8
RLE Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación
RLE
OPTION A
MÖGLICHKEIT A
OPTION A
OPCIÓN A
OPTION B
MÖGLICHKEIT B
OPTION B
OPCIÓN B
STEP 7 | SCHRITT 7 | ÉTAPE 7 | PASO 7
Use supplied cable gland or suitable IP-rated wiring
connector (supplied by installer) to route power cable
through access panel.
Verwenden Sie die mitgelieferte Kabelverschraubung oder
eine geeignete IP-geschützte Verkabelung Anschluss (vom
Installateur bereitgestellt), um das Netzkabel durch die
Zugangsabdeckung zu führen.
Utilisez le presse-étoupe fourni ou un câblage IP approprié
connecteur (fourni par l'installateur) pour acheminer le câble
d'alimentation à travers le panneau d'accès.
Utilice el prensaestopas suministrado o un cableado
adecuado con clasificación IP conector (suministrado por el
instalador) para enrutar el cable de alimentación a través del
panel de acceso.
Ensure cable gland is installed with correct torque. Required
torque for supplied cable gland is 5 N-m (44.2 inch/lb) for
inner nut, and 3.36 N-m (29.5 inch/lb) for outer nut.
Stellen Sie sicher, dass die Kabelverschraubung mit dem
richtigen Drehmoment installiert ist. Das erforderliche
Drehmoment für die mitgelieferte Kabelverschraubung
beträgt 5 N-m (44.2 inch/lb) für Innenmutter und 3.36 N-m
(29.5 inch/lb) für äußere Mutter.
Assurez-vous que le presse-étoupe est installé avec un
couple correct. Le couple requis pour le presse-étoupe
fourni est de 5 N-m (44.2 inch/lb) pour l'écrou intérieur et
3.36 N-m (29.5 inch/lb) pour écrou extérieur.
Asegúrese de que el prensaestopas esté instalado con el par
de apriete correcto. El par de apriete requerido para el
prensaestopas suministrado es de 5 N-m (44.2 inch/lb) para la
tuerca interior y 3.36 N-m (29.5 inch/lb) para tuerca exterior.
Use supplied pre-assembled IP-rated wiring
connector (supplied by installer) to route power cable
through access panel.
Verwenden Sie den mitgelieferten vormontierten
IP-bewerteten Kabelstecker (vom Installateur bereitgestellt),
um das Netzkabel durch . zu führen Zugangspanel.
Utilisez le connecteur de câblage IP pré-assemblé fourni
(fourni par l'installateur) pour acheminer le câble
d'alimentation à travers Panneau d'accès.
Utilice el conector de cableado con clasificación IP
preensamblado (suministrado por el instalador) para enrutar
el cable de alimentación panel de acceso.