Con la presente, Realfit (Shenzhen) Intelligent Technology Co., Ltd., dichiara che questo dispositivo è
conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione UE in merito alla conformità
è disponibile al seguente indirizzo internet: https://www.dizo.net/global/eu-compliance.
Informazioni esposizione RF: la potenza EIRP di questo dispositivo al caso massimo è al di sotto della
condizione di esenzione, 20 mW specificata nel EN62479:2010. La valutazione di esposizione RF è stata
effettuata per provare che questa unità non genererà emissioni EM dannose al di sopra del livello di
riferimento come specificato nella Raccomandazione Del Consiglio CE (1999/519/ CE).
Avvertenze
• La sostituzione della batteria con un tipo non corretto può compromettere un dispositivo di sicurezza (per
esempio, nel caso di alcune batterie al litio).
• Lo smaltimento della batteria nel fuoco o in un forno caldo, la distruzione meccanica o taglio della batteria,
possono portare ad una esplosione.
• Lasciare la batteria in un ambiente con temperature estremamente alte può portare ad esplosioni o perdite di
liquidi o gas infiammabili.
• Una batteria soggetta a pressione dell’aria estremamente bassa può portare ad una esplosione o perdita di
liquidi o gas infiammabili.
Istruzioni di Sicurezza
1. Se hai attualmente una qualsiasi malattia fisica preesistente e l’uso di questo prodotto potrebbe
avere un impatto su questa malattia, consulta prima un medico.
2. Non controllare le informazioni sul display durante la guida, quando si è distratti o in altre situazioni
potenzialmente pericolose.
3. Questo prodotto non è un giocattolo. Non permettere ai bambini o ad animali domestici di giocare con
questo prodotto. Le componenti di piccole dimensioni del prodotto potrebbero causare soffocamento.
4. La funzionalità del prodotto potrebbe essere influenzata da fattori esterni, pertanto i dati forniti sono
solo per riferimento.
5. Il prodotto ha una funzione di registrazione della frequenza cardiaca.
Indossarlo per lungo tempo potrebbe causare, in alcuni utenti, fastidio alla pelle e sintomi allergici, o
indurre particolari rischi in utenti con determinate malattie. Consulta il tuo medico prima dell’utilizzo
o arresta immediatamente l’uso del prodotto in una delle seguenti situazioni:
- epilessia o sensibilità alla luce;
- scarsa circolazione sanguigna o tendenza ad avere lividi; malattie cardiache o altre malattie;
- se stai assumendo un qualsiasi farmaco foto sensibile.
6. Questo prodotto non è un dispositivo medico e non dovrebbe essere usato come un sostituto ad un
giudizio medico professionale. Non è stato progettato o inteso per l’uso nella diagnosi di malattie o
altre condizioni, o per la cura, mitigazione, trattamento, o prevenzione di altre condizioni o malattie.
Consulta il tuo fornitore di assistenza sanitaria prima di prendere una qualsiasi decisione relativa alla
tua salute.
Summary of Contents for Watch 2
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 4: ......
Page 5: ......
Page 6: ......
Page 7: ......
Page 8: ......
Page 9: ......
Page 10: ......
Page 11: ......
Page 16: ......
Page 17: ......
Page 18: ......
Page 19: ......
Page 92: ...ペアリングモードに入る サイドの電源ボタンを長押しして電源をオンにしま す ...
Page 94: ...設定およびペアリング DIZO Appの デバイスを接続 をタップしてデバイスを追 加します 1 時計画面でQRコードをスキャンします 2 時計のブルートゥースを検索してペアリングします ...
Page 97: ...充電 時計を充電するには 時計を水平に置き 後側の2 つの金属穴が充電ヘッ ドの金属先端と合っている ことを確認します ...
Page 98: ...バンドの交換 スプリングピンをスライドさせて押さえながらバンド を時計から外し 別のバンドを時計につけます ...
Page 100: ...情報 ヘルプ ヘルプまたは詳細情報が必要でしょ うか QRコードをスキャンし てください DIZO Appでもよくある質問を確認することができま す ...
Page 128: ...Eşleştirme moduna geçme Açmak için yandaki güç düğmesini basılı tutun ...