background image

Nouvelle construction murale

1. Sélectionnez un emplacement approprié qui n’est pas 

susceptible d’être affecté par l’humidité et qui est loin des 

rideaux, des meubles et où le trafic est limité.

2. Placez le foyer à l’endroit souhaitée pour voir comment 

il se présentera dans la pièce.

3. Marquer l'emplacement souhaité au sol.

4. Utilisez des goujons pour encadrer une ouverture selon 

la Fig. 3.

Option 1

Le  cordon  d’alimentation  peut  être  fixé  derrière  la 

garniture et le long du mur jusqu’à une prise près du 

foyer.

Option 2

Une  nouvelle  sortie  peut  être  installée  à  l’intérieur  du 

cadre. Branchez le foyer dans une prise 10-13Amp/230-

240 volts.

Cheminée existante

1. Calfeutrer tous les orifices de tirage et aérations avec 

un isolant non fibreux pour empêcher que des débris 

de la cheminée tombent dans l'appareil. Do not install 

into an existing fireplace that is prone to dampness.

2. Recouvrez le haut de le conduit de la cheminée 

pour le protéger contre la pluie

3. Planifiez votre alimentation électrique.

4. Le cordon d’alimentation peut passer à l’avant le 

long du foyer à un prise à proximité de la cheminée

Installation de la vitre avant- 

Voir Figures 5, 6 

et 7

REMARQUE : La vitre extérieure est livrée séparément du 

foyer.

1. Ôter les trois vis qui maintiennent l'habillage latéral en 

place comme illustré sur la Figure 5 et retirer l'habillage 

métallique.

2.  Déballer  la  vitre,  vérifier  qu'elle  ne  comporte  pas  de 

poussière ou de traces de doigts, et la mettre en place en 

la faisant glisser comme illustré sur la Figure 6.

3. Repositionner l'habillage métallique retiré à l'étape 1, 

et le fixer à l'aide des trois vis comme illustré sur la Figure 7

Télécommande - 

Voir Fig. 2

La portée maximale de la télécommande est d'environ 

5 mètres.

REMARQUE : il faut un certain temps pour que le récepteur 

réponde à l’émetteur.

REMARQUE : le récepteur de la télécommande se trouve 

dans l'écran. Viser dans sa direction avec la télécommande 

lorsque l'on souhaite commander l'unité à distance.

Do not press the buttons more than once within two 

seconds for correct operation.

Informations concernant les piles - 

Voir Fig. 2

1. Pour activer la télécommande, retirer la languette 

d'isolement transparente de la pile située à la base 

de la télécommande. Cette languette vise à garantir 

que l'utilisateur reçoive la télécommande parfaitement 

chargée.

2. To replace the remote control battery, turn over the 

remote control, and follow the diagram embossed on the 

remote control

3. Only use CR2025 or CR2032 size of batteries.

Installation- 

voir Figures 3 et 4

IMPORTANT : Si ce n'est pas un manteau Dimplex qui est 

utilisé, la cheminée doit être installée dans une enceinte 

aux dimensions MINIMUM suivantes (Figure 3).

Le foyer doit être fixé en place, en utilisant les supports en 

L livrés avec ce produit, pour tenir ces crochets, suivre les 

étapes indiquées dans la Fig. 4.

1. Choisir un emplacement adéquat qui n'est pas sujet à 

l'humidité et se trouve à au moins 1 mètre de tous rideaux, 

meubles et lieux de passage fréquentés.

2. Rangez le foyer dans un endroit sûr, sec et exempt de 

poussière.

3. Le dégagement pour la circulation de l’air sous le 

foyer est fourni par deux entretoises. NE PAS INSTALLER 

UN FOYER DIRECTEMENT SUR LE TAPIS OU LES SURFACES 

SIMILAIRES QUI PEUVENT LIMITER LA CIRCULATION D’AIR. Si 

vous installez le foyer dans une zone tapissée, placez une 

surface plane et solide d’une seule pièce sous le foyer. 

Assurez-vous que tous les pieds reposent solidement sur 

cette surface ! 

4. Dans certains pays, cet appareil est fourni sans

une prise en conformité aux règlements locaux. Dans 

ce cas, il doit être installé de manière appropriée par un 

installateur qualifié et les moyens de déconnexion doivent 

être incorporés au câblage fixe conformément au règles 

locales de câblage.

Summary of Contents for DF2624L-INT

Page 1: ...roduct complies with the European Safety Standards EN60335 2 30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 EN60555 2 and EN60555 3 These cover the essential requirements of EE...

Page 2: ...A B C E F G 695mm 595mm 182mm 205mm 1 2 A C F B D E G...

Page 3: ...587mm 686mm 210mm 3 5 6 7 4...

Page 4: ...ildren aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in regulate and clean the appliance or perform user maintaince The appliance must be positioned so that the plug is accessible Although th...

Page 5: ...is setting will be indicated by the LOW HEAT icon and the letters LO appearing in the display This icon is Orange in Colour High Heat This icon in the floating display indicates HIGH HEAT this setting...

Page 6: ...nsmitter NOTE The reciever for the remote control is located in the display aim the remote control in this direction when inputting commands Do not press the buttons more than once within two seconds...

Page 7: ...r general cleaning use a soft clean duster never use abrasive cleaners The glass viewing screen should be cleaned carefully with a soft cloth DO NOT use proprietary glass cleaners To remove any accumu...

Page 8: ...8 3 3 8 3 8 DF2624L INT 230V 240V P Nom 1 3 1 4 P 1 3 1 4 P c 1 3 1 4 In Standby mode el SB 0 39 0 41 W RU...

Page 9: ...5 8 0 0 5 SLEEPTIMER C FLAME EFFECT 4 LOWFLAME HIGHFLAME DEMOMODE OFF f1 F1 f2 F2 fp FP D LOG EFFECT 3 Lp FP LS FS E HEAT 4 LOW HEAT HIGH HEAT COOL BLOW OFF 1 5 LOW HEAT LO HIGH HEAT HIGH HEAT HI COO...

Page 10: ...1 2 3 4 3 1 2 10 13 230 240 3 10 1 2 3 4 5 6 7 1 5 2 6 3 1 7 2 5 2 1 2 3 CR2025 CR2032 3 4 Dimplex 3 L 4 1 2 3 4...

Page 11: ...LED...

Page 12: ...8 3 8 3 8 DF2624L INT 230 240 P Nom 1 3 1 4 P min 1 3 1 4 P max c 1 3 1 4 el SB 0 39 0 41 UK...

Page 13: ...3 A STANDBY 0 5 0 5 8 0 C FLAMEEFFECT 4 f1 F1 f2 F2 fp FP D LOG EFFECT 3 Lp FP LS FS E HEAT 4 1 5 LO HI CB 10 20 F 1 C 5 C 3 G 1 C 37 C 3 C F 2...

Page 14: ...1 2 3 4 3 1 2 10 13 230 240 10 1 2 3 4 5 6 7 1 3 5 2 6 3 1 7 2 5 2 1 2 3 CR2025 CR2032 3 4 Dimplex 3 L 4 1 1 2 3 4...

Page 15: ......

Page 16: ...huit ans ne doivent pas brancher r gler IMPORTANT THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE READ CAREFULLY AND RETAINED FOR FUTURE REFERENCE ou nettoyer l appareil ni effectuer aucune des op rations de nettoyage...

Page 17: ...l ic ne correspondante et les lettres LO l cran Cette ic ne est orange Chaleur lev e Cette ic ne sur le Floating Display indique une chaleur lev e HIGH HEAT Les lettres HI appara tront l cran Cette i...

Page 18: ...le r cepteur r ponde l metteur REMARQUE le r cepteur de la t l commande se trouve dans l cran Viser dans sa direction avec la t l commande lorsque l on souhaite commander l unit distance Do not press...

Page 19: ...ffon de d poussi rage propre Ne jamais utiliser de produits nettoyants abrasifs La vitre permettant de voir les flammes doit tre nettoy e d licatement avec un chiffon doux DO NOT use proprietary glass...

Reviews: