background image

- 7 -

IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER OGNI RIFERIMENTO FUTURO

Informazioni preliminari

Rimuovere con cautela il prodotto dall’imballaggio e conservare
l’imballaggio per un eventuale trasloco o necessità di riconsegnare la stufa
elettrica al fornitore.
La stufa è dotata di un “effetto fiamme” indipendente dall’emissione di
calore, che può essere utilizzato in ogni periodo dell’anno. L’effetto fiamme
da solo richiede poca elettricità.
Questi modelli vanno collocati in posizione verticale, solitamente contro
una parete.
Prima di collegare la stufa all’alimentazione

,

 verificare che la tensione di

rete corrisponda alla tensione indicata sul prodotto. 

Nota: se l’ambiente in cui viene usata la stufa elettrica è
particolarmente silenzioso, è possibile percepire il rumore dell’effetto
fiamme in funzione. Si tratta di un fenomeno del tutto normale che non
deve suscitare preoccupazione. 

Collegamento elettrico

AVVERTENZA: IL PRODOTTO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA

Questa stufa deve essere alimentata solo a corrente alternata e la tensione
indicata sul prodotto deve corrispondere alla tensione di rete.
Prima dell’accensione, leggere le avvertenze per la sicurezza e le istruzioni
per il funzionamento.

Comandi 

(vedere

Fig. 2

)

È possibile selezionare il calore desiderato agendo su tre interruttori. Un
interruttore si trova in posizione ON quando viene premuta la parte
contrassegnata da un simbolo (

I

I

 o 

II

).

Interruttori di sicurezza termici

La stufa è dotata di un interruttore di sicurezza termico per la prevenzione
di danni dovuti al surriscaldamento. Ciò può avvenire qualora l’emissione
di aria calda venga in qualche modo ostacolata. La stufa si riaccende una
volta che l’ostruzione è stata rimossa e i componenti si sono raffreddati. Se
l’interruttore di sicurezza si attiva in modo intermittente, spegnere l’unità e
rivolgersi a un tecnico dell’assistenza.

Manutenzione

AVVERTENZA: SCOLLEGARE SEMPRE L’ALIMENTAZIONE DI RETE
PRIMA DI INIZIARE LA MANUTENZIONE.

Sostituzione delle lampadine

 

(vedere

Fig. 3

Fig. 4 

Fig. 5

)

Le lampadine sono situate dietro al pannello posteriore. Per sostituire le
lampadine, rimuovere le viti che fissano il pannello posteriore (

Fig. 3

),

quindi rimuovere il pannello (

Fig. 4

).

Rimuovere la lampadina da sostituire svitandola dall’alloggiamento
(

Fig. 5

).

Sostituirla con una lampadina nuova tipo candela chiara, E14 SES, da
60 W. Avvitare la lampadina senza forzarla.
Rimettere in sede il pannello e fissarlo con le viti.

Pulitura

AVVERTENZA: SCOLLEGARE SEMPRE L’ALIMENTAZIONE DI RETE
PRIMA DI PULIRE LA STUFA.

Per pulire il corpo dell’unità, usare un panno morbido per la polvere; evitare
i panni abrasivi. Per pulire lo schermo in vetro, usare un panno
particolarmente morbido. NON usare prodotti per la pulizia dei vetri.
Per rimuovere l’accumulo di polvere o lanugine, pulire di tanto in tanto la
griglia di mandata della ventola con l’accessorio a spazzola morbida di un
aspirapolvere.

Servizio di assistenza clienti

Per l’assistenza post-vendita o per l’acquisto di parti, rivolgersi al proprio
rivenditore o al numero dell’assistenza del proprio paese indicato sulla
garanzia. Non restituire un prodotto difettoso senza aver prima contattato
l’assistenza, onde evitare la perdita o il danneggiamento dello stesso e la
conseguente impossibilità di fornire al cliente un servizio soddisfacente.
Conservare la ricevuta come prova d’acquisto.

Istruzioni importanti per la sicurezza

Durante l’uso del prodotto adottare le misure di sicurezza valide
per qualsiasi apparecchio elettrico, onde evitare incendi, scosse
elettriche e infortuni ai presenti. Prestare particolare attenzione alle
seguenti raccomandazioni:
Se il prodotto risulta danneggiato, rivolgersi al fornitore prima di
installarlo e utilizzarlo.
Non utilizzare l’unità all’aperto.
Non utilizzare l’unità nelle immediate vicinanze di bagni, docce o
piscine.
Non collocare la stufa direttamente sotto una presa di corrente o
una centralina.
Non coprire la stufa: non collocarvi sopra alcun oggetto o
rivestimento, né ostacolare in alcun modo la circolazione dell’aria
intorno all’unità, per esempio con tende o mobili, poiché ciò può
causare surriscaldamento e incendi.
Tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini o di persone
con disabilità motorie, sensoriali o mentali. Evitare che i bambini
giochino con la stufa.
Non utilizzare la stufa con un dispositivo di controllo termico, un
controller di programma, un timer o qualsiasi altro dispositivo che
accenda la stufa automaticamente, poiché, qualora questa venisse
accidentalmente coperta o spostata, si potrebbero verificare
incendi.
Non lasciare mobili, tende o altro materiale potenzialmente
infiammabile a meno di 1 metro dalla stufa.
In caso di guasti, scollegare la stufa dalla presa di corrente.
Se si prevede di non utilizzare l’apparecchio per un certo periodo,
scollegarlo dalla presa di corrente.
Sebbene il prodotto sia conforme alle norme di sicurezza, si
consiglia di non utilizzarlo su moquette o tappeti a pelo lungo.
Posizionare la stufa in modo che la spina sia facilmente
raggiungibile.
In caso di danni al cavo di alimentazione, farlo sostituire dal
produttore, da un tecnico dell’assistenza o da chiunque abbia le
competenze necessarie a eseguire l’operazione in condizioni di
sicurezza.
Tenere il cavo di alimentazione lontano dalla parte anteriore della
stufa.

Interruttore 1 (I)

Controlla l’alimentazione della stufa e l’effetto fiamme.

Nota: l’interruttore deve trovarsi in posizione ON (I) affinché la stufa entri 
in funzione con o senza emissione di aria calda.

Interruttore 2 (I)

Emette aria calda pari a 1 kW

Interruttore 3 (II)

Emette aria calda pari a 2 kW (anche l’interruttore 2 
deve essere su ON)

IT

Summary of Contents for DANUBE

Page 1: ...ety Standards EN60335 2 30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 EN60555 2 and EN60555 3 which cover the essential requirements of EEC Directives 73 23 and 89 336 UK DE N...

Page 2: ...1 2 3 I II II 1 4 5 DANUBE LAGAN 2 3 ELBA 662 275 432 662 275 432 662 275 432...

Page 3: ......

Page 4: ...UK 1 DE 2 NL 3 FR 4 ES 5 PT 6 IT 7 PL 8 RU 9 SE 10 DK 11 NO 12 FI 13 SK 14 SI 15 HR 16 HU 17...

Page 5: ...glass cleaners To remove any accumulation of dust or fluff the soft brush attachment of a vacuum cleaner should occasionally be used to clean the outlet grille of the fan heater After Sales Service S...

Page 6: ...ernen gelegentlich den weichen B rstenaufsatz des Staubsaugers einsetzen um das Auslassgitter der Gebl seheizung zu reinigen Kundendienst Wenn Sie den Kundendienst ben tigen oder Ersatzteile bestellen...

Page 7: ...geen ruitenreinigingsmiddel Voor het verwijderen van eventueel aangekoekt stof of pluis kunt u af en toe met het zachte borstelhulpstuk van een stofzuiger het uitlaatrooster van de ventilatorkachel s...

Page 8: ...er la brosse douce d un aspirateur de temps autre pour nettoyer la grille du ventilateur et liminer la poussi re et les peluches qui se sont accumul es Service apr s vente Pour solliciter le service a...

Page 9: ...ve NO utilice limpiadores de cristales de marca Para eliminar el polvo o pelusas se puede utilizar de forma ocasional el cepillo m s suave de la aspiradora para limpiar la rejilla del ventilador Servi...

Page 10: ...um aspirador para limpar a grelha de sa da do termoventilador Servi o p s venda Caso necessite de contactar o servi o p s venda ou de comprar uma pe a sobressalente entre em contacto com o seu revende...

Page 11: ...tti per la pulizia dei vetri Per rimuovere l accumulo di polvere o lanugine pulire di tanto in tanto la griglia di mandata della ventola con l accessorio a spazzola morbida di un aspirapolvere Servizi...

Page 12: ...otowej wentylatora grzejnika od czasu do czasu nale y oczy ci j odkurzaczem z za o on ko c wk w postaci mi kkiej szczotki Serwis posprzeda ny Gdy zajdzie potrzeba skorzystania z serwisu posprzeda nego...

Page 13: ...9 2 ON I I II 3 4 5 3 4 5 60 E14 SES 1 1 I ON I 2 I 1 3 II 2 2 RU...

Page 14: ...mefl kten med hj lp av en dammsugare utrustad med ett munstycke med mjuk borste Service efter k pet Om du beh ver service eller reservdelar ska du kontakta terf rs ljaren som du k pte apparaten fr n e...

Page 15: ...lejlighedsvist med st vsugerens bl de b rstetilbeh r s varmebl serens udgangsgitter reng res Service efter salg Hvis du har brug for service efter salg eller hvis du har behov for at k be reservedele...

Page 16: ...en myk klut Bruk IKKE ferdigblandet rengj ringsmiddel for glass St v og lo som har samlet seg p avtrekksgitteret til varmeviften kan fjernes ved hjelp av den myke b rsten p st vsugeren Kundeservice H...

Page 17: ...oistos leikk n kertynyt p ly tai n yht tulee silloin t ll in puhdistaa p lynimurin pehme ll harjaosalla Myynnin j lkeinen palvelu Jos tarvitset myynnin j lkeist palvelua tai varaosia ota yhteytt l mmi...

Page 18: ...den prach alebo chuchvalce na v pustnej mrie ke ohrieva a ob as odstr te vys va om Ako n sadec pou ite m kk kefu Servis po predaji V pr pade e chcete vyu it popredajn servis pr padne potrebujete zak p...

Page 19: ...stranite prah in umazanijo pri i enju izhodne mre ice grelnika ventilatorja ob asno uporabite nastavek za sesalnik z mehko etko Poprodajne storitve e potrebujete poprodajne storitve ali elite kupiti r...

Page 20: ...takla Za uklanjanje bilo kakve nakupljene pra ine ili vunaste mase povremeno bi mekanom etkom na usisava u trebalo o istiti vanjsku re etku ventilatora grijalice Usluga nakon prodaje Ako vam bude treb...

Page 21: ...nak s egy b szennyez d snek a kif v ny l s r cs r l t rt n elt vol t s ra haszn ljon esetenk nt porsz v t a cs v g n puha kef vel V s rl s ut ni vev szolg lat Ha garanci lis ig ny mer lne fel vagy tar...

Page 22: ......

Page 23: ...do per odo da garantia O direito de reclama o ao abrigo da garantia expira no caso do aparelho ter sido danificado utilizado de forma incorrecta ou de se terem efectuado manipula es n o autorizadas NL...

Page 24: ...ek 4 Modell neve 5 V s rl s idopontja 6 Elad b lyegzoje s al r sa 7 Hiba Hi ny megnevez se 8 rtes t si telefonsz m s c m HR 1 Jamstvena kartica 2 Jamstveni period u godinama 3 Model i 4 Naziv modela 5...

Reviews: