background image

3

IP2327

AVVERTENZE GENERALI PER LA SICUREZZA

Il presente manuale di installazione è rivolto esclusivamente a 
personale professionalmente competente. Leggere attentamente 

le istruzioni prima di iniziare l’installazione del prodotto. I materiali 
dell’imballaggio (plastica, polistirolo, ecc.) non vanno dispersi nell’am-
biente e non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto 
potenziali fonti di pericolo. Prima di iniziare l’installazione verificare l’in-
tegrità del prodotto. Per l’eventuale riparazione o sostituzione dei pro-
dotti dovranno essere utilizzati esclusivamente ricambi originali. Verifi-
care periodicamente il corretto funzionamento dello sblocco manuale.

1. DESCRIZIONE

Blocco di sicurezza anti intrusione con sblocco manuale per automa-
zioni DAS200.

2. DATI TECNICI

Alimentazione

24V 

Assorbimento

1A max

Corsa pistone

10mm

Temperatura

-20°C - +55°C

3. RIFERIMENTI

[1] 

Elettromagnete di sblocco

[2] 

Staffa aggancio blocco

[3] 

Maniglia di sblocco

[4] 

Registro di tensione del filo

[5] 

Guaina (max 5m)

4. INSTALLAZIONE

Fissare mediante le viti in dotazione, il dispositivo di blocco [1] al profilo 
cassonetto come indicato in fig.3.
Spostare l’anta in posizione di chiusura e regolare la posizione del blocco 
in modo da ottenere il corretto aggancio con la staffa aggancio blocco [2].
Piccole correzioni di posizione sono possibili utilizzando l’asolatura del-
la staffa [2]; correzioni più importanti sono possibili spostando l’intero 
dispositivo di blocco [1]. 
Per il collegamento del dispositivo di sblocco LOKSBM/DASLOKSB fare 
riferimento al relativo manuale di installazione.
Azionare la maniglia di sblocco [3] e regolare la tensione della cordina, 
agendo sui registri [4], in modo da ottenere il corretto aggancio/sgancio 
del blocco.

ATTENZIONE

: La guaina [5] non deve compiere curve strette. La ma-

nopola di sblocco deve essere fissata sempre in luogo visibile e ac-
cessibile.

5. AUTOMAZIONI CON APERTURA A DESTRA

(Fig. 2) Per installare il dispositivo di sblocco su automazioni con aper-
tura a destra, operare come segue:

 

- svitare la vite [a] e togliere il meccanismo di sblocco [c];

 

- svitare la vite [b] e spostarla nell’altro foro;

 

- girare il meccanismo di sblocco [c] di 180° e fissarlo sul blocco 

con la vite [a].

6. COLLEGAMENTI ELETTRICI

Collegare i morsetti dell’elettromagnete di sblocco ai morsetti 18-19 del 
quadro elettronico, utilizzando il cavo in dotazione. 
Per ulteriori informazioni fare riferimento al manuale di installazione 
DAS200.

ATTENZIONE

: accorciare il cavo in esubero e bloccarlo mediante i fer-

macavi in dotazione sull’automazione.

GENERAL SAFETY PRECAUTIONS

This installation manual is intended for professionaly competent 
personnel only. Read the instructions carefully before beginning to 

install the product. Packaging materials (plastics, polystyrene, etc) 
must not be allowed to litter the environment and must be kept out  of 
the reach of children for whom they may be a source of danger. Before 
beginning the installation check that the product is in perfect condition. 
For repairs or replacements of products only original spare parts must 
be used. Periodically check for correct operation of the manual release 
mechanism.

1. DESCRIPTION

Security lock with manual release for DAS200 sliding doors automations.

2. TECHNICAL DATA

Power supply

24V 

Absorption

1A max

Piston run

10mm

Temperature

-20°C - +55°C

3. REFERENCES

[1] Release 

electromagnet

[2] 

Block hook-up bracket

[3] Release 

knob

[4] 

Wire’s tension adjuster

[5] 

Protective covering (max 5 m)

4. INSTALLATION

Using the screws supplied, fix the lock [1] to the box profile as shown 
in fig. 3.
Close the door wing and adjust the position of the lock so as to obtain a 
good contact with the lock connection bracket [2].
Make small position corrections using the slots in the bracket [2]; more 
significant corrections are made by moving the lock [1]. 
For the connection of the LOKSBM/DASLOKSB release device, see the 
appropriate installation manual.
Activate the release handle [3] and adjust the tension of the cord (wor-
king on the registers [4]) in order to obtain a good connection/release 
of the lock.

WARNING

: The protective covering [5] must not form tight bends. The 

release knob must always be fixed in a visible, accessible place.

5. AUTOMATIONS WITH RIGHT-HAND OPENING

(Fig. 2) To install the release device on automations with right-hand ope-
ning, follow these instructions:

 

- loosen the screw [a] and remove the release mechanism [c];

 

- loosen the screw [b] and move it to the other hole;

 

- turn the release mechanism [c] 180° and fasten it on the lock 

using the screw [a].

6. ELECTRICAL CONNECTIONS

Connect the terminals of the release electromagnet to the 18-19 termi-
nals of the control panel, using the cable supplied. 
For further information refer to the DAS200 installation manual.

WARNING

: shorten the excess cable and secure it to the automation 

with the supplied cable clamps.

Tutti i diritti relativi a questo materiale sono di proprietà esclusiva di Entrematic 
Group AB.
Sebbene  i contenuti di questa pubblicazione siano stati redatti con la massima 
cura, Entrematic Group AB non può assumersi alcuna responsabilità per danni 
causati da eventuali errori o omissioni in questa pubblicazione. Ci riserviamo il 
diritto di apportare eventuali modifiche senza preavviso. 
Copie, scansioni,  ritocchi o modifiche sono espressamente vietate senza un pre-
ventivo consenso scritto di Entrematic Group AB.

All the rights concerning this material are the exclusive property of Entrematic 
Group AB.
Although the contents of this publication have been drawn up with the greatest 
care, Entrematic Group AB cannot be held responsible in any way for any damage 
caused by mistakes or omissions. We reserve the right to make changes without 
prior notice. 
Copying, scanning and changing in any way are expressly forbidden unless au-
thorised in writing by Entrematic Group AB.

IT

ALIANO

ENGLISH

Reviews: