background image

39

swingo 2500 (Lithium)

Processus de charge

Attention:

Respectez les instructions d’utilisation du fabricant 

du chargeur de batterie externe.

Attention:

Chaque type de batterie et / ou fabricant de batterie 

requiert une courbe de chargement différente.

Une courbe de chargement erronée ou l'utilisation d'un 

chargeur inapproprié entraîne une panne précoce ou 

une destruction rapide des batteries.

Remarque:

Les chargeurs embarqués disponibles en option 

sont adaptés à la taille de la batterie et contiennent 

plusieurs courbes de chargement réglées en usine 

ou par le technicien de service TASKI pour les bat

-

teries recommandées. Cette consigne s'applique 

également à l'utilisation de chargeurs stationnaires 

(externes).

Attention:

Des utilisations brèves durables avec recharge

-

ment consécutif peuvent endommager durable

-

ment les batteries.

- Valeur de référence : Avant un rechargement, un dé

-

chargement minimum d'env. 20% de la capacité dis

-

ponible doit avoir eu lieu.

Attention:

Pour atteindre leur durée de vie maximale, les bat

-

teries de traction doivent parcourir 2x par semaine 

un cycle de charge complet (12-16 heures). 

Attention:

Avant un arrêt de longue durée de la machine, les 

batteries doivent parcourir un cycle de charge com

-

plet. Le chargeur est ensuite séparé de la machine 

ou du secteur. Les batteries se déchargent au fil du 

temps. Selon le type, elles doivent être rechargées 

après 3 à 6 mois.

- Avant une remise en service, les batteries doivent à 

nouveau parcourir un cycle de charge complet.

Processus de chargement avec chargeur ex

-

terne

Remarque:

N’utiliser que des chargeurs recommandés par le 

fabricant de la batterie et certifiés SELV (sécurité 

très basse tension).

Danger:

Ne pas brancher le chargeur à la machine lorsqu’il 

est sous tension (chargeur activé).

L’utilisateur pourrait se blesser par un choc électrique.

Avertissement:

Les cordons de chargement transmettent des cou

-

rants élevés. En cas de signe de dommage sur la 

fiche, le câble ou le raccordement de l'appareil, ne 

pas utiliser le chargeur

Remarque:

Assurez-vous que la fiche soit enfoncée jusqu'à la 

butée d'arrêt pour garantir un bon contact élec

-

trique.

Remarque:

Vérifier si le chargeur branché a démarré le proces

-

sus de chargement.

Remarque:

Toutes les fonctions de la machines sont désacti

-

vées pendant le processus de chargement.

12 V

12 V

12 V

12 V

Power Board

125A

red

black

Battery
plug

Plug
adapter

Charger

25.6 V

Power Board

Charger
external

Mains

red

black

175A

Relay

• Raccordez le chargeur de batterie externe à la prise jack 

chargeur de la batterie.

Summary of Contents for CO2500

Page 1: ...V001 12100 58 1422 12100 58 swingo 2500 EN 2 ES 18 FR 34 PT 50 DE...

Page 2: ...inka pagrindinius ES direktyv saugumo ir sveikatos apsaugos reikalavimus i deklaracija netenka galios jei gaminys pakei iamas nesuderinus jo pakeitim su mumis LV Ar o m s pazi ojam ka turpm k min t ie...

Page 3: ...onment Such cases will usually result in the ter mination of any warranty and any possible guarantee claims Safety instructions Due to their design and construction TASKI machines comply with the rele...

Page 4: ...sistently observed Caution In case of foam or liquid leakage from the machine the suction unit must be switched off immediately Caution Use this machine with suitable batteries and ap proved chargers...

Page 5: ...commended products only This machine is designed to produce optimal cleaning results when TASKI cleaning prod ucts are used Therefore we recommend the exclusive use of TASKI cleaning products Max perm...

Page 6: ...er main fuse and battery connector 25 Driver seat with safety switch 26 Flash optional 27 Tank cover 28 Suction filter 29 Cleaning solution supply amount button 30 Cleaning solution button ON OFF 31 P...

Page 7: ...atteries may only be installed by service agencies or experts approved by Diversey they must be in stalled in compliance with the connection diagram Installation and or connection errors may result in...

Page 8: ...ommissioning the machine for a longer period the batteries must run through a complete charging cycle The charger is then disconnected from the machine and or mains Batteries gradually discharge Depen...

Page 9: ...f these functions is not working the ma chine must be decommissioned until it can be pro fessionally repaired by an authorized TASKI service partner Warning devices Warning Warning devices such as war...

Page 10: ...und Thus there are no advantages to using hot water Dosing Caution Wear gloves goggles and appropriate protective working clothes when handling chemical products Notice Use chemical products recommend...

Page 11: ...emory Notice Diversey recommends a sustainable working by de termination of the correct product dosing quantity Overdosing or underdosing will lead to unsatisfactory cleaning results Notice TASKI offe...

Page 12: ...round The red display switches to a continuous light Now you have 10 minutes to drive the machine to the charging station Then the machine is automatically switched off In order to restart the batteri...

Page 13: ...ing solution supply is stopped Drive on for a few meters so that the brushes keep on ro tating for a short time to avoid dripping Very important for TASKI contact pads Press the Brush drive ON OFF but...

Page 14: ...Take out the suction filter yellow and remove the dirt with a cloth or a soft brush Take out the intake filter and remove the dirt with a cloth or a soft brush Mount the dirt sieve yellow the fresh w...

Page 15: ...rmation on the nameplate of your machine The address of your closest TASKI service partner is provided on the last page of these instructions of use Blade replacement In order to maintain operational...

Page 16: ...on Press suction unit button 5 Suction hose not connected Connect suction hose 9 Suction nozzle on the floor Check suction nozzle suspension for functionality 9 Blades worn out Replace blades 14 Sucti...

Page 17: ...water tank nominal 5 92 l Values according to IEC 60335 2 72 Machine weight with batteries transport weight 468 kg Sound pressure level LpA 67 dB A Uncertainty KpA 2 5 dB A Total vibration 2 5 m s2 U...

Page 18: ...tied down in the transport vehicle Disposal Notice After decommissioning the machine and accesso ry parts must be adequately disposed of in compli ance with the national regulations Please contact you...

Page 19: ...n de los s mbo los de seguridad y la Conformidad CE La utiliza ci n de la m quina en contra del uso adecuado de la maquinaria puede producir da os a personas a la m quina y al entorno laboral Dichos c...

Page 20: ...instrucciones de uso o que hayan sido recomendadas por un asesor de TASKI Otras herramientas pueden afectar nega tivamente a la seguridad y las funciones de la m quina ADVERTENCIA Las normativas nacio...

Page 21: ...ealizar cualquier trabajo con la m quina lea con atenci n las instrucciones de uso Adhesivo de pendiente No utilice la m quina en superficies con incli naciones superiores a las indicadas en el dis po...

Page 22: ...5 Asiento del conductor con interruptor de seguridad 26 Intermitente opcional 27 Cap del tanque 28 Filtro de aspiraci n 29 Llaves de seguridad de cantidad de extracci n de soluci n de limpieza 30 Llav...

Page 23: ...n ATENCI N Las bater as deben ser montadas nicamente por servicios de atenci n al cliente permitidos por Di versey y deben instalarse seg n el esquema de co nexi n Los errores durante el montaje o la...

Page 24: ...un ciclo de carga completo A continuaci n se desconecta el cargador de la m quina o de la red Las bater as se descargan con el tiempo En funci n del tipo deber n volver a car garse tras 3 6 meses Ante...

Page 25: ...n debe comprobarse con regularidad en in tervalos cortos antes de utilizar la m quina INDICACI N La m quina debe frenarse por completo de forma abrupta y desplazarse hacia delante sin ninguna correcc...

Page 26: ...atura del suelo en cuanto toma contacto con l y esto no aporta ninguna ventaja Retire la llave y accione el freno de estacionamiento p gi na 24 Afloje la palanca en la parte izquier da del asiento del...

Page 27: ...y por lo tanto disminuir la seguridad del usuario de la m quina y de terceros ADVERTENCIA Durante el funcionamiento cumpla la altura de paso m xima en las puertas y pasos subterr neos que se se ala en...

Page 28: ...ocidad de trabajo m xi ma y se minimiza el peligro de accidente Temporizador cuando no la use INDICACI N La m quina se apaga autom ticamente en 5 minu tos si no se utiliza Durante esos 5 minutos Capac...

Page 29: ...abra el cap del tanque Extraiga el filtro de reciclaje del tanque de agua limpia Flextank Coloque el filtro de reciclaje en el tanque de recuperaci n La pantalla de funcionamiento del tanque de agua l...

Page 30: ...e la tubuladura de los labios Junte los estribos de bloqueo De este modo se desbloquea la tobera de aspiraci n y se puede retirar del soporte de la tobera Limpie la tobera de aspiraci n bajo el agua c...

Page 31: ...para cada fin de limpieza cada semana cada mes luz de servicio Actividad P gina Cargar bater as 23 Rellenar con agua destilada conjunto de bater as de cido Debe cumplirse con el cuaderno de control d...

Page 32: ...nchufa da Enchufe la manguera de aspira ci n 25 La tobera de aspiraci n no est en el suelo Compruebe el correcto funciona miento del enganche de la tobera de aspiraci n 25 Cuchillas desgastadas Cambia...

Page 33: ...lor calculado de acuerdo con IEC 60335 2 72 Peso de la m quina con bater a peso de transporte 468 kg Nivel de intensidad ac stica en LpA 67 dB A Incertidumbre KpA 2 5 dB A Valor total de la vibraci n...

Page 34: ...ente sujeta y asegurada al veh culo de transporte Eliminaci n INDICACI N La m quina y los accesorios deben desecharse de forma profesional seg n las normativas naciona les Su servicio t cnico Diversey...

Page 35: ...es Une utilisation de la ma chine contraire l usage normal de la machine peut entra ner des blessures et des dommages de la ma chine et de l environnement de travail De mani re g n rale cela entra ne...

Page 36: ...conseiller TASKI Les autres brosses sont suscep tibles de g ner la s curit et les fonctions de la ma chine Avertissement Respectez syst matiquement les prescriptions na tionales concernant la protect...

Page 37: ...lants Lire les instructions d utilisation Lire attentivement les instructions d utilisation avant tout travail avec la machine Autocollant pente Ne pas utiliser la machine sur des surfaces avec une pe...

Page 38: ...cipal et fiche de batterie 25 Si ge conducteur avec interrupteur de s curit 26 Flash lumineux en option 27 Capot du r servoir 28 Filtre d aspiration 29 Cl s d alimentation en solution de nettoyage qua...

Page 39: ...ez des gants de protection Attention Seuls des services apr s vente ou des techniciens Diversey agr s peuvent installer les batteries se lon le sch ma de raccordement Les erreurs de montage ou de racc...

Page 40: ...a machine les batteries doivent parcourir un cycle de charge com plet Le chargeur est ensuite s par de la machine ou du secteur Les batteries se d chargent au fil du temps Selon le type elles doivent...

Page 41: ...marque La machine doit freiner brusquement jusqu l arr t complet et avancer tout droit sans correction de di rection Danger Si l une de ces fonctions est absente la machine doit tre mise hors service...

Page 42: ...opte imm diatement la temp rature du sol lors du contact avec le sol et n apporte donc au cun avantage Retirez la cl et actionnez le frein d arr t page 40 Desserrez le levier sur le c t gauche du si g...

Page 43: ...ficile et g ner ainsi la s curit de l op rateur de la machine et des tiers Avertissement Pendant le travail respecter la hauteur de passage maximale pour les portes et les passages souterrains celle c...

Page 44: ...uantit d alimentation de solution de nettoyage est adapt e la vitesse de travail correspondante IntelliFlow Attention Si vous travaillez dans des zones encombr es ou troites il est conseill d appuyer...

Page 45: ...tement Attention La pompe ne doit en aucun cas continuer fonc tionner vide Remarque Un bruit provenant de la pompe indique que le r servoir d eau propre est vide Vidangez l eau de r cup ration Indicat...

Page 46: ...anchez les deux flexibles d aspiration des supports de raclette Pressez les triers d arr t Cela ouvre la raclette et permet de la reti rer du support Nettoyez la raclette sous l eau courante l aide d...

Page 47: ...chine Vous trouverez l adresse du partenaire de service TASKI le plus proche de chez vous la derni re page des pr sentes instruc tions d utilisation Remplacement des lames Explication des symboles cha...

Page 48: ...me d aspiration 37 Flexible d aspiration non enfich Enficher le flexible d aspiration 41 La raclette n est pas au sol Contr ler le fonctionnement de la suspension raclette 41 Lames us es Remplacer le...

Page 49: ...d eau propre nominal 5 92 l Valeurs d termin es selon la CEI 60335 2 72 Poids de la machine avec batteries poids de transport 468 kg Niveau de pression acoustique LpA 67 dB A Incertitude KpA 2 5 dB A...

Page 50: ...s e dans le v hicule de transport Mise au rebut Remarque Apr s leur retrait progressif la machine et les ac cessoires doivent tre remis un centre d limina tion appropri conform ment aux prescriptions...

Page 51: ...indica dores de seguran a e da conformidade CE Uma utiliza o da m quina contr ria utiliza o ade quada de m quinas pode causar danos pessoais na m quina e no ambiente de trabalho Nestes ca sos quaisqu...

Page 52: ...ovas blo cos ou semelhantes que se encontrem especifica das como acess rios nas instru es de utiliza o ou que sejam recomendadas pela TASKI As outras ferramentas podem comprometer a seguran a e o func...

Page 53: ...es de utiliza o Antes de qualquer trabalho com a m quina ler atentamente as instru es de utiliza o Etiqueta Declives N o utilizar a m quina em superf cies com in clina o superior ao especificado no a...

Page 54: ...a da bateria 25 Banco do condutor com interruptor de seguran a 26 Flash opcional 27 Capota do tanque 28 Filtro de aspira o 29 Chaves de seguran a da quantidade de alimenta o da solu o de limpeza 30 Bo...

Page 55: ...rias s podem ser montadas por servi os de apoio ao cliente da Diversey ou por pessoal por ela autorizado e instaladas em conformidade com os esquemas de liga o Os erros ocorridos durante a montagem ou...

Page 56: ...a m quina as baterias ter o de ser recarregadas por completo O carregador em seguida desligado da m quina ou da corrente As baterias descarre gam com o tempo Dependendo do tipo de bateria estas dever...

Page 57: ...de ser verificado regularmente em intervalos curtos antes da utiliza o da m quina INDICA O A m quina tem de travar bruscamente at para gem completa marchando a direito sem corre o da dire o PERIGO Se...

Page 58: ...o traz nenhu ma vantagem Retire a chave e prima o trav o de imobiliza o p gina 56 Solte a alavanca no lado esquerdo do banco do condutor e desloque o assento para a posi o desejada Solte o bloqueio pa...

Page 59: ...e pode dificultar o traba lho e limitar a seguran a do operador da m quina e de terceiros ATEN O Durante o trabalho tenha em aten o a altura de passagem m xima em portas e passagens subter r neas indi...

Page 60: ...reduzi da e o perigo de acidentes diminu do Fun o de desativa o durante inatividade INDICA O A m quina desliga automaticamente ap s 5 minu tos quando n o est em uso Durante estes 5 minutos Capacidade...

Page 61: ...banco do condutor para a frente e abra a capota do tanque Retire o filtro de reciclagem swingo do tanque de gua lim pa tanque de gua da folha Coloque novamente o filtro de reciclagem swingo no tan qu...

Page 62: ...ueado e pode ser retirado do suporte do bo cal Lave o rodo em gua corrente com a ajuda de uma esco va Pendure o rodo no bocal pega da mangueira Retire a chave e prima o trav o de imobiliza o Tire a ma...

Page 63: ...itui o das l minas Explica es dos s mbolos A cada final do processo de limpeza todas as se manas todos os meses Assist ncia t cnica L mpada Tarefa P gina Carregar baterias 55 Abastecer com gua destila...

Page 64: ...tar o representante de as sist ncia t cnica Pot ncia de aspira o fraca O ch o permanece molhado gua suja n o aspirada Unidade de suc o n o ligada Prima bot o Unidade de suc o 53 Mangueira de suc o n o...

Page 65: ...al 5 92 l Valores apurados de acordo com a IEC 60335 2 72 Peso da m quina com baterias peso de transporte 468 kg N vel de press o ac stica LpA 67 dB A Instabilidade KpA 2 5 dB A Valor total de vibra o...

Page 66: ...O Transporte a m quina na vertical INDICA O Ao faz lo certifique se de que a m quina est pre sa com cintas e bem fixada no ve culo de transpor te Elimina o INDICA O Depois de desmantelada a m quina e...

Page 67: ...ersey S r L Via Meucci 40 20128 Milano Tel 39 02 25 80 32 33 MT Forestals Appliances Ltd The Strand SLM 07 Sliema Tel 356 21 344 700 7 NL Diversey B V Maarssenbroeksedijk 2 P O Box 40441 3542 DN Utrec...

Reviews: