background image

9

ES

Gracias por adquirir el 

Microscopio Smartphone

. Por favor, léete el manual de usuario detenidamente antes de usar 

el 

Microscopio Smartphone

, dado que contiene información importante sobre su uso correcto. Asimismo, guarde 

estas instrucciones para futuras consultas.

Advertencia:

  Utiliza este producto solamente para el fin previsto. Por razones de seguridad, lee este manual de usuario detenidamente.

  Procura guardar este producto en un lugar fuera del alcance de los niños pequeños.

  Los niños pequeños solo deben usar este producto bajo supervisión de un tutor.

  No dejes la unidad principal o las placas con las lentes bajo la luz directa del sol. Las lentes pueden derretir la unidad     

 principal 

  o producir un incendio al enfocar los rayos del sol.

  No mires al sol a través de las lentes, dado que podría causarte daños oculares.

  Este producto tiene piezas pequeñas que pueden causar asfixia. Procura evitar la ingestión accidental de tales piezas.

  Procura evitar que el agua penetre en la unidad principal o en el compartimento de las pilas, dado que puede ocasionar 

  el malfuncionamiento del producto.

  Este producto no es impermeable. Toma las medidas necesarias para no derramar líquidos cuando los examinas.

  No desarmes este producto, ya que podría causar su malfuncionamiento.

  Este producto utiliza 2 pilas alcalinas AAA. El uso inapropiado de las pilas puede dar lugar su sobrecalentamiento o  

 

  ruptura, o causar fugas en las mismas.

Por favor, considera lo siguiente:

  No se deben usar pilas recargables, dado que no proporcionan suficiente voltaje.

  Asegúrate de que las pilas estén instaladas en la orientación correcta de la pol/- (más/menos).

  Si el líquido filtrado de una pila entra en contacto con tus ojos, enjuágatelos inmediatamente con agua abundante 

  y consulta con tu doctor.

  Si el líquido filtrado de una pila entra en  contacto con tu piel o ropa, lava el área afectada inmediatamente.

  Quita las pilas del producto cuando no se vaya a utilizar por un largo periodo de tiempo. Asimismo, no utilices una    

  combinación de pilas nuevas y usadas.

Placa con la lente A

Placa con la lente B

Placa con la lente C

Portaobjetos

Portaobjetos

Portaobjetos con muestra

Contenido

  Unidad principal

  (con caja de luz y placa con la lente B ya 

 

 instaladas)

  Lentes de repuesto

  (Placas con las lentes A y C)

  Portaobjetos × 2

  ortaobjeto con muestra × 1 

  (incluye 3 fibras naturales)

  Manual de usuario

Summary of Contents for DKGK030

Page 1: ......

Page 2: ...can cause the product to malfunction This product is not waterproof Take appropriate care to avoid spillage when examining liquids Do not disassemble this product Disassembly can cause the product to malfunction This product uses 2 AAA alkaline batteries Improper battery use can result in battery overheating rupture and leakage Please note the following Rechargeable batteries cannot be used as the...

Page 3: ... Light box Thisisdetachableandcan beusedtoilluminate specimensfromtheside Detachingitalsoallowsit tobeusedwithlarge specimens LED light switch Theswitchisusedtooperatethe lightbox batterybox LEDlight LED light TheLEDlightis directedupwards Top Smartphone platform Preparationiseasy Simplyplace thesmartphoneontheplatform Non slip surface Helpspreventthe smartphonefromslipping Battery box Insert2AAAa...

Page 4: ...stthebrightnessandfocussettingsonthesmartphone Ifthisdoesnotbringyourspecimenintoproperfocus try turningthefocusadjustmentthumbwheelagain Placethespecimenyou wishtoexamineontoa blankslide andadjustthe positionoftheslidesoyour specimenisalignedunder theSmartphone Microscopelens 3 Install a lens plate in the main unit 6 Place the specimen under the lens 7 Adjust the focus There are 3 different lens ...

Page 5: ...e Imagequalityatthe peripheryoftheimagedecreasesand peripheraldistortionincreasesathigher magnifications Dependingonthesmartphoneused peripheralareasmay appeardarkanddifficulttosee Thisphenomenonarisesdue tothewide anglecameralensusedonthesmartphone The imagesshowtablesaltcapturedatapproximately10x 20x and80xmagnification 9 Change magnification by changing the lens Approx 10 x Approx 20 x Approx 8...

Page 6: ...iment à piles ne soit pas mouillé car cela peut entraîner un dysfonctionnement Ce produit n est pas imperméable Lorsque vous observez des liquides évitez tout écoulement Ne démontez pas ce produit Un démontage de ce produit peut entraîner son dysfonctionnement Ce produit fonctionne avec 2 piles alcalines AAA L utilisation de piles incorrectes peut entraîner une surchauffe une rupture et une fuite ...

Page 7: ...Cettelampepeutsedétacher etêtreutiliséepouréclairer leséchantillonsparlecôté Ladétacherpermet notammentd utiliserle produitpourdeséchantillons deplusgrandetaille Interrupteur de la LED L interrupteursertàallumerou éteindrelalampe situéeau dessus ducompartimentàpiles LED LaLEDestdirigéeverslehaut Vue du dessus Vue du dessous Plateformepoursmartphone Lapréparationestsimple Ilsuffit deposerlesmartpho...

Page 8: ...edel échantillon essayezdetournerla molettederéglagedelanettetéànouveau Placezl échantillonque voussouhaitezobserversur unelameporte objetset réglezlapositiondelalame afinquevotreéchantillon soitalignésurl objectifdu Microscopepour smartphone 3 Installez un objectif sur l unité principale 6 Placez l échantillon sous l objectif 7 Réglez la netteté Vouspouvezchoisirparmi3 objectifsdifférents L objec...

Page 9: ...Laqualitédel imageenpériphériedel image baisseetladistorsionpériphériqueaugmente sivousutilisezdesgrossissementsplus puissants Selonlesmartphoneutilisé leszonespériphériques peuventêtresombresetdifficilesàdistinguer Cephénomènese produitenraisondel utilisationdel objectifgrand anglesurle smartphone Lesimagesci dessousmontrentduseldetablepris enphotoàdesgrossissementsapproximatifsde10 20et80fois 9 ...

Page 10: ...able Tomalasmedidasnecesariasparanoderramarlíquidoscuandolosexaminas Nodesarmesesteproducto yaquepodríacausarsumalfuncionamiento Esteproductoutiliza2pilasalcalinasAAA Elusoinapropiadodelaspilaspuededarlugarsusobrecalentamientoo ruptura ocausarfugasenlasmismas Por favor considera lo siguiente No se deben usar pilas recargables dado que no proporcionan suficiente voltaje Asegúrate de que las pilas e...

Page 11: ...elacámaradetusmartphone Caja de luz Estaesdesmontabley puedeusarseparailuminar especímenesdesdeunlado Tambiénpuededesmontarse parausarseconespecímenes másgrandes Interruptor del led Elinterruptorpuedeutilizarsepara operarelleddelacajadeluz compartimentodelaspilas LED Laluzledestádirigidahacia arriba Vista superior Vista inferior Plataformaparasmartphone Lainstalaciónesmuysencilla Bastaconcolocarel...

Page 12: ...baagirarlaruedecilladeenfoqueotravez Colocaelespécimenque deseasexaminarsobreel portaobjetosyajustala posicióndelportaobjetos demaneraqueel espécimenseencuentre justodebajodelalentedel MicroscopioSmartphone 3 Instala una placa con lente en la unidad 6 Coloca el espécimen bajo la lente 7 Ajusta el enfoque Hay3placasconlentes diferentes Elproducto vieneconlaplacaconla lenteBdemagnificación mediayain...

Page 13: ...ede permitirledisfrutardeunamayorgamadeaumentos Lacalidaddelaimagenenlaperiferiadela imagendisminuyeysudistorsiónaumenta mientrasmayoreselaumento Enfuncióndelsmartphoneutilizado lasáreas periféricaspuedenapareceroscurasodifícilesdever Estefenómenoocurredebidoalalentedeánguloanchoutilizada porlacámaradelsmartphone Lasimágenesmuestransalde mesacapturadaen10x 20xy80xaumentosaproximadamente 9 Cambio d...

Page 14: ...ktionendesProduktesführen DiesesProduktistnichtwasserfest SeienSiebesondersvorsichtig umVergießenvonFlüssigkeitenzuvermeiden wennSie Flüssigkeitenuntersuchen ZerlegenSiediesesProduktnicht DasZerlegendesProdukteskannzuFehlfunktionenführen DiesesProduktbenötigtzweiAAAalkalischeBatterien DieunsachgemäßeVerwendungvonBatterienkannzumÜberhitzen BruchundAuslaufenführen Bitte beachten Sie Folgendes Eskönn...

Page 15: ...kannverwendetwerden um ObjektevonderSeitezu beleuchten Wirdder Lichtkastenabgenommen kannerzudemmitgroßen Objektenbenutztwerden LED Lichtschalter MitdemSchalterwirddasLED Licht desLichtkastens Batteriefach bedient LED Licht DasLED Lichtistnachoben gerichtet Oberseite Unterseite Smartphone Platform DasZusammensetzenist kinderleicht LegenSiedas Smartphoneeinfachauf diePlattform RutschfesteFläche Hil...

Page 16: ...namSmartphoneein WenndiesIhrObjektnichtvölligscharfstellt drehenSie erneutdasFokus Einstellrad LegenSiedasObjekt dasSie untersuchenmöchten auf einenleerenObjektträger undpositionierenSieden Objektträgerso dassIhr ObjektunterdemObjektiv desSmartphone Mikroskops ausgerichtetist 3 InstallationeinerObjektivplatteimHauptgerät 6 Objekt unter das Objektiv legen 7 Scharfstellen Esgibtdreiverschiedene Obje...

Page 17: ...echseln BeihöherenVergrößerungen wirddieBildqualitätamBildrandschwächer undVerzerrungenamBildrandnehmenzu JenachverwendetemSmartphonekönnendie Randbereichedunkelundschwierigzuerkennensein DiesesPhänomentrittauf weileinWeitwinkelobjektivaufdem Smartphonebenutztwird DieBilderzeigenTafelsalz dasmiteiner Vergrößerungvonca 10x 20xund80xaufgenommenwurde 9 Ändern derVergrößerung durch Auswechseln des Obj...

Page 18: ...amentodoproduto Esteprodutonãoéàprovadeágua Tomeasdevidasprecauçõesparaevitarderramesquandoexaminarlíquidos Nãodesmonteesteproduto Adesmontagempodedarorigemaummaufuncionamentodoproduto Esteprodutofuncionacom2pilhasalcalinasAAA Umusoinadequadodaspilhaspodedarorigemaoseuaquecimento ruturaederrames Por favor tenha em conta o seguinte Não pode usar pilhas recarregáveis pois estas fornecem uma voltagem...

Page 19: ...phone Caixa de iluminação Estaéamovívelepodeser usadaparailuminar espécimesdelado Sea retirar podeusá lacom espécimesgrandes Interruptor da luz LED Ointerruptoréusadoparautilizara luzLEDdacaixadeiluminação caixadaspilhas Luz LED AluzLEDestádirecionadapara cima Topo Fundo PlataformadoSmartphone Apreparaçãoéfácil Bastacolocar oSmartphonenaplataforma Superfícieanti deslizante Ajudaaevitarqueo Smartph...

Page 20: ...vidamenteoespécimen tenterodarnovamenteodisco deajustedafocagem Coloqueoespécimenque desejaexaminarnuma lâminavaziaeajustea posiçãodalâmina demodo aqueoespécimenfique alinhadoporbaixodalente doMicroscópio Smartphone 3 Instalar a placa da lente na unidade principal 6 Colocar o espécimen por baixo da lente 7 Ajustar a focagem Existem3placasdalente diferentes Oprodutovem comumaplacadalenteB comamplia...

Page 21: ...agamadeampliações mudandodeplacadalente Aqualidadedeimagemnaperiferiadaimagem diminuieadistorçãoperiféricaaumentaem ampliaçõesmaiores DependendodoSmartphoneutilizado asáreasperiféricaspodemaparecerescurase difíceisdever Estefenómenoacontecedevidoà lentepanorâmicadacâmaradoSmartphone Asimagens apresentamsaldemesaampliadoacercade10x 20xe80x 9 Alterar a ampliação mudando de lente Cerca de 10x Cerca d...

Page 22: ... Prestareladovutaattenzioneperevitareperditedurantelavisionedicampioniliquidi Nonsmontareilprodotto Ciòpotrebbecausaremalfunzionamentinelprodotto Ilprodottofunzionacon2batteriealcalineAAA L usoimpropriodellebatteriepuòcausareilsurriscaldamento larottura elafuoriuscitadiperditedallabatteria Nota bene Le batterie ricaricabili non possono essere utilizzate poiché forniscono una potenza insufficiente ...

Page 23: ...altre angolazioni Utilizzabile ancheperosservareoggetti inaltresituazioni Interruttore luce LED L interruttoreèutilizzatoper azionarelaluceleddelgruppo batterie Luce LED LaluceLEDèrivoltaversol alto Parte superiore Fondo Piattaformapersmartphone Lapreparazioneèsemplice È sufficienteposizionarelo smartphonesullapiattaforma Superficieantiscivolo Aiutaadevitarelo scivolamentodello smartphone Comparti...

Page 24: ...rovarearegolarenuovamente larotella Collocareglioggettida esaminaresuunapiastrina vuota poiregolarela posizionedellapiastrinain modochel oggettosia allineatosottolalentedel Microscopioper smartphone 3 Installazione delle lenti sull unità principale 6 Collocare gli oggetti sotto la lente 7 Regolare la messa a fuoco Sonodisponibili3diverse lenti Ilprodottoèfornitodi piastraBamedio ingrandimentogià i...

Page 25: ...ilevariaretradiversi intervallidiingrandimento Alivellielevatidiingrandimento la qualitàperifericadell immaginedecresceeladistorsione perifericaaumenta Asecondadellosmartphoneinuso learee periferichepotrebberoapparirescureedifficili daosservare Questofenomenoèdovutoalle lentiwide angleinusonellefotocameredegli smartphone L immaginemostradelsaledacucina ingranditoa10x 20xe80x 9 Modificarel ingrandi...

Page 26: ...25 NOTE ...

Page 27: ...26 ...

Reviews: