background image

Электрический

 

камин

 Dimplex OPTIMYST 

с

 

корзиной

Введение

Благодарим

 

за

 

покупку

 

электрического

 

камина

 Dimplex   

Просим

 

внимательно

 

ознакомиться

 

с

 

настоящей

 

инструкцией

 

в

 

целях

 

обеспечения

 

безопасности

 

в

 

о

 

время

 

установки

работы

 

и

 

ухода

 

за

 

вашим

 

камином

.

Важная

 

информация

 

по

 

технике

 

безопасности

.

Для

 

снижения

 

риска

 

воспламенения

поражения

 

электрическим

 

током

 

и

 

получения

 

травм

 

при

 

использовании

 

электроприборов

 

необходимо

 

соблюдать

 

основные

 

меры

 

безопасности

в

 

том

 

числе

:

1.  

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не

 

кладите

 

на

 

камин

 

ткань

 

или

 

одежду

 

и

 

не

 

создавайте

 

препятствия

 

для

 

циркуляции

 

воздуха

 

вокруг

 

прибора

.

2.  

ПОВРЕЖДЕНИЕ

Если

 

прибор

 

поврежден

обратитесь

 

к

 

поставщику

перед

 

тем

 

устанавливать

 

и

 

эксплуатировать

 

прибор

Если

 

шнур

 

питания

 

поврежден

его

 

замена

 

должна

 

производиться

 

изготовителем

агентом

 

по

 

сервисному

 

обслуживанию

 

или

 

аналогичным

 

квалифицированным

 

специалистом

 

во

 

избежание

 

возникновения

 

опасных

 

ситуаций

.

3.  

МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ

Не

 

используйте

 

прибор

 

вне

 

помещений

.

Не

 

используйте

 

прибор

 

в

 

непосредственной

 

близости

 

от

 

ванной

 

комнаты

душа

 

или

 

бассейна

.

Не

 

располагайте

 

камин

 

непосредственно

 

под

 

штепсельной

 

розеткой

 

или

 

соединительной

 

коробкой

Убедитесь

 

в

 

том

что

 

на

 

расстоянии

 1 

м

 

от

 

устройства

 

отсутствует

 

мебель

шторы

 

или

 

другие

 

воспламеняющиеся

 

предметы

4.  

РАСПОЛОЖЕНИЕ

 

ВИЛКИ

Прибор

 

следует

 

располагать

 

так

чтобы

 

имелся

 

доступ

 

к

 

его

 

вилке

.

Следите

 

за

 

тем

чтобы

 

шнур

 

питания

 

не

 

оказался

 

в

 

зоне

 

перед

 

камином

.

5.  

ОТКЛЮЧЕНИЕ

 

ИЗ

 

РОЗЕТКИ

 

В

 

случае

 

неисправности

 

выньте

 

вилку

 

прибора

 

из

 

розетки

.

Отсоедините

 

прибор

 

от

 

розетки

если

 

он

 

не

 

используется

 

в

 

течение

 

длительного

 

времени

.

6.  

ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ

/

ВЛАДЕЛЕЦ

Данный

 

прибор

 

не

 

предназначен

 

для

 

использования

 

детьми

 

или

 

людьми

 

с

 

ограниченными

 

физическими

осязательными

 

или

 

умственными

 

способностями

 

или

 

имеющими

 

недостаточные

 

знаниями

 

или

 

опыт

если

 

отсутствует

 

контроль

 

или

 

не

 

проведён

 

инструктаж

 

по

 

обращению

 

с

 

прибором

 

со

 

стороны

 

лица

ответственного

 

за

 

их

 

безопасность

Следует

 

следить

чтобы

 

дети

 

не

 

играли

 

с

 

пробором

.

7.  

ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ

ВНИМАНИЕ

ДАННЫЙ

 

ПРИБОР

 

ТРЕБУЕТ

 

ЗАЗЕМЛЕНИЯ

Прибор

 

следует

 

подключать

 

только

 

к

 

источнику

 

питания

 

переменного

 

тока

и

 

напряжение

указанное

 

на

 

маркировке

 

устройства

должно

 

соответствовать

 

фактическому

 

напряжению

 

питания

.

Перед

 

включением

 

прибора

 

ознакомьтесь

 

с

 

указаниями

 

по

 

безопасности

 

и

 

инструкцией

 

по

 

эксплуатации

.

Общая

 

информация

Используйте

 

для

 

этого

 

прибора

 

только

 

фильтрованную

 

воду

.

Приборы

 

данной

 

модели

 

рассчитаны

 

на

 

установку

 

в

 

качестве

 

отдельно

 

стоящих

 

каминов

 

у

 

стены

.

Прибор

 

следует

 

устанавливать

 

только

 

на

 

ровной

 

поверхности

.

Примечание

Если

 

прибор

 

используется

 

в

 

помещении

 

с

 

низким

 

уровнем

 

фонового

 

шума

то

 

можно

 

услышать

 

звук

создаваемый

 

эффектом

 

пламени

Это

 

нормальное

 

явление

 

и

 

не

 

должно

 

вызывать

 

беспокойства

В

 

случае

 

резкого

 

перенапряжения

 

вне

 

зависимости

 

от

 

причины

прибор

 

может

 

отключиться

Это

 

обеспечивает

 

безопасность

 

прибора

который

 

включится

 

в

 

работу

 

через

 30 

секунд

.

После

 

установки

 

нельзя

 

перемещать

 

и

 

опрокидывать

 

прибор

не

 

слив

 

предварительно

 

воду

 

из

 

поддона

 

и

 

бака

.

Если

 

прибор

 

не

 

будет

 

использоваться

 

в

 

течение

 

более

 2 

недель

слейте

 

воду

 

из

 

поддона

 

и

 

бака

 

и

 

протрите

 

поддон

.

Бак

 

для

 

воды

поддон

крышку

 

поддона

пробку

 

бака

 

и

 

воздушные

 

фильтры

 

следует

 

очищать

 

каждые

 

две

 

недели

в

 

особенности

 

в

 

регионах

 

с

 

жёсткой

 

водой

.

Нельзя

 

использовать

 

прибор

если

 

лампы

 

не

 

работают

.

Лампы

 

следует

 

регулярно

 

проверять

как

 

описано

 

в

 

главах

 «

Техобслуживание

» 

и

 «

Замена

 

ламп

».

19

Summary of Contents for WBK20

Page 1: ...afety Standards EN60335 2 30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 EN60555 2 and EN60555 3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006 95 EC and 2004 10...

Page 2: ...Fig 1 Fig 4 Fig 4a Fig 2 Fig 3...

Page 3: ...Fig 5 Fig 5a Fig 5b Fig 6 Fig 7 Fig 8...

Page 4: ...Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14...

Page 5: ...Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18...

Page 6: ...UK 1 IT 7 ES 13 RU 19...

Page 7: ...physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their saf...

Page 8: ...rees Fig 6 Filling the Water Tank 9 Place Water Tank in sink and remove cap turn anti clockwise to open Fig 7 10 Fill Water Tank with filtered tap water only This is necessary to prolong the life of t...

Page 9: ...le beeps follow these steps 1 Press Switch A to 0 See Fig 10 2 Gently lift out the fuelbed and carefully set aside 3 Remove the water tank by lifting upwards and outwards 4 Place the water tank in sin...

Page 10: ...nnect the electrical connector located on the right side of the sump See Fig 5 5 Release the right sump locking tabs by turning 90 This allows the sump to be lifted completely from its location 6 Gent...

Page 11: ...or retailer for recycling advice in your country PATENT PATENT APPLICATION Products within the Optimyst range are protected by one or more of the following patents and patent applications Great Britai...

Page 12: ...ng Control knob D to the left slowly See Fig 10 Clean the Metal Disc with soft brush supplied See Fig 14 See Maintenance for a step by step procedure Direct the wire to the back of the sump and make s...

Page 13: ...istruite sull utilizzo del prodotto o siano sottoposte alla supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza Sorvegliare i bambini ed evitare che giochino con l unit 7 ELETTRICIT AVVERTEN...

Page 14: ...lta disporre il cavo nella fessura nella parete della vasca 8 Sostituire l ugello della vasca di raccolta e fissarlo ruotando le due alette rosse di 90 gradi Fig 6 Riempimento del serbatoio dell acqua...

Page 15: ...azione non spostare l unit e non appoggiarla sul dorso senza aver prima vuotato la vasca di raccolta e il serbatoio dell acqua L unit non deve mai essere utilizzata se le lampadine non funzionano Le l...

Page 16: ...il tappo non stringere eccessivamente Vasca di raccolta 1 Portare l interruttore A su OFF 0 2 Sollevare delicatamente il piano del combustibile e adagiarlo a terra facendo attenzione 3 Rimuovere il s...

Page 17: ...rivenditore di fiducia per avere informazioni in materia di smaltimento applicabili al proprio paese BREVETTO DOMANDA DI BREVETTO I prodotti della linea Optimyst sono tutelati da uno o pi dei seguent...

Page 18: ...vedere Fig 10 Pulire il disco di metallo con la spazzola morbida fornita in dotazione vedere Fig 14 Vedere Manutenzione per i singoli passi della procedura Indirizzare il filo verso il retro della va...

Page 19: ...des f sicas sensoriales o mentales limitadas o con falta de experiencia y conocimiento a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o instruya en el uso del aparato Los ni os debe...

Page 20: ...ed del sumidero 8 Sustituya la boquilla del sumidero y aseg rela girando 90 las dos leng etas rojas Fig 6 Llenado del dep sito de agua 9 Coloque el dep sito de agua en un fregadero y retire la tapa gi...

Page 21: ...de bombillas LLENADO DEL DEP SITO DE AGUA Cuando el dep sito de agua est vac o los efectos de llama y humo se detengan y escuche dos se ales ac sticas proceda como sigue 1 Coloque el interruptor A en...

Page 22: ...ado en el suelo 3 Retire el dep sito de agua levant ndolo hacia arriba 4 Desenchufe el conector el ctrico que se encuentra en la parte derecha del sumidero Consulte la Fig 5 5 Suelte las leng etas de...

Page 23: ...nsulte a las autoridades locales o a su proveedor para obtener informaci n acerca del reciclaje en su pa s PATENTE SOLICITUD DE PATENTE Los productos de la gama Optimyst est n protegidos por una o var...

Page 24: ...10 Limpie el disco met lico con el cepillo suministrado Consulte la Fig 14 Para obtener informaci n sobre el procedimiento detallado consulte la secci n Mantenimiento Dirija el cable a la parte poster...

Page 25: ...Dimplex OPTIMYST Dimplex 1 2 3 1 4 5 6 7 30 2 19...

Page 26: ...1 2 4 4 18 1 90 2 2 3 3 4 4 4 5 5 6 5a 7 5b 8 90 6 9 7 10 11 12 8 13 9 13 240 10 A I B 30 C 20...

Page 27: ...1 10 2 3 4 5 6 10 I 3 12 17 I 2 2 1 0 10 2 3 4 7 5 6 7 8 8 9 9 I 10 1 2 3 0 4 20 5 6 4 4 Dimplex OPTIMYST 12 45 Gu5 3 8 http spares dimplex co uk 7 4 4 8 21 www dimplex kaminy com ua...

Page 28: ...0 10 2 1 2 3 4 1 0 2 3 4 5 5 90 6 7 90 3 8 13 9 14 10 11 15 12 1 2 16 3 4 5 www dimplex co uk 0845 600 5111 01 842 4833 22...

Page 29: ...648 US 13 167 042 RU 2008140317 EP 2029941 EP 2201301 EP 2315976 EP 1787063 EP 07723217 1 EP 11170434 2 EP 11170435 9 CN 101883953 CN 200980128666 2 CN 101057105 CN 101438104 AU 2009248743 AU 20072246...

Page 30: ......

Page 31: ...do per odo da garantia O direito de reclama o ao abrigo da garantia expira no caso do aparelho ter sido danificado utilizado de forma incorrecta ou de se terem efectuado manipula es n o autorizadas NL...

Page 32: ...arantiperiode i r 3 Model ler 4 K bsdato 5 Detailhandlers stempel underskrift 6 Fejl defekt 7 Kontaktnummer adresse SE 1 Garantikort 2 Garantitid i r 3 Modell er 4 Ink psdag 5 terf rs ljarens st mpel...

Reviews: