codes are set at the right AV channel Make sure that the IR...

Reviews: