background image

1. Warranty Card

2. Guarantee Period (yrs)

2

3. Model(s)

4. Date Of Purchase

5. Stamp & signature of retailer

6. Fault/Defect

7. Contact Number & Address

DE Glen Dimplex Deuschland Gmbh
ewt-Kundendienst

 

 +49 (911)1850 / 398 346

Fax   +49 (911)1850 / 355 467
(14Ct./min aus dem dt. Festnetz)
Mobifunkpreise koennen abweichen
service@glendimplex.de

UK www.dimplex.co.uk

 

 (+44) 0844 879  3589

Fax   (+44) 0844 879  3583
A division of the GDC Group Ltd.

IE Glen Dimplex Ireland
Barn Road, Dunleer,
Co. Louth, Ireland

 +353 41 6872001

enquiries@glendimplex.com

NO Glen Dimplex Nordic
Havnegata 24,
N 7502,
Stjørdal, Norway

 +47 74 82 91 00

Fax +47 74 82 91 01
www.glendimplex.no
email@glendimplex.no

PO Glen Dimplex Poland sp. z o. o.
ul. Strezeszynska 33, 60-479 Poznan
Poland

 +48 61 8425 805

www.glendimplex.pl
of

fi

 ce@glendimplex.po

NL Glen Dimplex Benelux B.V.
Antennestraat 84
1322 AS Almere, 
Nederland
www.glendimplex.nl
info@glendimplex.nl

FR Glen Dimplex France 
ZI Petite Montagne Sud
12 rue des Cévennes
91017 EVRY-LISSES
www.glendimplex.fr
direction@glendimplex.fr

UK
1. Warranty Card
2. Guarantee Period (in Years)
3. Model(s)
4. Date of Purchase
5. Stamp & Signature of retailer
6. Fault/Defect
7. Contact Number & Address

DE
1. Garantiekarte
2. Garantiezeitraum (in Jahre)
3. Modell(e)
4. Kaufdatum
5. Stempel & Unterschrift  des
Einzelhändlers
6. Fehler/Defekt
7. Kontakt-Tel.-Nr. & - Anschrift 

FR
1. Bon de garantie
2. Période de garantie (en 
années)
3. Modèle(s)
4. Date d’achat
5. Cachet et signature du vendeur
6. Anomalie/Défaut
7. Nom et adresse du contact

IT
1. Scheda di garanzia
2. Periodo di garanzia (in anni)
3. Modello(i)
4. Data di acquisto
5. Timbro e fi rma del rivenditore
6. Guasto/difett o
7. Indirizzo e numero di contatt o

ES
1. Tarjeta de garantía
2. Período de garantía (en años)
3. Modelo(s)
4. Fecha de adquisición
5. Sello y fi rma del distribuidor
6. Avería/Defecto
7. Número y dirección de 
contacto

PT
1. Cartão de Garantia
2. Período de Garantia (em anos)
3. Modelo(s)
4. Data de Compra
5. Carimbo e Assinatura do
retalhista
6. Falha/Defeito
7. Número de Contacto e 
Morada

NL
1. Garantiebewijs
2. Garantieperiode (in jaren)
3. Model(len)
4. Aankoopdatum
5. Stempel & Ondertekening
detaillist
6. Fout/Defect
7. Telefoonnummer & Adres

DK
1. Garantikort
2. Garantiperiode (i år)
3. Model(ler)
4. Købsdato
5. Detailhandlers stempel &
underskrift 
6. Fejl/defekt
7. Kontaktnummer & -adresse

SEa
1. Garantikort
2. Garantitid (i år)
3. Modell(er)
4. Inköpsdag
5. Återförsäljarens stämpel och
underskrift 
6. Fel
7. Telefonnummer och adress för
kontakt

NO
1. Garantikort
2. Garantiperiode (i år)
3. Modell(er)
4. Kjøpsdato
5. Selgers stempel og signatur
6. Feil/defekt
7. Kontaktnummer og adresse

FI
1. Takuukortt i
2. Takuuaika (vuosina)
3. Malli(t)
4. Ostopäivämäärä
5. Myyntiliikkeen leima ja
allekirjoitus
6. Vika/vaurio
7. Yhteysnumero ja osoite

PL
1. Karta gwarancyjna
2. Okres gwarancji (w latach)
3. Model(e)
4. Data zakupu
5. Pieczec i podpis sprzedawcy
6. Usterka
7. Telefon i adres kontaktowy

CZ
1. Záruční list
2. Záruční doba (roky)
3. Model(y)
4. Datum zakoupení
5. Razítko a podpis prodejce
6. Porucha/chyba
7. Kontaktní číslo a adresa

LV
1. Garantijas talons
2. Garantijas periods (gadi)
3. Modelis(li)
4. Legades datums
5. Mazumtirgotaja zimogs un
paraksts
6. Bojajums/defekts
7. Kontaktt alrunis un adrese

SI
1. Garancijski list
2. Obdobje veljavnosti
garancije (v letih)
3. Model(i)
4. Datum nakupa
5. Žig in podpis prodajalca
6. Pomanjkljivost/okvara
7. Kontaktna številka in naslov

SK
1. Zárucný list
2. Zárucné obdobie (v rokoch)
3. Model(y)
4. Dátum kúpy
5. Pecat & Podpis obchodníka
6. Porucha/závada
7. Kontaktujte císlo & adresu

LT
1. Garantijos kortele
2. Garantijos laikotarpis (metais)
3. Modelis (modeliai)
4. Pirkimo data
5. Prekybininko antspaudas ir
parašas
6. Gedimas / defektas
7. Numeris ir adresas kontaktams

EE
1. Garantiikaart
2. Garantiiaeg (aastates)
3. Mudel(id)
4. Ostukuupäev
5. Kaupluse tempel & allkiri
6. Viga/defekt
7. Kontaktnumber & aadress

HU
1. Garancialevél
2. Garancia idotartama (években)
3. Modell(ek)
4. Vásárlás idopontja
5. Eladó bélyegzoje és aláírása
6. Hiba/Hiány megnevezése
7. Értesítési telefonszám és cím

HR
1. Jamstvena kartica
2. Jamstveni period (u godinama)
3. Model(i)
4. Datum kupnje
5. Pecat i potpis dobavljaca
6. Kvar/defekt
7. Broj i adresa za kontakt

GR

BG

RU

KZ

Summary of Contents for Opti-V PGF10

Page 1: ...ds EN60065 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 1 EN55014 2 EN6100 3 2 and EN6100 3 3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006 95 EC and 2004 108 EC Patents pending International Application No PCT EP2013 051263 PCT EP058211 GB Application GB1210108 5 RU UK ...

Page 2: ...UK 1 RU 3 ...

Page 3: ... the Fire The Opti V uses an illusory reflection technique and is designed to work best when ambient light levels are low If the Opti V is installed in brightly lit areas the strong reflections may diminish the flame picture Opti V Fire PGF 10 IMPORTANT THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE READ CAREFULLY AND RETAINED FOR FUTURE REFERENCE Fixing dimensions The Opti V is supplied in an assembled state This ...

Page 4: ...e a soft clean duster never use abrasive cleaners The glass screen should be cleaned carefully with a soft lint free cloth Recycling For electrical products sold within the European Community At the end of the electrical products useful life it should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your LocalAuthority or retailer for recycling advice in you...

Page 5: ...мина В Opti V используется эффект в основе которого лежит оптическое отражение и оптимальные результаты достигаются при низком уровне общего освещения При установке Opti V в ярко освещенных местах заметные Камин Opti V PGF 10 ВАЖНО ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ И СОХРАНИТЕ ИХ ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ отражения может ухудшить изображение пламени Монтажные размеры Opti V поставляется в соб...

Page 6: ...ой ни в коем случае не используйте абразивные чистящие средства Стеклянный экран следует аккуратно протирать мягкой безворсовой тканью Вторичная переработка Для электроприборов продаваемых в странах ЕС Приборы выработавшие свой ресурс не подлежат утилизации вместе с бытовыми отходами Утилизация должна осуществляться в специально оборудованных местах Для получения информации о правилах утилизации в...

Page 7: ...1 2a 2b 650 1100 ...

Page 8: ...4 3 5 ...

Page 9: ...effectuées par des tiers IT Garanzia Per questo apparecchio valgono le condizioni di garanzia pubblicate nel Paese d acquisto I dettagli a riguardo vengono forniti in ogni momento su richiesta dal rivenditore presso il quale viene acquistato l apparecchio Il diritto alla prestazione di garanzia ha come premessa l esibizione dello scontrino di acquisto e l osservanza del termine di garanzia Il diri...

Page 10: ...a Defeito 7 Número de Contacto e Morada NL 1 Garantiebewijs 2 Garantieperiode in jaren 3 Model len 4 Aankoopdatum 5 Stempel Ondertekening detaillist 6 Fout Defect 7 Telefoonnummer Adres DK 1 Garantikort 2 Garantiperiode i år 3 Model ler 4 Købsdato 5 Detailhandlers stempel underskrift 6 Fejl defekt 7 Kontaktnummer adresse SEa 1 Garantikort 2 Garantitid i år 3 Modell er 4 Inköpsdag 5 Återförsäljaren...

Reviews: