background image

- 2 -

WICHTIG: DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERE REFERENZ AUFBEWAHREN

Allgemeine Hinweise

Das Heizgerät vorsichtig auspacken und die Verpackung für zukünftige
Verwendungszwecke aufbewahren, z. B. im Falle eines Umzugs oder falls
das Wandfeuer an die Lieferfirma zurückgeschickt werden muss.
Das Wandfeuer verfügt über einen Flammeneffekt, der mit oder ohne
Heizfunktion verwendet werden kann, damit in jeder Jahreszeit eine
gemütliche Stimmung erzeugt werden kann. Wird lediglich der
Flammeneffekt verwendet, wird nur wenig Strom verbraucht.
Diese Modelle sind freistehend und werden normalerweise an einer Wand
aufgestellt.
Vor dem Anschluss des Heizgeräts

 

überprüfen, dass die eingespeiste

Spannung der auf dem Heizgerät angegebenen entspricht. 

Bitte beachten: Bei Verwendung des Geräts in einem sehr
geräuscharmen Umfeld ist das Geräusch des Motors, durch den der
Flammeneffekt betrieben wird, möglicherweise hörbar. Das ist normal
und kein Grund zur Besorgnis. 

Anschluss der Stromversorgung

WARNUNG – DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN

Dieses Heizgerät darf nur mit Wechselstrom ~ betrieben werden, und die
am Heizgerät angegebene Spannung muss der eingespeisten Spannung
entsprechen.
Vor der Inbetriebnahme alle Sicherheitswarnungen und
Gebrauchsanweisungen sorgfältig lesen.

Bedienelemente

 – siehe

 Abb. 2

Mithilfe von drei Schaltern können verschiedene Heizeinstellungen
ausgewählt werden. Ein Schalter befindet sich in der EIN-Stellung, wenn
die Seite mit der Markierung (d. h. 

I

I

 oder 

II

) gedrückt ist.

Thermal-Sicherheitsabschaltung

Im Heizgerät ist eine thermische Sicherheitsabschaltung integriert, um
Schäden zu vermeiden, die aufgrund von Überhitzung entstehen können.
Es kann zu Überhitzung kommen, wenn der Wärmeausgang blockiert ist.
Das Heizgerät schaltet sich wieder ein, sobald die Blockierung beseitigt
wurde und das Heizgerät abgekühlt ist. Wenn das Heizgerät daraufhin
immer wieder abgeschaltet wird, sollte das Gerät ausgeschaltet und ein
Kundendienstmitarbeiter kontaktiert werden.

Wartung

WARNUNG: IMMER DIE STROMVERSORGUNG UNTERBRECHEN,
BEVOR WARTUNGSMASSNAHMEN DURCHGEFÜHRT WERDEN.

Austausch der Leuchten

 

– siehe 

Abb. 3

Abb. 4 

und 

Abb. 5

Die Leuchten befinden sich hinter der Rückenplatte. Um Zugang zu den
Leuchten zu erhalten, müssen die in 

Abb. 3

 dargestellten Schrauben, mit

denen die Rückplatte gesichert ist, entfernt werden.
Die Platte lösen und gemäß 

Abb. 4 

entnehmen.

Die defekte Leuchte entfernen, indem sie gemäß 

Abb. 5

 herausgedreht

wird.
Mit einer 60 W E14 SES klaren Kerzenglühleuchte ersetzen. Darauf
achten, dass die Leuchte nicht zu fest gedreht wird.
Die Rückplatte wieder anbringen und mit den Schrauben sichern.

Reinigung

WARNUNG – VOR DEM REINIGEN DES HEIZGERÄTS IMMER
ZUNÄCHST DIE STROMVERSORGUNG UNTERBRECHEN.

Zu normalen Reinigungszwecken ein weiches sauberes Staubtuch
verwenden – niemals Scheuermittel verwenden. Die Sichtglasscheibe
kann vorsichtig mit einem weichen Tuch gereinigt werden. KEINE
handelsüblichen Glasreiniger verwenden.
Um Ansammlungen von Staub oder Fusseln zu entfernen, gelegentlich den
weichen Bürstenaufsatz des Staubsaugers einsetzen, um das
Auslassgitter der Gebläseheizung zu reinigen.

Kundendienst

Wenn Sie den Kundendienst benötigen oder Ersatzteile bestellen möchten,
bitte den Händler kontaktieren, von dem das Gerät erworben wurde, oder
die für Ihr Land zutreffende Kundendienst-Telefonnummer auf dem
Garantieschein anrufen. Ein fehlerhaftes Produkt bitte zunächst nicht an
uns zurücksenden, da dies Verlust oder Beschädigungen des Produkts zur
Folge haben sowie die Bereitstellung einer angemessenen
Kundendienstleistung verzögern könnte. Bitte heben Sie Ihre Quittung als
Kaufnachweis auf.

Wichtige Sicherheitshinweise

Beim Gebrauch von elektrischen Geräten sollten die
grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen immer befolgt werden, um
das Risiko von Brandbildung, elektrischem Schock und
Verletzungen zu minimieren. Das schließt Folgendes ein:
Wenn das Gerät beschädigt ist, umgehend die Lieferfirma
kontaktieren, bevor die Montage und Inbetriebnahme des Geräts
vorgenommen wird.
Nicht im Freien verwenden.
Nicht in unmittelbarer Nähe von Bädern, Duschen oder
Schwimmbädern verwenden.
Das Heizgerät darf nicht direkt unter einer feststehenden
Steckdose oder Abzweigdose montiert werden.
Das Heizgerät nicht abdecken. Keine Stoffe oder Kleidungsstücke
auf das Heizgerät legen. Die Luftzirkulation um das Heizgerät nicht
blockieren, z. B. durch Vorhänge/Gardinen oder Möbelstücke, da
ansonsten Überhitzung und Brandgefahr die Folge sein können.
Dieses Gerät darf von Kindern oder anderen Personen nicht
unbeaufsichtigt bzw. ohne Hilfestellung verwendet werden, wenn
diese körperlich oder psychisch nicht in der Lage sind, das Gerät
gefahrlos zu benutzen. Kinder müssen beaufsichtigt werden um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Dieses Heizgerät nicht in Reihe mit Thermalsteuerung,
Programmsteuerung, einer Zeitschaltuhr oder anderen Geräten
verwenden, durch die die Heizfunktion automatisch eingeschaltet
wird, da Brandgefahr besteht, wenn das Heizgerät versehentlich
bedeckt oder verschoben wird.
Sicherstellen, dass Möbelstücke, Vorhänge/Gardinen und andere
entzündbare Materialien mindestens 1 Meter Abstand vom
Heizgerät haben.
Bei fehlerhaftem Betrieb die Stromversorgung des Heizgeräts
unterbrechen.
Die Stromversorgung des Heizgeräts unterbrechen, wenn es für
längere Zeit nicht verwendet wird.
Obwohl dieses Heizgerät die Sicherheitsnormen erfüllt, empfehlen
wir den Gebrauch auf Langflorteppichböden oder Langflorläufern
nicht.
Das Gerät muss so positioniert werden, dass der Zugang zum
Stecker möglich ist.
Wenn das Stromversorgungskabel beschädigt ist, muss es durch
den Hersteller bzw. einen Kundendienstmitarbeiter oder eine
entsprechend qualifizierte Fachkraft ausgetauscht werden, um
Sicherheitsrisiken zu vermeiden.
Das Stromversorgungskabel nicht in der Nähe der Vorderseite des
Heizgeräts verlegen.

Schalter 1 (I)

Steuert die Stromversorgung von Heizgerät und 
Flammeneffekt.

Hinweis: Dieser Schalter muss sich in der EIN-Stellung (I) befinden, um 
das Heizgerät mit oder ohne Heizfunktion zu betreiben.

Schalter 2 (I)

Stellt eine 1 kW Heizleistung zur Verfügung

Schalter 3 (II)

Stellt in Verbindung mit Schalter 2 eine 2 kW 
Heizleistung zur Verfügung

DE

Summary of Contents for DANUBE

Page 1: ...ety Standards EN60335 2 30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 EN60555 2 and EN60555 3 which cover the essential requirements of EEC Directives 73 23 and 89 336 UK DE N...

Page 2: ...1 2 3 I II II 1 4 5 DANUBE LAGAN 2 3 ELBA 662 275 432 662 275 432 662 275 432...

Page 3: ......

Page 4: ...UK 1 DE 2 NL 3 FR 4 ES 5 PT 6 IT 7 PL 8 RU 9 SE 10 DK 11 NO 12 FI 13 SK 14 SI 15 HR 16 HU 17...

Page 5: ...glass cleaners To remove any accumulation of dust or fluff the soft brush attachment of a vacuum cleaner should occasionally be used to clean the outlet grille of the fan heater After Sales Service S...

Page 6: ...ernen gelegentlich den weichen B rstenaufsatz des Staubsaugers einsetzen um das Auslassgitter der Gebl seheizung zu reinigen Kundendienst Wenn Sie den Kundendienst ben tigen oder Ersatzteile bestellen...

Page 7: ...geen ruitenreinigingsmiddel Voor het verwijderen van eventueel aangekoekt stof of pluis kunt u af en toe met het zachte borstelhulpstuk van een stofzuiger het uitlaatrooster van de ventilatorkachel s...

Page 8: ...er la brosse douce d un aspirateur de temps autre pour nettoyer la grille du ventilateur et liminer la poussi re et les peluches qui se sont accumul es Service apr s vente Pour solliciter le service a...

Page 9: ...ve NO utilice limpiadores de cristales de marca Para eliminar el polvo o pelusas se puede utilizar de forma ocasional el cepillo m s suave de la aspiradora para limpiar la rejilla del ventilador Servi...

Page 10: ...um aspirador para limpar a grelha de sa da do termoventilador Servi o p s venda Caso necessite de contactar o servi o p s venda ou de comprar uma pe a sobressalente entre em contacto com o seu revende...

Page 11: ...tti per la pulizia dei vetri Per rimuovere l accumulo di polvere o lanugine pulire di tanto in tanto la griglia di mandata della ventola con l accessorio a spazzola morbida di un aspirapolvere Servizi...

Page 12: ...otowej wentylatora grzejnika od czasu do czasu nale y oczy ci j odkurzaczem z za o on ko c wk w postaci mi kkiej szczotki Serwis posprzeda ny Gdy zajdzie potrzeba skorzystania z serwisu posprzeda nego...

Page 13: ...9 2 ON I I II 3 4 5 3 4 5 60 E14 SES 1 1 I ON I 2 I 1 3 II 2 2 RU...

Page 14: ...mefl kten med hj lp av en dammsugare utrustad med ett munstycke med mjuk borste Service efter k pet Om du beh ver service eller reservdelar ska du kontakta terf rs ljaren som du k pte apparaten fr n e...

Page 15: ...lejlighedsvist med st vsugerens bl de b rstetilbeh r s varmebl serens udgangsgitter reng res Service efter salg Hvis du har brug for service efter salg eller hvis du har behov for at k be reservedele...

Page 16: ...en myk klut Bruk IKKE ferdigblandet rengj ringsmiddel for glass St v og lo som har samlet seg p avtrekksgitteret til varmeviften kan fjernes ved hjelp av den myke b rsten p st vsugeren Kundeservice H...

Page 17: ...oistos leikk n kertynyt p ly tai n yht tulee silloin t ll in puhdistaa p lynimurin pehme ll harjaosalla Myynnin j lkeinen palvelu Jos tarvitset myynnin j lkeist palvelua tai varaosia ota yhteytt l mmi...

Page 18: ...den prach alebo chuchvalce na v pustnej mrie ke ohrieva a ob as odstr te vys va om Ako n sadec pou ite m kk kefu Servis po predaji V pr pade e chcete vyu it popredajn servis pr padne potrebujete zak p...

Page 19: ...stranite prah in umazanijo pri i enju izhodne mre ice grelnika ventilatorja ob asno uporabite nastavek za sesalnik z mehko etko Poprodajne storitve e potrebujete poprodajne storitve ali elite kupiti r...

Page 20: ...takla Za uklanjanje bilo kakve nakupljene pra ine ili vunaste mase povremeno bi mekanom etkom na usisava u trebalo o istiti vanjsku re etku ventilatora grijalice Usluga nakon prodaje Ako vam bude treb...

Page 21: ...nak s egy b szennyez d snek a kif v ny l s r cs r l t rt n elt vol t s ra haszn ljon esetenk nt porsz v t a cs v g n puha kef vel V s rl s ut ni vev szolg lat Ha garanci lis ig ny mer lne fel vagy tar...

Page 22: ......

Page 23: ...do per odo da garantia O direito de reclama o ao abrigo da garantia expira no caso do aparelho ter sido danificado utilizado de forma incorrecta ou de se terem efectuado manipula es n o autorizadas NL...

Page 24: ...ek 4 Modell neve 5 V s rl s idopontja 6 Elad b lyegzoje s al r sa 7 Hiba Hi ny megnevez se 8 rtes t si telefonsz m s c m HR 1 Jamstvena kartica 2 Jamstveni period u godinama 3 Model i 4 Naziv modela 5...

Reviews: