background image

10  

www.dimplex.com

 

Assembly 

6.  Reinstall the top cover and 

ensure both retaining tabs 

have been turned so that they 

are pointing inwards.

7.  Fill and install the Refill 

Container.

!

 NOTE:  

Normal tap water can 

be used in the Optimyst

®

 as long 

as the tap water is not considered 

to be hard water.  In the event 

your tap water is hard, you may 

use softened water or distilled 

water with 1/8 tsp of salt (0.5 

mL) added to the water reservoir.  

(The addition of additional salt 

should only be used when you 

notice that the unit is not produc-

ing mist as expected.)

!

NOTE: 

During initial 

installation, the Refill Container 

should be refilled after the 

Reservoir has filled to ensure the 

maximum operating time.
8.  Install the media tray and 

arrange the rock media on 

top, so that the opening is not 

blocked.

 CAUTION: 

Do not arrange the 

rock media while the unit is run-

ning, since the rocks may be hot.
9.  Make sure the On/Off switch 

is switched to Off (refer to 

Operating Instruction section).

Figure 8

10. Plug the unit into a 15 Amp/ 

120 volt outlet. 

Summary of Contents for DWOP20R

Page 1: ...is manual first before attempting to install or use the wall mount engine For your safety always comply with all warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage To view the full line of Dimplex products please visit www dimplex com ...

Page 2: ...emphasize CAUTION Procedures and techniques which if not carefully followed will result in damage to the equipment WARNING Procedures and techniques which if not carefully followed will expose the user to the risk of fire serious injury or death Welcome Congratulations 3 IMPORTANT INSTRUCTIONS 4 Installation 6 Assembly 9 Operation 11 Maintenance 14 Warranty 16 Replacement Parts 18 ...

Page 3: ... void the warranty Please record your model and serial numbers below for future reference model and serial numbers can be found on the Model and Serial Number Label of your wall mount engine NO NEED TO RETURN TO THE STORE Questions with operation or assembly Require Parts Information Product Under Manufacturer s Warranty Contact us at www dimplex com customer_support For Troubleshooting and Techni...

Page 4: ...not use outdoors The engine is not intended for use in bathrooms laundry areas IMPORTANT INSTRUCTIONS and similar indoor locations Never locate unit where it may fall into a bathtub or other water container Do not run the cord under carpeting Do not cover cord with throw rugs runners or the like Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over To disconnect the unit turn t...

Page 5: ...ning maintenance or relocation of the unit When transporting or storing the unit and cord keep in a dry place free from excessive vibration and store so as to avoid damage The wall mount engine must not be located directly below a socket outlet The wall mount engine must be positioned so that the plug is accessible WARNING Remote control contains small batteries Keep away from children If swallowe...

Page 6: ...t essential in all cases A dedicated circuit will be required if after installation the circuit breaker trips or the fuse blows on a regular basis when the heater is operating Additional appliances on the same circuit may exceed the current rating of the circuit breaker Wall Hanging Instructions WARNING The supplied mounting components are designed for use with Dimplex wall mounted engines only Im...

Page 7: ...all Figure 3 3 Hold the wall hanging bracket on the wall and mark the location of ONE of the securing holes 4 Place the bubble level onto the top of the wall hanging bracket 5 Adjust the wall hanging bracket so the bubble on the 40 in 1020 mm RECOMMENDED Figure 2 level is centered between the two black lines 6 Mark the two 2 screw locations on the wall ensuring that the wall bracket stays level 7 ...

Page 8: ...et and into the wall stud NOTE At least one of the screws must be installed into a wall stud 11 Rotate the securing bracket at bottom of the engine at the back so that it is pointing down Figure 3 12 Mount the unit on the wall so that the tab on the engine bracket has been inserted into the hook on the wall bracket Figure 4 Installation 13 Secure the bottom of the wall mounted engine to the wall u...

Page 9: ... 3 Install the light bulbs by aligning the pins on the bulbs and the fixture and pressing down until they are fully inserted Figure 7 4 Install the transducer so that it is sitting level in the circular Figure 6 holding area in the reservoir 5 Orient transducer wire so that it does not sit directly above the emitter and the wire passes through the slot in the side of the tank Figure 7 Top Cover Fi...

Page 10: ...the water reservoir The addition of additional salt should only be used when you notice that the unit is not produc ing mist as expected NOTE During initial installation the Refill Container should be refilled after the Reservoir has filled to ensure the maximum operating time 8 Install the media tray and arrange the rock media on top so that the opening is not blocked CAUTION Do not arrange the r...

Page 11: ...ermostat control backwards all the way to turn on the heater When the room reaches the desired temperature turn the thermostat knob forward until you hear a click Leave thermostat in this position to maintain the room temperature at this setting For additional heat turn clockwise until you hear the click again and the heater will turn on C Mode Selector Switch Press once to turn on the flame effec...

Page 12: ...tomatic cut out will turn the fireplace off and it will not come back on without being reset It can be reset by switching the On Off Switch to Off and waiting ten 10 minutes before switching the unit back on CAUTION If you need to con tinuously reset the heater unplug the unit and call Dimplex North America Limited at 1 888 346 7539 for technical support Please have your model and serial num ber r...

Page 13: ...urn to Level 1 Logs and Light only operation Battery Replacement To replace the battery 1 Slide battery cover open on the remote control Figure 10 2 Install two 1 5 Volt AAA bat tery in the battery holder 3 Close the battery cover Battery must be recycled or disposed of properly Check with your Local Authority or Retailer for recycling advice in your area Operation Heat Button ...

Page 14: ...sp of salt 0 5 mL added to the water reservoir The addition of additional salt should only be when you notice that the unit is not producing mist as expected 5 Screw the cap back on do not overtighten 6 Return the refill container to the sump with the tank cap facing down and the flat side of the tank facing outward 7 Gently place the media tray and rock media back into position 8 Turn the On Off ...

Page 15: ...ace 8 Replace the top cover refill container media tray and media Cleaning It is recommended that all of the components that contain water are cleaned with soap and water on a biweekly basis A small brush has been included to assist Sump Filter in cleaning difficult items areas i e the transducer CAUTION Do not put plastic components in the dishwasher Filter Cleaning The air filter can be removed ...

Page 16: ...efects in mate rial and workmanship for a period of 12 months from the date of the first purchase of such product The limited 12 month warranty period also applies to any implied warranties that may exist under applicable law Some jurisdic tions do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to the purchaser What this limited warranty does not ...

Page 17: ...ce agents are also not responsible for IN NO EVENT WILL DIMPLEX OR ITS DIRECTORS OFFICERS OR AGENTS BE LIABLE TO THE PURCHASER OR ANY THIRD PARTY WHETHER IN CON TRACT IN TORT OR ON ANY OTHER BASIS FOR ANY INDIRECT SPECIAL PUNITIVE EXEMPLARY CONSEQUEN TIAL OR INCIDENTAL LOSS COST OR DAMAGE ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SALE MAINTENANCE USE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT EVEN IF DIMPLEX ...

Page 18: ...eservoir Sump 0441380100RP Fan Assembly 5300300100RP Fan Housing Assembly 9600540100RP Fan Filter 8600300100RP Transducer 3800040100RP Power Cord 9600385500RP On Off Switch 9600383500RP 3 Position Switch 9600383600RP Transformers 9600690100RP Mounting Hardware Kit 9600700100RP Potentiometer 9600640100RP Thermostat Assembly 9600620100RP Control Knob 9600630100RP Power Board 9600590100RP IR Receiver...

Page 19: ...ant d essayer d installer ou d utiliser l appareil mural Pour votre sécurité toujours respecter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité comprises dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex visitez www dimplex com ...

Page 20: ... qu on les souligne MISE EN GARDE Marches à suivre et techniques dont le non respect pourrait causer des dommages matériels AVERTISSEMENT Marches à suivre et techniques qui si elles ne sont pas bien respectées exposeront l utilisateur à des risques d incendie de blessure grave ou de décès Bienvenue et félicitations 3 INSTRUCTIONS IMPORTANTES 4 Installation 6 Assemblage 9 Utilisation 11 Entretien 1...

Page 21: ... en vue d une consultation ultérieure les numéros de modèle et de série se trou vent sur l étiquette du numéro de modèle et du numéro de série de l appareil mural Numéro de modèle Numéro de série IL N EST PAS NÉCESSAIRE D ALLER AU MAGASIN Des questions à propos de l assemblage Besoin d information sur des pièces détachées Besoin d information à propos d un produit sous une garantie du fabricant Co...

Page 22: ...e pas utiliser à l extérieur INSTRUCTIONS IMPORTANTES L appareil n est pas conçu pour être utilisé dans une salle de bain une salle de lavage ou autres en droits semblables à l intérieur Ne jamais installer l appareil à un endroit où il est susceptible de tomber dans une baignoire ou dans tout autre réservoir d eau Ne pas faire passer le cordon sous un tapis Ne pas couvrir le cordon de carpettes d...

Page 23: ...ntation électrique de l appareil avant de le nettoyer de le réparer ou de le déplacer Pendant le transport ou l entreposage de l appareil le conserver dans un en droit sec et à l abri de vibrations exces sives et le ranger de façon à éviter qu il ne s endommage L appareil mural ne doit pas être installé directement sous une prise de courant L appareil mural doit être installé de façon à ce que la ...

Page 24: ...é est préférable mais pas essentiel dans tous les cas Un circuit spécialisé sera nécessaire si après l installation le disjoncteur se déclenche ou si le fusible saute régu lièrement pendant le fonctionnement L ajout d appareils sur le même circuit risque d excéder la puissance nomi nale du disjoncteur Instruction pour montage mural AVERTISSEMENT Les com posants de montage mural fournis sont conçus...

Page 25: ... de montage 4 Placer le niveau à bulle sur le dessus du support mural 5 Régler le support mural pour que la bulle du niveau soit centrée entre les deux lignes noires 6 Marquer deux 2 autres em placements pour les vis de mon 40 in 1020 mm RECOMMENDED Figure 2 tage sur le mur en s assurant que le support mural demeure de niveau 7 Installer les chevilles d ancrage fournies sur les emplacements marqué...

Page 26: ...nt être installées dans un mon tant de cloison 11 Faire pivoter le support de montage au bas de l appareil à l arrière pour qu il pointe vers le bas Figure 3 12 Fixer l appareil au mur de manière à ce que la languette du support de montage soit insérée sur le crochet du support mural Figure 4 13 Fixer le bas de l appareil au mur à l aide du support de montage et de la vis fournie Installation Figu...

Page 27: ...es tiges de connexion des ampoules sur le réceptacle et en appuyant vers le bas jusqu à ce qu elles soient entièrement insérées Figure 7 4 Installer le transducteur de façon à ce qu il soit de niveau dans la zone de soutien circulaire dans le réservoir Figure 6 5 Orienter le fil du transducteur de façon à ce qu il ne soit pas directement appuyé au dessus de l émetteur et qu il passe dans la fente ...

Page 28: ...jouter du sel que si l appareil ne produit apparemment pas la vapeur comme il le devrait NOTA Au moment de l installation initiale le contenant de remplissage doit être rempli après le réservoir pour assurer une durée de fonctionnement maximale 8 Installer la tablette avant et disposer les galets de verre sur le dessus de façon à ne pas obstruer l ouverture MISE EN GARDE Ne pas dis poser les galet...

Page 29: ...rature désirée est atteinte dans la pièce tourner le bouton de commande du thermostat vers la droite jusqu à ce qu un déclic se fasse entendre Laisser le bouton du thermostat dans cette position pour maintenir cette température dans la pièce Pour augmenter la tempéra ture tourner de nouveau le bouton vers la droite jusqu à ce que le déclic se fasse entendre Le chauffage sera alors activé C Sélecte...

Page 30: ...ncteur du circuit de la température En cas de surchauffe un interrupteur éteindra automatiquement le foyer qui ne pourra être remis en marche tant que le disjoncteur n aura pas été réarmé Le réarmement de l appareil s effectue en mettant l interrupteur principal marche arrêt en position Arrêt Off et en attendant dix 10 minutes avant de le remettre en posi tion Marche On MISE EN GARDE S il est néce...

Page 31: ...ande Il faudra ensuite revenir au Niveau 1 Bûches et éclairage seulement Remplacement de la pile Pour remplacer la pile 1 Ouvrir le compartiment à pile de la télécommande Figure 10 2 Installer deux piles de 1 5 volts AAA dans le compartiment à pile 3 Refermer le compartiment à pile La pile usagée doit être recyclée ou éliminée de façon adéquate Vérifier auprès des autorités locales ou de votre dét...

Page 32: ...éservoir à eau N ajouter du sel que si l appareil ne produit apparemment pas la vapeur comme il le devrait 5 Revisser le couvercle sans trop serrer 6 Remettre le contenant de remplissage dans le réservoir le couvercle orienté vers le bas et le côté plat du réservoir vers l extérieur 7 Remettre délicatement les galets de verre et la tablette avant en place 8 Mettre l interrupteur marche arrêt à la ...

Page 33: ...ette avant et les galets Nettoyage Il est recommandé de laver avec de l eau et du savon toutes les com posantes contenant de l eau et ce aux deux semaines Une petite brosse est incluse elle facilitera le nettoyage des articles zones difficiles par exemple le transducteur MISE EN GARDE Ne pas Cuve Filtre placer les composantes en plastique au lave vaisselle Nettoyage du filtre Le filtre à air peut ...

Page 34: ...riau et de fabrication pour une période de 12 mois à partir de la date d achat desdits produits La garantie limitée de 12 mois s applique également à toute garantie implicite pou vant exister en vertu des lois en vigueur Certaines juridictions ne permettent pas de restreindre la durée d une garantie implicite de sorte qu il est possible que la restriction ci dessus ne s applique pas à l acheteur E...

Page 35: ...r Autres exclusions à la responsabilité de Dimplex et de ses dépositaires et agents de service DIMPLEX SES ADMINISTRATEURS SES GESTIONNAIRES OU SES AGENTS NE POURRONT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES ENVERS L ACHETEUR OU TOUTE AUTRE TIERCE PARTIE EN VERTU D UN CONTRAT DU DROIT DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU SUR TOUTE AUTRE BASE DE COÛTS DE PERTES OU DE DOMMAGES INDIRECTS SPÉCIAUX P...

Page 36: ...ouvercle du contenant de remplissage 0441440300RP Assemblage du couvercle 9600670100RP Réservoir à eau cuve 0441380100RP Assemblage du ventilateur 5300300100RP Assemblage du boîtier du ventilateur 9600540100RP Filtre du ventilateur 8600300100RP Transducteur 3800040100RP Cordon d alimentation 9600385500RP Interrupteur marche arrêt 9600383500RP Interrupteur a trois positions 9600383600RP Transformat...

Page 37: ...manual antes de intentar instalar o utilizar el calefactor de pared Por su seguridad siempre respete todas las advertencias e instrucciones de seguridad que se incluyen en este manual para evitar daños personales o daños a su propiedad Para ver la lista completa de productos Dimplex visite www dimplex com ...

Page 38: ...ÓN Procedimientos y técnicas que si no se respetan at entamente terminarán por dañar el equipo ADVERTENCIA Procedimientos y técnicas que si no se respetan atentamente expondrán al usu ario a un riesgo de incendio de lesiones graves o la muerte Bienvenido y felicitaciones 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES 4 Instalación 6 Ensamblaje 9 Funcionamiento 11 Mantenimiento 14 Garantía 16 Piezas de remplazo 18 ...

Page 39: ... Por favor anote a continuación los números de modelo y de serie de su calentador de aire Estos números se encuentran en la etiqueta de números de modelo y de serie de su calentador de aire Número de modelo Número de serie N O ES NECESARIO REGRESAR A LA TIENDA Tiene alguna pregunta sobre el ensamblaje Necesita información sobre las piezas El producto está bajo garantía del fabricante Contactenos w...

Page 40: ... exterio res Este calefactor no ha sido diseña INSTRUCCIONES IMPORTANTES do para ser utilizado en baños zonas de lavandería ni recintos interiores similares Nunca coloque la unidad en sitios donde pueda caer en una bañera o en otro recipiente con agua No tienda el cordón debajo de alfombras No cubra el cordón con mantas alfombras de corredor u otras alfombrillas similares Disponga el cordón lejos ...

Page 41: ...imenta ción eléctrica antes de realizar cual quier tipo de limpieza mantenimiento o reubicación de la unidad Al transportar o almacenar la unidad y el cordón manténgalos en un lugar seco y libre de vibraciones excesivas y almacénelos de manera tal que se eviten daños El calefactor de pared no debe ubicarse justo debajo de un tomaco rriente El calefactor de pared debe colo carse de forma que el enc...

Page 42: ...asos Hará falta un circuito exclu sivo si después de la instalación el disyuntor salta o se funden los fusibles con cierta frecuencia cuando el calentador esté en funcionamien to Los aparatos adicionales que se conecten al mismo circuito podrían exceder la capacidad nominal de corriente del disyuntor Instrucciones para montar en la pared ADVERTENCIA Las partes incluídas destinadas a instalar la un...

Page 43: ...ar el soporte a la tabiquería seca Figura 3 3 Sujete el soporte de montaje contra la pared y marque la ubi cación de UNO de los agujeros de fijación 4 Coloque el nivel de burbuja so bre la parte superior del soporte de montaje 5 Ajuste el soporte de montaje de 40 in 1020 mm RECOMMENDED Figura 2 pared de modo que la burbuja del nivel quede centrada entre las dos líneas negras 6 Marque las dos 2 pos...

Page 44: ... atorníllelo en el montante de la pared NOTA Al menos uno de los tor nillos debe instalarse en un montante de pared 11 Gire el soporte de fijación situado en la parte inferior posterior del calefactor de manera que quede orientado hacia abajo Figura 3 12 Monte la unidad en la pared de manera que la lengüeta del soporte del calefactor quede insertada dentro del gancho del soporte de pared Figura 4 ...

Page 45: ... las bombillas alineando los contactos de las bombillas con el portalámparas y pre sionando hasta que queden com pletamente insertadas Figura 7 4 Instale el transductor de modo que quede nivelado en el área circular de retención del depó sito Figura 6 5 Coloque el cordón del transduc tor de modo que no repose direc tamente por encima del emisor y asegúrese de que el cordón atraviese la ranura del ...

Page 46: ...se si nota que la unidad no pro duce la cantidad de niebla esperada NOTA Durante la instalación ini cial el recipiente de reabastecimiento deberá volver a llenarse después de que se llene el depósito para asegu rar el máximo tiempo de operación 8 Instale la bandeja para medios y coloque las rocas sobre ella asegurándose de no bloquear la abertura PRECAUCIÓN No mueva las rocas mientras la unidad es...

Page 47: ...bitación al cance la temperatura deseada gire el control del termostato hacia delante hasta que escuche un clic Deje el termostato en esta posición para mantener habitación a la temperatura seleccionada Si requiere más calor gire la perilla en sentido horario hasta que escuche de nuevo un clic y el calentador se encenderá C Interruptor de selección de modo Púlselo una vez para activar el efecto de...

Page 48: ...o se volverá a encenderse hasta que no se restablezca el interruptor Puede restablecerse colocando el interruptor de encendido apagado en la posición de apagado y esperando diez 10 minutos antes de volver a encender la unidad PRECAUCIÓN Si es necesario restablecer el calefactor continua mente desenchufe la unidad y llame a Dimplex North America Limited al 1 888 346 7539 para recibir asisten cia té...

Page 49: ...te Reemplazo de la batería Para sustituir la batería 1 Deslice la cubierta del comparti miento de la batería del control remoto para abrirla Figura 10 2 Instale dos baterías de 1 5 vol tios AAA en el compartimiento de la batería 3 Cierre la cubierta de la batería Es necesario reciclar la bate ría o desecharla correctamen te Consulte con las autoridades locales o con un minoris ta para obtener info...

Page 50: ... de sal 0 5 ml al depósito de agua La sal sólo debe añadirse si nota que la unidad no pro duce la cantidad de niebla esperada 5 Vuelva a colocar la tapa sin apretar en exceso 6 Vuelva a colocar el depósito en el sumidero con la tapa del depósito orientada hacia abajo y el lado plano hacia afuera 7 Reinstale la bandeja para medios y las rocas con cuidado 8 Coloque el interruptor de encen dido apaga...

Page 51: ...eja para medios y las rocas Limpieza Se recomienda limpiar con agua y jabón todas las partes que conten gan agua cada dos semanas Se ha incluido un pequeño cepillo para ayudar a limpiar las partes o zonas de difícil acceso por ejemplo el transductor PRECAUCIÓN No coloque los componentes plásticos en el lavava Sumidero Filtro jillas Limpieza del filtro El filtro de aire puede extraerse y en juagars...

Page 52: ...antiza que tales productos están libres de defectos de materiales y de fabricación durante un pe ríodo de 12 meses a partir de la fecha de la primera compra de dichos productos El período de garantía limitada de 12 me ses se aplica también a cualquier garantía implícita que pueda existir de acuerdo con la legislación vigente aplicable Algunas jurisdicciones no permiten limitaciones sobre la duraci...

Page 53: ...s costos de mano de obra o transporte Tales costos corren por cuenta del comprador Responsabilidades de Dimplex o de los distribuidores y técnicos de mantenimien to EN NINGÚN CASO NI DIMPLEX NI SUS DIRECTIVOS NI SUS AGENTES SERÁN RESPONSABLES ANTE EL COMPRA DOR O TERCEROS DE CUALQUIER TIPO YA SEA CONTRACTUALMENTE EXTRACONTRACTUALMENTE O CON CUALQUIER OTRO CONCEPTO DE CUALQUIER PÉRDIDA COSTO O DAÑO...

Page 54: ...te de reabastecimiento 0441440300RP Conjunto de la cubierta superior 9600670100RP Depósito de agua sumidero 0441380100RP Conjunto del ventilador 5300300100RP Conjunto de la caja del ventilador 9600540100RP Filtro del ventilador 8600300100RP Transductor 3800040100RP Cable de alimentación 9600385500RP Interruptor de Encendido Apagado 9600383500RP Interruptor de tres posiciones 9600383600RP Transform...

Reviews: