7.
Mantenimiento y reparación
7.2
Cambio de los rodillos de acci-
onamiento
7. Saque la chapa para lámina de con-
tacto y baje la abrazadera de presión.
8. Enclave la chapa para láminas de contacto
debajo del sistema de presión, cierre la tapa
y bloquéela.
7.
Maintenance and repair
7.2
Replacing the drive roll
7. Swivel out the spring plate and fold down
the pressure shackle.
8. Clamp the spring plate under pressure,
close the cover and lock it.
7.
Wartung und Reparatur
7.2
Drahtförderrollen wechseln
:
:
:
:
7. Schwenken Sie das Federblech heraus und
klappen Sie den Andruckbügel herunter.
8. Klemmen Sie das Federblech unter den
Andruck, schließen Sie den Deckel und
verriegeln Sie diesen.
S c h w e i S S e n
w e l d i n g
w e l d i n g
S o l d a d u r a
S c h w e i S S e n
37