background image

Zusammenbau • Assembly

11

Schritt 6

Step 6

Erdungskabel

Befestigen Sie das Kabelende in der
Mitte der Kralle.

Ground cable

Attach the cable at the center of the
spring claw.

Summary of Contents for DIY ST-10

Page 1: ...DIY ST 10 G I T A R R E N B A U S A T Z G u i t a r A s s e m b l y K i t M o n t a g e a n l e i t u n g A s s e m b l y G u i d e...

Page 2: ...e 648 mm Pick up 3 x single coil Bridge S style tremolo chrome PU selector 5 way switch Controls 1 x volume 2 x tone Hardware chrome Color natural ncl 1 set of strings 009 042 DIY ST 10 Wilkommen Welc...

Page 3: ...protection sealing and four screws Korpus vorgefr st f r Steg inkl Sustainblock und drei Tremolo Federn Vormontiertes Schlagbrett mit Tonabnehmern und Potis Body milled for Bridge including sustain bl...

Page 4: ...ound des Instruments beeinflusst Zudem sind sie nicht sehr schwei und griffresistent was mit der Zeit negative Auswirkungen auf die Optik hat Es gibt verschiedene M glichkeiten eine Gitarre zu lackier...

Page 5: ...ich will result in negative effects on the appearance There are different methods to lacquer and finish a guitar aerosol lacquer two component lacquer with a spray gun staining oil or wax finish All o...

Page 6: ...zwei mitgelieferten Holzschrauben an Schrauben Sie die Kralle noch nicht vollst ndig an erst werden in einem sp teren Schritt die Tremolofedern befestigt Before the assembly you need to prepare a few...

Page 7: ...ung ein Befestigen Sie ihn mit den sechs mitge lieferten Schrauben Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an so dass der Steg sich noch leicht bewegen l sst Fasten bridge Place the bridge with the tre...

Page 8: ...Es gibt f r Tremolos diesen Typs mehrere Einstellm glichkeiten Aufliegendes Tremolo freischwebendes Tremolo oder geblocktes Tremolo s Seite 26 Mount coil springs Now mount the coil springs between the...

Page 9: ...ich Erdung und die Verbindung zur Ausgangsbuchse hergestellt werden Hierzu m ssen die Kabelenden an den vorgesehenen Stellen angel tet werden Pickguard pickups potis and the 5 way switch are already c...

Page 10: ...hren Sie das gelbe Erdungskabel durch die vorgefr ste F hrung zur Kralle und befestigen Sie es dort Erdung reduziert das Brummen der Singlecoil Tonabnehmer Ground cable Put the yellow cable through th...

Page 11: ...Zusammenbau Assembly 11 Schritt 6 Step 6 Erdungskabel Befestigen Sie das Kabelende in der Mitte der Kralle Ground cable Attach the cable at the center of the spring claw...

Page 12: ...r Ausgangsbuchse gef delt Verbinden Sie die Ausgangsbuchse mit den Kabelenden und schrauben Sie sie an Output socket The cable for the output socket goes through the passage to the pocket for the outp...

Page 13: ...stigen Sie die Gurtpins an den vorgebohrten Stellen der Korpus Unterseite und des oberen Cutaways Pickguard Place the pickguard on the body over the corresponding recesses fit the screws into the hole...

Page 14: ...h lse darauf fest Richten Sie sie so aus dass die Stimmfl gel senkrecht zur Kopfplatten Kante stehen Installing the tuners Insert the screw threads into the provided holes Put the washer on and screw...

Page 15: ...mechaniken mit den kleinen Befestigungsschrauben fest Achten Sie darauf dass die Stimmfl gel ausgerichtet bleiben Tuners Screw the tuners tight with the small screws Make sure they all stay aligned Zu...

Page 16: ...ederhalter Bringen Sie die beiden Saitenniederhalter an den beiden vorgesehenen Stellen an String holders Screw the two string holders onto the provided screw holes Zusammenbau Assembly 16 Schritt 11...

Page 17: ...nn Falls n tig schleifen Sie st rende Farbe vorsichtig wieder ab Putting the neck on to the body Note that after the lacquering process the joint between neck and body can be tighter than before Fitti...

Page 18: ...fr sung sitzt und das Griffbrett keine Neigung zum Korpus aufweist oder wackelt Neck joint Make sure the neck joint fits into the socket properly The neck should not angle towards the body and it must...

Page 19: ...t an Um gleichm iges Anschrauben zu gew hrleisten sollten Sie die Schrauben kreuzweise festziehen Screw on neck Put the protection sealing and the neck plate over the four prepared screw holes and scr...

Page 20: ...her in der Abdeckplatte des Korpus durch den Sustainblock und die Saitenreiter durchgef hrt Stringing the guitar The strings go through the holes in the back plate and through the sustain block over t...

Page 21: ...nd hohe E Saiten werden zur besseren Stimmstabilit t und Saitenandruck durch Niederhalter festgehalten Stringing the guitar 2 Thread the strings along the neck into the nut grooves and through the hol...

Page 22: ...t einem Finger nach unten fest Mit einer Saitenkurbel siehe Bild l sst sich der Vorgang zudem wesentlich vereinfachen und beschleunigen Tuner heads Turn the tuner heads so that the string is wound up...

Page 23: ...rden durch die L cher in der Abdeckplatte des Korpus durch den Sustainblock und die Saitenreiter durchgef hrt Setting up the pickups The pickups are set up via the two screws on either side of them Ei...

Page 24: ...ei fahren Sie mit einer Feile vorsichtig die Kanten des Griffbretts ab und schleifen gleichzeitig berstehende Bundenden ab und die Griffbrettkanten leicht rund Dadurch bekommt man ein angenehmeres Gef...

Page 25: ...stellungen am Halsstab sollten vorsichtig durchgef hrt werden da er durchaus brechen kann Depending on the ambient temperature and humidity it is possible that the neck starts bending This can be comp...

Page 26: ...Tremolos damit blockiert Dies f hrt zu leicht verbesserter Stimmstabilit t und anderem Schwingungsverhalten der Saiten wodurch das Sustain verl ngert wird Tip for step 3 on page 8 There are a few poss...

Page 27: ...enst nder sw Nr 26341100 ESB 610 Soft Bag f r E Gitarre Nr 26347610 ABS Case f r E Gitarre Nr 26341026 Holz Case f E Gitarre rechteck Nr 26341036 Holz Case f r E Gitarren tweed Accessories No 26300095...

Page 28: ...www dimavery com Publ 2016 D96617 V 1 0 Dimavery is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH...

Reviews: