background image

IT-24

2204/A

www.dimplex.eu

Italiano

DX 512E, DX 520E, DX 530E

5.4.3. Protezione antigelo

Nelle modalità d’esercizio MANUAL OFF e AUTO 
(blocco orario OFF) entra in funzione la protezione an

-

tigelo. Se la temperatura ambiente dovesse raggiun

-

gere i 5 °C o scendere al di sotto di tale valore, l’appa

-

recchio da riscaldamento verrà automaticamente 
attivato.

5.4.4. Avvio con adattamento della temperatura

Questa funzione consente all’apparecchio in modalità 
automatica (programma settimanale) di raggiungere 
la temperatura ambiente impostata all’orario di attiva

-

zione previsto.

Esempio:

Nel menu del timer è preimpostata una temperatura 
ambiente nominale di 22 °C per le ore 07:00, mentre 
la temperatura ambiente attuale è di 17 °C. L’apparec

-

chio da riscaldamento si accenderà quindi prima 
dell’orario previsto in modo da raggiungere la tempe

-

ratura ambiente prestabilita di 22 °C esattamente alle 
ore 07:00.

Selezionare la modalità d’esercizio AUTO usando il 
tasto MODE.

Tenere premuti i tasti 

+

 e 

-

 per tre secondi. 

Comparirà l’indicatore ECO.

Attivare/disattivare la funzione usando i tasti 

+

 / 

-

:

ON = avvio con adattamento della temperatura at

-

tivato;
OFF = avvio con adattamento della temperatura 
disattivato.

Premere il tasto ENTER. L’impostazione è stata 
salvata.

5.5.    Opzioni

5.5.1. Blocco tasti

Questa funzione permette di bloccare gli elementi di 
comando.

Tenere premuti i tasti ENTER e MODE per un se

-

condo. 

Sul display comparirà il simbolo BLOCCO TASTI 
(chiave).

Per sbloccare, tenere nuovamente premuti i tasti 
ENTER e MODE contemporaneamente. 

REFERENCE

i

Una volta attivata la funzione Blocco tasti, non sarà 
possibile effettuare alcuna impostazione.

5.5.2. Avanzata

Nella modalità automatica è possibile selezionare in 
anticipo il blocco orario successivo. Il blocco orario 
impostato passa quindi da OFF a ON o viceversa.

Tenere premuto il tasto 

+

 per tre secondi. 

L’indicatore ADVANCE (AVANZATA) inizierà a lam

-

peggiare. 

L’indicatore di funzionamento sul lato sinistro 
dello schermo passerà da OFF a ON o viceversa.

Disattivazione della funzione AVANZATA

Premere il tasto 

-

. L’indicatore ADVANCE si spe

-

gne.

ON

F

M

T
W

T

S

S

F

M

T
W

T

S

S

AUTO

ADVANCE

ON

Summary of Contents for DX 512E

Page 1: ...ontaggio Italiano Instrukcja montażu i użytkowania Polski Montage en gebruiksaanwijzing Nederlands Upute za montažu i uporabu Hrvatski Ръководство за монтаж и употреба Български Uputstvo za montažu i upotrebu Srpski Issue 1 long version Wandkonvektor Convector heater Convecteur muraux Convettore a parete Konwektor œcienny Wandconvector Zidni konvektor Стенен конвектор Zidni konvektor ...

Page 2: ...re dürfen das Gerät nicht einschalten das Gerät nicht reinigen oder die Wartung durchführen ACHTUNG Das nebenstehende Symbolist am Heizgerät angebracht und bedeu tet dass das Heizgerät nicht abge deckt werden darf ACHTUNG Einige Teile des Gerätes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen Besondere Vorsicht ist bei Kindern oder schutzbedürftigen Personen geboten ACHTUNG In Räumen in den...

Page 3: ...rigi nal Wandhalter muss verwendet werden HINWEIS i Beim Bohren auf in der Wand befindliche Elektrolei tungen und Rohrleitungen achten HINWEIS i Eine Montage an Holzwänden ist zulässig Wandhalter von der Rückseite des Gerätes entfer nen Dazu die beiden Federn nach unten drücken Befestigungslöcher bohren Wandhalter fest an der Wand verschrauben Gerät in die unteren Schlitze des Wandhalters ein häng...

Page 4: ...n der Taste MODE wechselt die Be triebsart zwischen MANUAL ON MANUAL OFF und AUTO MANUAL ON Manueller Heizbetrieb eingeschaltet Wechselnde Anzeige von Raumtemperatur Vor gabe und aktueller Uhrzeit Raumtemperatur Vorgabe erfolgt mit den Tasten MANUAL OFF Heizbetrieb ausgeschaltet Anzeige der aktuellen Uhrzeit Raumtemperatur Vorgabe nicht möglich HINWEIS i In der Betriebsart MANUAL OFF erfolgt Frost...

Page 5: ...1 Programm 1 und OFF erscheint Stundenanzeige blinkt Mit Tasten Stunden einstellen Taste ENTER betätigen Minutenanzeige blinkt Mit Tasten Minuten einstellen Temperaturvorgabe Taste ENTER betätigen Temperaturvorgabe er scheint Mit Tasten Temperaturvorgabe einstellen Taste ENTER betätigen Anzeige P2 Programm 2 und ON erscheint Stundenanzeige blinkt Die Programme P2 P3 und P4 können auf gleiche Weise...

Page 6: ...alten Anzeige ECO erscheint Mit Tasten Funktion aktivieren deaktivieren ON Adaptiver Start aktiviert OFF Adaptiver Start deaktiviert Taste ENTER betätigen Einstellung wird gespeichert 5 5 Optionen 5 5 1 Tastensperre Mit dieser Funktion können Sie die Bedienelemente sperren Taste ENTER und Taste MODE eine Sekunde lang gedrückt halten Das Schlüssel Symbol GESPERRT erscheint in der Anzeige Zum entspe...

Page 7: ... bitte an ihren Elektro Fachhändler Nennen Sie ihm dazu den Gerätetyp die Erzeugnisnummer E Nr und das Fertigungsdatum FD Diese Informationen befinden sich auf dem Typschild 9 Garantie Für dieses Produkt übernehmen wir 2 Jahre Garantie gemäß unseren Garantiebedingungen 10 Recycling Das Gerät darf nicht im allgemeinen Haus müll entsorgt werden Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer d...

Page 8: ...e symbol shown on the right which indicates that the heating device must under no circumstances be covered with any objects ATTENTION Some parts of the device can get very hot and cause burns Particular caution must be taken with children or vulnerable people ATTENTION Do not operate the heating device in rooms where highly flammable substances are used e g solvents ATTENTION Install the device in...

Page 9: ... i Installation on wooden walls is permissible Remove the wall bracket from the rear of the de vice To do this press both springs down Drill the fastening holes Screw the wall bracket securely to the wall Fit the device in the lower slots of the wall bracket Tilt the device up and engage in the springs to lock 3 Electrical connection The voltage specified on the type plate must match the line volt...

Page 10: ...essing the MODE key switches the operating mode between MANUAL ON MANUAL OFF and AUTO MANUAL ON Manual heating operation switched on Display alternates between room temperature setting and the current time Room temperature is set using MANUAL OFF Heating operation switched off The current time is displayed Room temperature cannot be set NOTE i In MANUAL OFF operating mode frost protection takes pl...

Page 11: ...Press the ENTER key P1 program 1 and OFF ap pears The hours display flashes Use the keys to set the hours Press the ENTER key The minutes display flashes Use the keys to set the minutes Temperature setting Press the ENTER key Temperature setting ap pears Use the keys to set the temperature Press the ENTER key P2 program 2 and ON ap pears The hours display flashes The programs P2 P3 and P4 can be s...

Page 12: ...nd the key for three seconds ECO appears Activate deactivate the function with the keys ON Adaptive startup activated OFF Adaptive startup deactivated Press the ENTER key Setting is saved 5 5 Options 5 5 1 Key lock This function can be used to lock the operating ele ments Press and hold the ENTER key and the MODE key for one second The LOCKED key symbol appears in the display To unlock press and h...

Page 13: ...your electrical retailer The retailer will require the product number E no and the production date FD of the de vice This information is listed on the type plate 9 Warranty This product is supplied with a two year warranty ac cording to our terms of guarantee 10 Recycling Do not dispose of the device with general household waste Take the device to the available collection points at the end of its ...

Page 14: ... ATTENTION Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne sont pas au torisés à allumer l appareil à le nettoyer ou à en effectuer la maintenance ATTENTION Le symbole ci contre est apposé sur l appareil il signifie que l appa reil de chauffage ne doit pas être recouvert ATTENTION Certaines pièces de l appareil peuvent deve nir très chaudes et causer des brûlures Des précautions particulières doivent être prises...

Page 15: ...as percer les câbles électriques et les tuyauteries susceptibles de se trouver dans le mur REMARQUE i Le montage de l appareil sur un mur en bois est auto risé Retirer la fixation murale située au dos de l appareil Pour ce faire pousser les deux languettes vers le bas Percer les trous de fixation Visser fermement la fixation murale au mur Accrocher l appareil au niveau des fentes infé rieures de l...

Page 16: ...er entre les modes de fonctionnement MANUAL ON MANUAL OFF et AUTO MANUAL ON Mode chauffage manuel activé L écran affiche en alternance le réglage de tempé rature ambiante et l heure actuelle Le réglage de la température ambiante s effectue avec les touches MANUAL OFF Mode chauffage désactivé Affichage de l heure actuelle Le réglage de la température ambiante n est pas possible REMARQUE i En mode d...

Page 17: ...indications P1 programme 1 et OFF apparaissent L affichage des heures clignote Utiliser les touches pour régler les heures Ap puyer sur la touche ENTER L affichage des mi nutes clignote Utiliser les touches pour régler les minutes Réglage de la température Appuyer sur la touche ENTER Le réglage de tem pérature apparaît Utiliser les touches pour régler la température Appuyer sur la touche ENTER Les...

Page 18: ...ndes L indication ECO apparaît Utiliser la touche pour activer désactiver la fonction ON démarrage adaptatif activé OFF démarrage adaptatif désactivé Appuyer sur la touche ENTER Le réglage est enre gistré 5 5 Options 5 5 1 Blocage du clavier Cette fonction permet de bloquer les éléments de commande Maintenir enfoncées les touches ENTER et MODE pendant une seconde Le symbole de clé BLOQUÉ apparait ...

Page 19: ...r cela le type d appareil le numéro de produit E Nr et la date de fabrication FD Ces indications figurent sur la plaque signalé tique de l appareil 9 Garantie Nous accordons 2 ans de garantie sur ce produit conformément à nos conditions de garantie 10 Recyclage L appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères Une fois l appareil arrivé en fin de vie veuillez le confier aux centres de...

Page 20: ...agli 8 anni non devono accendere l apparec chio né tanto meno pulirlo o eseguirne la ma nutenzione ATTENZIONE Il simbolo a fianco è applicato sull apparecchio da riscaldamento e indica che quest ultimo non deve essere coperto ATTENZIONE Alcune parti dell apparecchio possono dive nire molto calde ed essere causa di ustioni Prestare particolare attenzione se ci sono bambini o soggetti vulnerabili ne...

Page 21: ...rte posteriore dell apparecchio REFERENCE i Durante la foratura prestare attenzione alla possibile presenza di tubazioni e cavi elettrici nel muro REFERENCE i È consentito il montaggio su pareti in legno Rimuovere il supporto a parete dalla parte poste riore dell apparecchio premendo le due linguette verso il basso Eseguire i fori per il fissaggio Avvitare il supporto a parete ben saldo al muro Ag...

Page 22: ...L ON Esercizio di riscaldamento manuale attivato Visualizzazione alternata della temperatura am biente preimpostata e dell ora attuale Per impostare la temperatura ambiente usare i tasti MANUAL OFF Esercizio di riscaldamento disattivato Visualizzazione dell ora attuale Impossibile preimpostare la temperatura ambiente REFERENCE i Nella modalità d esercizio MANUAL OFF si attiva la prote zione antige...

Page 23: ...Compariranno gli indica tori P1 Programma 1 e OFF L indicatore delle ore inizierà a lampeggiare Impostare le ore aiutandosi con i tasti Pre mere il tasto ENTER L indicatore dei minuti ini zierà a lampeggiare Impostare i minuti aiutandosi con i tasti Impostazione della temperatura Premere il tasto ENTER Comparirà l impostazione della temperatura Impostare la temperatura aiutandosi con i tasti Preme...

Page 24: ...enere premuti i tasti e per tre secondi Comparirà l indicatore ECO Attivare disattivare la funzione usando i tasti ON avvio con adattamento della temperatura at tivato OFF avvio con adattamento della temperatura disattivato Premere il tasto ENTER L impostazione è stata salvata 5 5 Opzioni 5 5 1 Blocco tasti Questa funzione permette di bloccare gli elementi di comando Tenere premuti i tasti ENTER e...

Page 25: ...ga di rivol gersi al proprio elettricista specializzato A tal fine in dicare il modello il numero articolo n E e la data di produzione Queste informazioni sono riportate sulla targhetta dati 9 Garanzia Questo prodotto è garantito 2 anni secondo le condi zioni di garanzia 10 Riciclaggio L apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici generici La pre ghiamo di conferire l apparec...

Page 26: ...alnym położeniu roboczym UWAGA Dzieciom pomiędzy 3 a 8 rokiem życia nie wolno włączać urządzenia czyścić go ani przeprowadzać konserwacji UWAGA Zamieszczony obok symbol znaj duje się na urządzeniu grzewczym i oznacza że nie wolno go przykry wać UWAGA Niektóre części urządzenia mogą się bardzo mocno nagrzewać i powodować oparzenia Szczególną ostrożność zachować w przypadku dzieci lub osób wymagając...

Page 27: ...ącego się z tyłu urządzenia WSKAZÓWKA i Podczas wiercenia zwracać uwagę na znajdujące się w ścianie przewody elektryczne i hydrauliczne WSKAZÓWKA i Dozwolony jest montaż na ścianach drewnianych Zdemontować uchwyt ścienny z tyłu urządzenia W tym celu wcisnąć w dół obie sprężyny Wywiercić otwory do mocowania Mocno przykręcić uchwyt ścienny do ściany Zawiesić urządzenie na dolnych szczelinach uchwytu...

Page 28: ...UAL OFF i AUTO MANUAL ON Włączony ręczny tryb grzania Zmieniające się wskazanie zadanej temperatury pomieszczenia i aktualnego czasu Zadawanie temperatury pomieszczenia odbywa się za pomocą przycisków MANUAL OFF Wyłączony tryb grzania Wskazanie aktualnego czasu Zadawanie temperatury pomieszczenia nie jest możliwe WSKAZÓWKA i W trybie pracy MANUAL OFF aktywna jest ochrona przed mrozem Jeśli tempera...

Page 29: ...awia się wskazanie P1 program 1 i OFF Miga wskazanie godzin Ustawić godzinę przyciskami Dotknąć przyci sku ENTER Miga wskazanie minut Ustawić minuty przyciskami Zadawanie temperatury Dotknąć przycisku ENTER Pojawia się wskazanie temperatury Ustawić zadaną temperaturę przyciskami Dotknąć przycisku ENTER Pojawia się wskazanie P2 program 2 i ON Miga wskazanie godzin Programy P2 P3 i P4 można ustawić ...

Page 30: ...z trzy sekundy Pojawia się wskazanie ECO Aktywowanie dezaktywowanie funkcji przyciskami ON rozruch adaptatywny aktywowany OFF rozruch adaptatywny dezaktywowany Dotknąć przycisku ENTER Następuje zapis ustawienia 5 5 Opcje 5 5 1 Blokada przycisków Tą funkcją można zablokować elementy obsługowe Dotknąć i przytrzymać przyciski ENTER i MODE przez jedną sekundę Na wyświetlaczu pojawi się symbol BLOKADY ...

Page 31: ...ecjalistycznym sprzedawcą artykułów elek trycznych Podać przy tym typ urządzenia numer pro duktu nr E oraz datę produkcji FD Te informacje znajdują się na tabliczce znamionowej 9 Gwarancja Na ten produkt udzielamy na okres 2 lat gwarancji zgodnej z naszymi warunkami gwarancyjnymi 10 Recykling Urządzenia nie wolno wyrzucać do odpa dów domowych Po zakończeniu okresu użytkowania należy oddać urządzen...

Page 32: ...akelen het toestel niet reinigen of het onderhoud uitvoeren ATTENTIE Het verwarmingstoestel is voor zien van nevenstaand symbool dat betekent dat het verwarmings toestel niet mag worden afgedekt ATTENTIE Sommige delen van het toestel kunnen zeer heet worden en brandwonden veroorzaken Bijzondere voorzichtigheid is vereist bij kin deren of personen die bescherming behoe ven ATTENTIE In ruimtes waar ...

Page 33: ...ginele wandhouder aan de ach terkant van het toestel moet worden gebruikt OPMERKING i Bij het boren letten op elektrische en buisleidingen die door de muur lopen OPMERKING i Montage op houten wanden is toegestaan Wandhouder van de achterkant van het toestel verwijderen Daartoe de beide veren naar bene den drukken Bevestigingsgaten boren Wandhouder stevig aan de wand vastschroeven Toestel in de ond...

Page 34: ...modus tussen MANUAL ON MANUAL OFF en AUTO MANUAL ON Handmatige verwarmingsmodus ingeschakeld Wisselende indicatie van opgave kamertempera tuur en actuele tijd Opgave kamertemperatuur gebeurt met de toetsen MANUAL OFF Verwarmingsmodus uitgeschakeld Weergave van de actuele tijd Opgave kamertemperatuur niet mogelijk OPMERKING i In de bedrijfsmodus MANUAL OFF vindt er vorstbe veiliging plaats Als de k...

Page 35: ...1 en OFF verschijnen Uuraanduiding knippert Met toetsen uren instellen Op toets ENTER drukken Minuutaanduiding knippert Met toetsen minuten instellen Temperatuuropgave Op toets ENTER drukken Temperatuuropgave verschijnt Met toetsen temperatuuropgave instellen Op toets ENTER drukken Indicatie P2 pro gramma 2 en ON verschijnen Uuraanduiding knippert De programma s P2 P3 en P4 kunnen op dezelfde mani...

Page 36: ...drie seconden lang ingedrukt houden Indicatie ECO verschijnt Met toetsen functie activeren deactiveren ON adaptieve start geactiveerd OFF adaptieve start gedeactiveerd Op toets ENTER drukken Instelling wordt opgeslagen 5 5 Opties 5 5 1 Toetsblokkering Met deze functie kunt u de bedieningselementen blokkeren Toets ENTER en toets MODE een seconde lang ingedrukt houden Het sleutelsymbool GEBLOKKEERD ...

Page 37: ... Wanneer de storing niet verholpen kan worden neem dan contact op met uw elektrospeciaalzaak Vermeld hiervoor het type toestel het productnummer E nr en de productiedatum FD Deze informatie bevindt zich op het typeplaatje 9 Garantie Wij geven op dit product 2 jaar garantie volgens onze garantievoorwaarden 10 Recycling Het toestel mag niet met het gewone huis vuil worden meegegeven Geef het toestel...

Page 38: ...NJA Prikazani simbol nalazi se na grija lici i znači da se grijalica ne smije prekrivati APAŽNJA Neki dijelovi uređaja mogu se jako zagrijati i uzrokovati opekline Potreban je poseban oprez kod djece ili ranjivih osoba APAŽNJA Grijalica se ne smije primjenjivati u prostori jama u kojima se koriste zapaljive tvari npr otapala APAŽNJA Uređaj mora biti postavljen tako da ga osoba u kadi ili tušu ne m...

Page 39: ...na je montaža na drvene zidove Uklonite zidni nosač sa stražnje strane uređaja U tu svrhu pritisnite opruge prema dolje Izbušite rupe za pričvršćivanje Čvrsto pričvrstite zidni nosač na zid Ovjesite uređaj u donje utore zidnog nosača Otklopite uređaj prema gore i uklopite ga u opruge 3 Električni priključak Specifikacije napona na označnoj pločici moraju se podudarati s dostupnim mrežnim naponom K...

Page 40: ...ijenja se iz među MANUAL ON MANUAL OFF i AUTO MANUAL ON Uključen je ručni pogon grijanja Naizmjeničan prikaz postavke sobne temperature i trenutačnog vremena Sobna temperatura namješta se s pomoću tipki MANUAL OFF Pogon grijanja isključen Prikaz aktualnog vremena Nije moguće namjestiti sobnu temperaturu NAPOMENA i U vrsti pogona MANUAL OFF dolazi do zaštite od za mrzavanja Ako sobna temperatura pa...

Page 41: ...ikaz P1 pro gram 1 i OFF Treperi prikaz sati Tipkama namjestite sate Pritisnite tipku EN TER Treperi prikaz minuta Tipkama namjestite minute Postavka temperature Pritisnite tipku ENTER Prikazuje se postavka tem perature Tipkama namjestite postavku temperature Pritisnite tipku ENTER Prikazuje se prikaz P2 pro gram 2 i ON Treperi prikaz sati Programi P2 P3 i P4 mogu se namjestiti na isti način NAPOM...

Page 42: ...ECO Tipkama možete aktivirati deaktivirati funk ciju ON aktivirano je prilagodljivo pokretanje OFF deaktivirano je prilagodljivo pokretanje Pritisnite tipku ENTER Postavka se sprema 5 5 Opcije 5 5 1 Blokada tipki S pomoću ove funkcije možete blokirati upravljačke elemente Tipke ENTER i MODE pritisnite i držite jednu se kundu Na zaslonu se prikazuje simbol ključa za zaklju čano Za deblokiranje pono...

Page 43: ...vedite mu tip ure đaja broj proizvoda br pr i datum proizvodnje DP Ove informacije možete pronaći na označnoj pločici 9 Jamstvo Za ovaj proizvod dajemo 2 godine jamstva u skladu s našim uvjetima jamstva 10 Recikliranje Uređaj se ne smije odlagati s običnim kućanskim otpadom Na kraju radnog vijeka odnesite uređaj na dostupna sabirna mjesta 11 Tehnički podaci Prodajna oznaka Jedinica DX 512E DX 520E...

Page 44: ...а възраст над 3 години и под 8 го дини не трябва да включват уреда или да извършват почистване или поддръжка на уреда ВНИМАНИЕ Показаният встрани символ е по ставен на отоплителния уред и означава че отоплителният уред не трябва да се покрива ВНИМАНИЕ Някои части на уреда могат да се нагоре щят силно и да причинят изгаряния Изис ква се повишено внимание в присъствие на деца или уязвими лица ВНИМАН...

Page 45: ...а уреда трябва да се използва УКАЗАНИЕ i При пробиването внимавайте за намиращи се в стената електропроводи и тръбопроводи УКАЗАНИЕ i Разрешен е монтаж на дървени стени Отстранете стенния държач от гърба на уреда За целта притиснете надолу двете пружини Пробийте отвори за закрепване Завинтете стенния държач здраво към стената Окачете уреда в долните прорези на стенния държач Изправете уреда назад ...

Page 46: ...ду MANUAL ON MANUAL OFF и AUTO MANUAL ON Включен е ръчен отоплителен режим Редуваща се индикация на зададената темпе ратура на помещението и текущия час Температурата на помещението се задава с бу тоните MANUAL OFF Отоплителен режим е изключен Индикация на текущия час Не е възможно задаване на температура на по мещението УКАЗАНИЕ i В режим на работа MANUAL OFF се извършва за щита от замръзване Ако...

Page 47: ...ндикацията на часовете мига Настройте часовете с бутоните Задей ствайте бутона ENTER Индикацията на мину тите мига Настройте минутите с бутоните Задаване на температура Задействайте бутона ENTER Показва се зада дената температура Настройте зададена температура с бутоните Задействайте бутона ENTER Показва се инди каторът P2 програма 2 и ON Индикацията на часовете мига Програмите P2 P3 и P4 могат да...

Page 48: ...е кунди Показва се индикацията ECO Активирайте Деактивирайте функцията с буто ните ON Адаптивен старт е активиран OFF Адаптивен старт е деактивиран Задействайте бутона ENTER Настройката се записва 5 5 Опции 5 5 1 Блокировка на бутоните С тази функция можете да блокирате елементите за обслужване Задръжте натиснати бутоните ENTER и MODE за една секунда Символът ключ БЛОКИРАНО се показва на ин дикаци...

Page 49: ...а електротехника За целта посочете типа на уреда продуктовия номер E Nr и датата на про изводство FD Тези данни се намират на фабрич ната табелка 9 Гаранция За този уред предоставяме 2 години гаранция съ гласно нашите гаранционни условия 10 Рециклиране Уредът не трябва да се изхвърля с общите битови отпадъци Моля предайте уреда в края на неговия експлоатационен срок в наличните събирателни пунктов...

Page 50: ... da grejalica ne sme da se prekriva PAŽNJA Pojedini delovi uređaja mogu da postanu izuzetno vreli i da prouzrokuju opekotine Posebnu pažnju treba obratiti na decu ili na osobe sa posebnim potrebama PAŽNJA Grejalica ne sme da se koristi u prostorijama u kojima se upotrebljavaju zapaljivi materijali npr rastvarači PAŽNJA Uređaj treba instalirati tako da ne može da ga dodirne osoba koja se nalazi u k...

Page 51: ...nim vodovima i cevovodima koji se nalaze u zidu NAPOMENA i Dozvoljena je montaža na drvene zidove Uklonite zidni nosač sa zadnje strane uređaja Da biste to uradili pritisnite nadole obe opruge Izbušite rupe za pričvršćivanje Pravilno pričvrstite zidni nosač na zid koristeći zavrtnje Zakačite uređaj o donje proreze zidnog nosača Uspravite uređaj i umetnite ga u opruge da biste ga fiksirali 3 Elektr...

Page 52: ...rada MANUAL ON MANUAL OFF i AUTO MANUAL ON Uključen je ručni režim grejanja Naizmenično se prikazuju zadata temperatura u prostoriji i trenutno vreme Podešavanje zadate temperature u prostoriji izvodi se putem tastera MANUAL OFF Režim grejanja je isključen Prikazuje se trenutno vreme Nije moguće zadavati temperaturu u prostoriji NAPOMENA i U režimu rada MANUAL OFF aktivirana je zaštita od mraza Ak...

Page 53: ...eri prikaz sati Podesite sate koristeći tastere Pritisnite taster ENTER Treperi prikaz minuta Podesite minute koristeći tastere Zadata temperatura Pritisnite taster ENTER Pojavljuje se zadata tem peratura Podesite zadatu temperaturu koristeći tastere Pritisnite taster ENTER Pojavljuje se prikaz P2 program 2 i ON Treperi prikaz sati Programe P2 P3 i P4 možete da podesite na isti način NAPOMENA i Da...

Page 54: ... sekunde Pojavljuje se prikaz ECO Aktivirajte deaktivirajte funkciju koristeći tastere ON adaptivno pokretanje je aktivirano OFF adaptivno pokretanje je deaktivirano Pritisnite taster ENTER Podešavanje se čuva 5 5 Opcije 5 5 1 Blokada tastera Pomoću ove funkcije možete da blokirate komandne elemente Držite pritisnut taster ENTER i taster MODE tokom jedne sekunde Na prikazu se pojavljuje simbol klj...

Page 55: ...ave dite tip uređaja oznaku proizvoda E Nr i datum proizvodnje FD Ove informacije možete da pronađete na tipskoj pločici 9 Garancija Za ovaj proizvod dajemo 2 godišnju garanciju shodno našim garantnim uslovima 10 Reciklaža Ovaj uređaj ne sme da se odlaže sa uobiča jenim otpadom iz domaćinstva Predajte uređaj na kraju radnog veka raspoloživim sabirnim centrima 11 Tehnički podaci Prodajna oznaka Jed...

Reviews: