background image

Wichtige Sicherheitshinweise

Bei der Benutzung von elektrischen 

Anwendungen sollten die grundlegenden 

Sicherheitsmaßnahmen befolgt werden, 

um das Risiko für Feuer, Stromschlag oder 

die Verletzung von Personen einschließlich 

Folgendem zu vermeiden:

Ist das Gerät beschädigt, sprechen Sie 

unverzüglich mit dem Zulieferer vor der 

Installation und Inbetriebnahme.

Dieses Gerät nicht in der unmittelbaren 

Nähe eines Bades, einer Dusche oder eines 

Schwimmbeckens benutzen.

Nicht draußen benutzen.

Platzieren Sie dieses Gerät nicht direkt ober- 

oder unterhalb einer Steckdose oder eines 

Anschlusskastens.

 WARNUNG: Dieses Gerät ist mit einem 

Warnsymbol versehen, welches anzeigt, 

dass das Gerät nicht abgedeckt 

werden darf, oder mit einem Etikett 

„Nicht abdecken“. Wärmeabzug 

über dem Flammenfenster des Geräts 

nicht abdecken oder blockieren. Das 

Gerät kann ansonsten überhitzen. Keine 

Materialien oder Textilien auf das Gerät 

legen oder den Luftfluss um das Gerät herum 

beeinträchtigen, beispielsweise durch 

Vorhänge oder Möbelstücke, da dies zu 

einer Überhitzung des Geräts führen und 

Brandgefahr verursachen kann. 

Ziehen Sie im Fall einer Störung des Geräts 

den Netzstecker. Ziehen Sie den Netzstecker 

auch, wenn das Gerät für einen längeren 

Zeitraum nicht genutzt wird. Das Stromkabel 

ist auf der rechten Seite des Geräts, weg 

vom Wärmeabzug unterhalb des Geräts zu 

platzieren.

Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren 

betrieben werden sowie von Personen, die 

verminderte körperliche, sensorische oder 

geistige Fähigkeiten haben oder keine 

Erfahrung oder Wissen haben, wenn sie 

die Aufsicht für den sicheren Betrieb eines 

Gerätes oder Anweisungen erhalten haben 

und die potentiellen Gefahren verstehen. 

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. 

Die Reinigung und Wartung darf nicht von 

Kindern ohne Aufsicht erfolgen.

Kinder unter 3 Jahren sollten von dem Gerät 

ferngehalten werden, es sei denn, sie sind 

stets beaufsichtigt. Kinder ab 3 Jahre und 

weniger als 8 Jahre dürfen das Gerät nur 

an- und ausschalten, wenn es in seiner 

vorgesehenen Betriebsposition aufgestellt 

und installiert wurde und wenn sie die 

Aufsicht für den sicheren Betrieb eines 

Gerätes oder Anweisungen erhalten haben 

und die potentiellen Gefahren verstehen. 

Kinder ab 3 Jahren und unter 8 Jahren dürfen 

das Gerät nicht einstecken, regulieren oder 

reinigen oder Wartungsarbeiten vornehmen.

Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass 

der Stecker zugänglich ist.

WICHTIG: DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG LESEN UND AUFBEWAHREN

Obwohl dieses Gerät den Sicherheits-

standards entspricht, empfehlen wir, das 

Gerät nicht auf Hochflor-Teppichen zu 

benutzen oder auf Teppichen mit langen 

Fasern.

Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss 

es durch den Hersteller oder Dienstleister 

oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt 

werden, um Gefahren zu vermeiden.

ACHTUNG: Um Gefahren aufgrund 

unbeabsichtigter Zurücksetzung des 

Thermoauslösers zu vermeiden, darf das 

Gerät nicht an ein externes Schaltgerät 

angeschlossen werden, wie etwa ein 

Zeitschaltgerät oder an einen Stromkreis, 

der regelmäßig von der Stromversorgung 

an- und ausgeschaltet wird.

ACHTUNG - Einige Teile dieses Produktes 

können sehr heiß werden und Verbrennungen 

verursachen. Besondere Vorsicht ist bei der 

Anwesenheit von Kindern und verletzlichen 

Personen erforderlich. 

Technische Informationen

Modell-Nr.: MZT20BL-E, MZT20RC-E, MZT20E, NRC20RC-E, 

VTA20E, VTA20RC-E, SDC20W-E, NLN20RC-E, CMT20E

 Wärmeleistung

230 V 240 V

 Nominale Wärmeleistung

Nom

1.7 - 1.8 kW

 Minimale Wärmeleistung

min

0.9 - 0.9 kW

  Maximale kontinuierliche 

Wärmeleistung

Max,c

1.7 - 1.8 kW

 Nebenelektrizitätsverbrauch

 Im Standby-Modus

el 

SB

0.42 - 0.43 W

mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle mittels mechanischem 

Thermostat.

Allgemein

Den Heizofen vorsichtig aus der Verpackung nehmen und die 

Verpackung für etwaige Wiederbenutzung aufheben, z. B. für 

Umzug oder Rücksendung zum Hersteller.
Das Feuer beinhaltete einen Flammeneffekt, der mit oder 

ohne Heizfunktion für eine gemütliche Atmosphäre das ganze 

Jahr über genutzt werden kann. Wird nur der Flammeneffekt 

genutzt, bedarf dies nur einer geringen Strommenge.
Vor Anschluss des Heizofens an das Stromnetz prüfen Sie bitte, 

dass die Voltzahl der Zahl entspricht, die auf dem Heizgerät 

angegeben ist.

Bitte beachten: In leisen Umgebungen ist ein hörbares Geräusch 

des Geräts möglich, welches vom Betrieb des Flammeffekts 

herrührt.

 

Dies ist normal und stellt kein Problem dar.

Elektrische Anschlüsse 

 WARNUNG:

 DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN 

Dieses Heizgerät darf nur über ein Wechselstromnetz betrieben 

werden und die auf dem Heizgerät angegebene Voltzahl muss 

der Stromvoltzahl entsprechen.
Vor dem Anschalten bitte die Sicherheitswarnungen und das 

Betriebshandbuch durchlesen.

DE

Summary of Contents for CMT20E

Page 1: ...lub do okazjonalnego u ytku NO Dette produktet egner seg kun for godt isolerte rom eller sporadisk bruk RO Acest produs este adecvat exclusiv spa iilor bine ventilate sau utiliz rii ocazionale CZ Ten...

Page 2: ...1 316 674 1035 950 2 3 4 5 min max...

Page 3: ...8 years shall not plug in regulate and clean the appliance or perform user maintaince The appliance must be positioned so that the plug is accessible Although this appliance complies with safety stand...

Page 4: ...chase Controls See Fig 2 Three switches provide a choice of heat settings A switch is in the ON position when the side with the markings on i e I I or II is pushed in Switch 1 I Controls the electrici...

Page 5: ...er van het apparaat niet in het stopcontact steken hem instellen en reinigen of onderhoudswerkzaamheden uitvoeren BELANGRIJK DEZE INSTRUCTIES DIENEN ZORGVULDIG DOORGELEZEN EN BEWAARD TE WORDEN VOOR TO...

Page 6: ...kelaars om uit verschillende warmte instellingen te kiezen Een schakelaar staat op de positie AAN als de zijde met de markeringen bijv I I of II is ingedrukt Schakelaar 1 l Zorgt voor de elektriciteit...

Page 7: ...s huit ans ne doivent pas brancher r gler ou nettoyer l appareil ou effectuer aucune des op rations de nettoyage et d entretien r alisables par l utilisateur IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTI...

Page 8: ...s offrent plusieurs options de chauffage Les interrupteurs sont en position de marche lorsque le c t portant une inscription I I ou II est enfonc Interrupteur 1 I Il contr le l alimentation en lectric...

Page 9: ...Jahren d rfen das Ger t nicht einstecken regulieren oder reinigen oder Wartungsarbeiten vornehmen Das Ger t muss so aufgestellt werden dass der Stecker zug nglich ist WICHTIG DIESE ANWEISUNGEN SORGF L...

Page 10: ...n Ein Schalter befindet sich auf der Position EIN sobald die Seite auf der sich die Markierungen befinden z B I I oder II eingedr ckt ist Schalter 1 I Steuert die Stromversorgung des Heizofens und den...

Page 11: ...manutenzione da parte dell utente Questa apparecchiatura deve essere posizionata in modo tale che la presa di rete risulti accessibile IMPORTANTE LE PRESENTI ISTRUZIONI DEVONO ESSERE LETTE CON ATTENZI...

Page 12: ...omandi Vedere Fig 2 Tre interruttori forniscono una scelta di impostazioni di riscaldamento Un interruttore ACCESO quando premuto il lato con il segno on ossia I I o II Interruttore 1 I Controlla l al...

Page 13: ...og rengj re apparatet eller utf re vedlikehold Apparatet m plasseres slik at st pselet er tilgjengelig VIKTIG DISSE INSTRUKSJONENE M LESES N YE OG BEHOLDES FOR FREMTIDIG REFERANSE Selv om dette appar...

Page 14: ...ehold kvitteringen som kj psbevis Kontroller Se fig 2 Tre brytere gir et utvalg av varmeinnstillinger En bryter er i P stilling n r siden med merkene p dvs I I eller II er valgt Bryter 1 I Kontrollere...

Page 15: ...ani konserwowa urz dzenia Urz dzenie nale y ustawi w taki spos b aby wtyczka by a atwo dost pna WA NE NALE Y DOK ADNIE ZAPOZNA SI Z INSTRUKCJAMI I ZACHOWA JE DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZ O CI Mimo e urz...

Page 16: ...o nas poniewa mo e to spowodowa ich zagubienie uszkodzenie lub op nienie w zapewnieniu us ug na odpowiednim poziomie Prosimy o zachowanie paragonu jako dowodu zakupu Funkcje patrz rys 2 Trzy prze czni...

Reviews: