- 7 -
IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER OGNI RIFERIMENTO FUTURO
Informazioni preliminari
Rimuovere con cautela il prodotto dall’imballaggio e conservare
l’imballaggio per un eventuale trasloco o necessità di riconsegnare la stufa
elettrica al fornitore.
La stufa è dotata di un “effetto fiamme” indipendente dall’emissione di
calore, che può essere utilizzato in ogni periodo dell’anno. L’effetto fiamme
da solo richiede poca elettricità.
Questi modelli vanno collocati in posizione verticale, solitamente contro
una parete.
Prima di collegare la stufa all’alimentazione
,
verificare che la tensione di
rete corrisponda alla tensione indicata sul prodotto.
Nota: se l’ambiente in cui viene usata la stufa elettrica è
particolarmente silenzioso, è possibile percepire il rumore dell’effetto
fiamme in funzione. Si tratta di un fenomeno del tutto normale che non
deve suscitare preoccupazione.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA: IL PRODOTTO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA
Questa stufa deve essere alimentata solo a corrente alternata e la tensione
indicata sul prodotto deve corrispondere alla tensione di rete.
Prima dell’accensione, leggere le avvertenze per la sicurezza e le istruzioni
per il funzionamento.
Comandi
(vedere
Fig. 2
)
È possibile selezionare il calore desiderato agendo su tre interruttori. Un
interruttore si trova in posizione ON quando viene premuta la parte
contrassegnata da un simbolo (
I
,
I
o
II
).
Interruttori di sicurezza termici
La stufa è dotata di un interruttore di sicurezza termico per la prevenzione
di danni dovuti al surriscaldamento. Ciò può avvenire qualora l’emissione
di aria calda venga in qualche modo ostacolata. La stufa si riaccende una
volta che l’ostruzione è stata rimossa e i componenti si sono raffreddati. Se
l’interruttore di sicurezza si attiva in modo intermittente, spegnere l’unità e
rivolgersi a un tecnico dell’assistenza.
Manutenzione
AVVERTENZA: SCOLLEGARE SEMPRE L’ALIMENTAZIONE DI RETE
PRIMA DI INIZIARE LA MANUTENZIONE.
Sostituzione delle lampadine
(vedere
Fig. 3
,
Fig. 4
e
Fig. 5
)
Le lampadine sono situate dietro al pannello posteriore. Per sostituire le
lampadine, rimuovere le viti che fissano il pannello posteriore (
Fig. 3
),
quindi rimuovere il pannello (
Fig. 4
).
Rimuovere la lampadina da sostituire svitandola dall’alloggiamento
(
Fig. 5
).
Sostituirla con una lampadina nuova tipo candela chiara, E14 SES, da
60 W. Avvitare la lampadina senza forzarla.
Rimettere in sede il pannello e fissarlo con le viti.
Pulitura
AVVERTENZA: SCOLLEGARE SEMPRE L’ALIMENTAZIONE DI RETE
PRIMA DI PULIRE LA STUFA.
Per pulire il corpo dell’unità, usare un panno morbido per la polvere; evitare
i panni abrasivi. Per pulire lo schermo in vetro, usare un panno
particolarmente morbido. NON usare prodotti per la pulizia dei vetri.
Per rimuovere l’accumulo di polvere o lanugine, pulire di tanto in tanto la
griglia di mandata della ventola con l’accessorio a spazzola morbida di un
aspirapolvere.
Servizio di assistenza clienti
Per l’assistenza post-vendita o per l’acquisto di parti, rivolgersi al proprio
rivenditore o al numero dell’assistenza del proprio paese indicato sulla
garanzia. Non restituire un prodotto difettoso senza aver prima contattato
l’assistenza, onde evitare la perdita o il danneggiamento dello stesso e la
conseguente impossibilità di fornire al cliente un servizio soddisfacente.
Conservare la ricevuta come prova d’acquisto.
Istruzioni importanti per la sicurezza
Durante l’uso del prodotto adottare le misure di sicurezza valide
per qualsiasi apparecchio elettrico, onde evitare incendi, scosse
elettriche e infortuni ai presenti. Prestare particolare attenzione alle
seguenti raccomandazioni:
Se il prodotto risulta danneggiato, rivolgersi al fornitore prima di
installarlo e utilizzarlo.
Non utilizzare l’unità all’aperto.
Non utilizzare l’unità nelle immediate vicinanze di bagni, docce o
piscine.
Non collocare la stufa direttamente sotto una presa di corrente o
una centralina.
Non coprire la stufa: non collocarvi sopra alcun oggetto o
rivestimento, né ostacolare in alcun modo la circolazione dell’aria
intorno all’unità, per esempio con tende o mobili, poiché ciò può
causare surriscaldamento e incendi.
Tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini o di persone
con disabilità motorie, sensoriali o mentali. Evitare che i bambini
giochino con la stufa.
Non utilizzare la stufa con un dispositivo di controllo termico, un
controller di programma, un timer o qualsiasi altro dispositivo che
accenda la stufa automaticamente, poiché, qualora questa venisse
accidentalmente coperta o spostata, si potrebbero verificare
incendi.
Non lasciare mobili, tende o altro materiale potenzialmente
infiammabile a meno di 1 metro dalla stufa.
In caso di guasti, scollegare la stufa dalla presa di corrente.
Se si prevede di non utilizzare l’apparecchio per un certo periodo,
scollegarlo dalla presa di corrente.
Sebbene il prodotto sia conforme alle norme di sicurezza, si
consiglia di non utilizzarlo su moquette o tappeti a pelo lungo.
Posizionare la stufa in modo che la spina sia facilmente
raggiungibile.
In caso di danni al cavo di alimentazione, farlo sostituire dal
produttore, da un tecnico dell’assistenza o da chiunque abbia le
competenze necessarie a eseguire l’operazione in condizioni di
sicurezza.
Tenere il cavo di alimentazione lontano dalla parte anteriore della
stufa.
Interruttore 1 (I)
Controlla l’alimentazione della stufa e l’effetto fiamme.
Nota: l’interruttore deve trovarsi in posizione ON (I) affinché la stufa entri
in funzione con o senza emissione di aria calda.
Interruttore 2 (I)
Emette aria calda pari a 1 kW
Interruttore 3 (II)
Emette aria calda pari a 2 kW (anche l’interruttore 2
deve essere su ON)
IT
Summary of Contents for DANUBE
Page 2: ...1 2 3 I II II 1 4 5 DANUBE LAGAN 2 3 ELBA 662 275 432 662 275 432 662 275 432...
Page 3: ......
Page 4: ...UK 1 DE 2 NL 3 FR 4 ES 5 PT 6 IT 7 PL 8 RU 9 SE 10 DK 11 NO 12 FI 13 SK 14 SI 15 HR 16 HU 17...
Page 13: ...9 2 ON I I II 3 4 5 3 4 5 60 E14 SES 1 1 I ON I 2 I 1 3 II 2 2 RU...
Page 22: ......