background image

Признак

Причина

Способ устранения

Эффект пламени не 
включается.

Штепсельная вилка не вставлена в 
розетку сети питания.

Выключатель A находится в положении 
‘ON’ 

(I)

, при этом, выключатель B не 

нажат. (См. рис.2)
Низкий уровень воды.

Низковольтный коннектор неправильно 
подсоединён. (См. рис.8)

Убедитесь в том, что штепсельная вилка 
вставлена в розетку сети питания.

Нажмите на выключатель B один раз, 
чтобы выбрать эффект пламени (см. рис.2).
Проверьте индикатор низкого уровня воды 
‘E’ под вытяжным куполом. (См. рис.2). Если 
он включён (‘ON’), заполните бак водой. 

Убедитесь в том, что коннектор 
правильно подсоединён. (См. рис.8)

Эффект пламени 
слишком слабый.

Регулятором выбран слишком слабый 
эффект пламени. (См. рис.2)
Уровень воды в поддоне может быть 
слишком высоким из-за того, что ящик 
открывался и закрывался слишком 
часто, бак для воды снимался слишком 
часто или камин передвигался.

Может быть загрязнён металлический 
диск на основании поддона (см. рис.13)

Увеличьте уровень пламени, медленно 
вращая регулятора C по часовой стрелке. 
(См. рис.2)
Если уровень воды в поддоне превышает 
40 мм, следует вынуть поддон и слить с 
него воду.

Очистите металлический диск 
прилагаемой мягкой щёткой. (См. рис.13) 
Пошаговую инструкцию см. в разделе 
‘Техобслуживание’.

Во время 
использования 
прибора 
чувствуется 
неприятный запах.

Грязная или старая вода.

Используется нефильтрованная вода.

Очистите прибор, как описано в разделе 
“Техобслуживание”.

Используйте только фильтрованную 
водопроводную воду.

Эффект пламени 
даёт слишком много 
дыма.

Установлен эффект пламени слишком 
большой интенсивности.

Поверните регулятор пламени C против 
часовой стрелки до минимума и затем 
медленно вращайте его по часовой 
стрелке, примерно на ¼ оборота за 
один раз. Перед тем, как увеличивать 
интенсивность, дайте генератору 
пламени адаптироваться к минимальной 
мощности течение некоторого времени. 
(См. рис.2)

Основные лампы не 
горят, нет пламени 
или дыма.

Горит индикатор ‘E’, рис.2.

Индикатор ‘E’, рис.2, не горит.

Следуйте указаниям, приведённым в 
разделе 

Техобслуживание

, ‘Заполнение 

бака для воды’.

Убедитесь в том, что штепсельная вилка 
надлежащим образом подсоединена к 
розетке сети питания.
Выключатель ‘A’ рис. 2 находится в 
положении ‘ON’  ( 

).

Чтобы включить эффект пламени, нажмите 
выключатель ‘B’, рис. 2, только один раз 
(прозвучит один звуковой сигнал).

Устранение неисправностей

Summary of Contents for Cavendish CSH20

Page 1: ...dards EN60335 2 30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 EN60555 2 and EN60555 3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006 95 EC and 2004 108 EC Caven...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 300 657 160 310 310 405 310 350 Min 590...

Page 3: ...Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Page 4: ...Fig 10 Fig 11 Fig 12...

Page 5: ...Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18...

Page 6: ...ance should never be operated if the lamps are not working The lamps should be regularly inspected as described under Maintenance and Changing lamps Model Cavendish CSH20 Brass Inset Chesford CSD20 Ti...

Page 7: ...Press again to give lame efect and full heat This will be indicated by three beeps Press again to return to lame efect only This will be indicated by one beep Press to put ire in to standby mode This...

Page 8: ...ge amount of the smoke appears grey or colourless it may be that one or more lamps have failed You can check for lamp failure as follows 1 Leaving the lame efect on gently pull the drawer fully out by...

Page 9: ...an the outlet grille of the fan heater Water tank 1 Remove water tank as described earlier put into sink and empty water 2 Using the supplied brush gently rub the inside surfaces of the cap paying par...

Page 10: ...me by turning Control knob C clockwise slowly See Fig 2 If water level in the sump is more than 40mm the sump should be removed and emptied in the sink Clean Metal Discs with soft brush supplied See F...

Page 11: ...407 457 559 Opti myst 2 Cavendish CSH20 Chesford CSD20 1 Dimplex Opti myst RU...

Page 12: ...1 2 1 2 3 13 240 Opti myst 2 A ON I B 30 C D E 30 D 2 D 2 D 2...

Page 13: ...2 ON I 3 7 1 7 2 AAA 3 10 1 2 40 3 4 5 C 2 6 7 1 3 2 3 A OFF 4 20 5 6 7 4 5 Dimplex Opti myst 12 50 Gu5 3 8 www dimplex co uk 8 4 5 9 10...

Page 14: ...1 A OFF 0 2 3 3 4 8 5 90 9 6 10 7 90 11 8 12 9 13 14 10 11 15 16 12 1 A OFF 0 2 2 3 3 4 17 5 6 7 18 8 9 10 A ON I 2 2 1 A 0 2 2 3 3 4 6 5 6 7 8 9 A ON I 2 10 B 2 2 1 2 3 4...

Page 15: ...A ON I B 2 8 B 2 E 2 ON 8 2 13 C 2 40 13 C 2 E 2 E 2 A 2 ON I B 2...

Page 16: ...he following patents PCT EP2005 009774 PCT EP2007 002207 GB0717773 6 GB0717772 8 GB0717770 2 GB0809322 1The design of this product is protected by EU Design Rights Opti myst Dimplex UK Ltd PCT EP2005...

Reviews: