background image

Fonctionnement en mode DMX/SLAVE

Pour fonctionner en mode DMX/SLAVE, le switch du projecteur ELFO MUTANTE doit être réglé sur OFF.
Chaque projecteur ELFO MUTANTE qui reçoit un signal digital d'un boîtier de contrôle doit avoir son adresse correctement réglée selon
le tableau suivant.
Chaque projecteur ELFO MUTANTE utilise 4 canaux.
Les 9 premiers switchs sont destinées au réglage de l'adresse.
Le switch n°11 regroupe les 3 canaux des couleurs en un seul canal.

MAINTENANCE

Afin de garantir une performance maximum  et le meilleur rendement optique, il est recommandé de suivre les instructions ci-après:
- Nettoyer régulièrement les lentilles du projecteur;
- contrôler les connexions électriques et notamment les prises de terre;
- remplacer toutes les pièces éventuellement endommagées;
Avant de commencer toute opération de maintenance ou de nettoyage, il est conseillé de débrancher le projecteur de l'alimentation
générale.

INFORMATIONS TECHNIQUES

Dimensions max d'encombrement 

L200 x P363 x H370 mm

Poids

3,9 Kg

Corps 

Aluminium

Courant nominal  

210/250 V

Fréquence nominale 

50/60 Hz

Puissance absorbée 

36 VA

Système optique

Lentilles

Indice de protection 

IP65

Remplacer les pièces de protection
endommagées en utilisant des pièces
de rechange DISANO.

Ce produit peut être installé sur des surfaces
normalement inflammables. 

Summary of Contents for ELFO MUTANTE

Page 1: ...spina ad esem pio durante la manutenzione o l installazione delle lenti Questo proiettore stato progettato per utilizzi in ambienti esterni ed interni INSTALLAZIONE Montaggio del Set di lenti PACKING...

Page 2: ...F THE PROJECTOR The function of the selection keys will change according to the selected mode which can be DMX Slave mode or Master Automatic mode The LED red light on indicates that the reception of...

Page 3: ...ASTER AUTOMATIC mode the key of the ELFO MUTANTE unit must be set to ON When the ELFO MUTANTE unit works in MASTER AUTOMATIC mode the keys from no 1 to no 8 must be used to select the preset program r...

Page 4: ...E units can be set to Slave option to follow the Master unit in synchrony The Master unit must be set with the relevant key in the ON posi tion dip switch no 12 the Slave units must be set with all re...

Page 5: ...ess the DMX SLAVE mode the key of the ELFO MUTANTE unit must be set to OFF Every single ELFO MUTANTE unit that receives the signal from a controller must have its relevant address correctly set as per...

Page 6: ...o barrato riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separa ta Per ulteriori informazioni sulla corretta dismissione delle apparecchiature i detentori potranno rivolger si al...

Page 7: ...age SECURITE Avant toute op ration sur le projecteur il faut le d connecter de l alimentation g n rale par exemple pour la maintenance ou l instal lation du jeu de lentilles Ce projecteur a t con u po...

Page 8: ...MX SLAVE La led rouge allum e indique une r ception correcte du signal DMX ou bien que le mode master est actif Si la led reste teinte cela indique une absence de signal ou que le signal DMX n est pas...

Page 9: ...ode synchronis comme indiqu ci apr s choisir le fonctionnement en mode master s lectionner pour tous les projecteurs un m me programme pr tabli voir paragraphe fonctionnement master automatique Connec...

Page 10: ...ous avoir leur switch sur OFF La ligne DMX n cessitent une r sistance en fin de ligne 100 120 ohm Cette r sistance de fin de ligne doit tre ins r e entre les c bles DATA e DATA du dernier projecteur d...

Page 11: ...ecommand de suivre les instructions ci apr s Nettoyer r guli rement les lentilles du projecteur contr ler les connexions lectriques et notamment les prises de terre remplacer toutes les pi ces ventuel...

Page 12: ...une collecte distincte afin d optimiser le taux de r cup ration et de recycla ge des mat riaux qui composent le luminaire et d emp cher ainsi de produire des dommages la sant et l environnement Le sy...

Reviews: