background image

26

RU

Внимательно ознакомьтесь с данным документом и правилами техники безопасности 

перед использованием продукта.

 

Зарядный концентратор во время использования должен находиться на ровной и устойчивой 

поверхности. Убедитесь,  что  устройство надежно изолировано для предотвращения 

опасности возгорания.

 

НЕ касайтесь металлических контактов на концентраторе. При наличии налета очистите 

металлические контакты чистой сухой тканью.

Общий вид

1

2

3

4

1.  Порт USB

  Подключайте и заряжайте такие внешние устройства, как 

пульт управления или мобильный телефон. 

2.  Порт питания (USB-C

®

)

  Подключите к зарядному устройству. Рекомендуется исполь-

зовать зарядное устройство, поддерживающее протокол 

передачи питания USB.

3.  Кнопка функций

  Нажмите для проверки уровня заряда аккумулятора. Нажмите 

и удерживайте кнопку функций в течение двух секунд, чтобы 

изменить приоритет зарядки.

4.  Светодиодный индикатор состояния

  Светодиодные индикаторы состояния отобразят уровень 

заряда аккумулятора в течение трех секунд после установки 

аккумуляторов в зарядный концентратор.

  Во время зарядки светодиодные индикаторы в массиве ми-

гают последовательно. Более редкое мигание светодиодных 

индикаторов указывает на более низкую скорость зарядки. 

Для быстрой зарядки рекомендуется использовать зарядное 

устройство и кабель, поддерживающие протокол передачи 

питания USB. После полной зарядки аккумулятора светоди-

одные индикаторы в соответствующем массиве начинают 

непрерывно гореть зеленым светом.

  Состояние и описание светодиодных индикаторов аналогичны 

уровням заряда аккумулятора на дроне. Подробная информа-

ция приведена в руководстве пользователя DJI™ Mini 3 Pro.

Использование

Многофункциональный зарядный концентратор DJI Mini 3 Pro можно использовать в следующих ситуациях:

1.  Зарядка аккумулятора Intelligent Flight Battery (Рисунок A1)

  Вставьте аккумулятор в порт для аккумулятора до щелчка и включите зарядный концентратор в ро-

зетку. Аккумулятор Intelligent Flight Battery с максимальным уровнем заряда будет заряжен первым; 

Summary of Contents for MINI 3 PRO

Page 1: ...User Guide Handbuch Gu a de usuario Guide de l utilisateur Guida per l utente Gebruiksaanwijzing Manual do utilizador Guia do usu rio 2022 04 v1 0 Two Way Charging Hub...

Page 2: ...1 A1 A2 B C...

Page 3: ...r two seconds to switch the charging priority 4 Status LED The status LEDs display battery levels for three seconds after the batteries are inserted into the charging hub The LEDs in an array blink su...

Page 4: ...rnal device Press and hold the function button on the charging hub for two seconds to prioritize charging external devices Charge for Intelligent Flight Batteries will be continued after the external...

Page 5: ...4 CHS 1 2 3 4 1 USB 2 USB C DJI 30W USB C USB PD 3 2 4 3 DJITM Mini 3 Pro DJI Mini 3 Pro 1 A1 A2 2 B USB...

Page 6: ...5 3 C 2 4 2 4 2 5V 2A CHX162 30 USB PD DJI DJI Mini 3 Pro BWX162 2453 7 38 DJI Mini 3 Pro BWX162 3850 7 38 5V 3A 9V 3A 12V 3A USB 5V 2A 5 40...

Page 7: ...6 CHT 1 2 3 4 1 USB 2 USB C DJI 30W USB C USB PD 3 2 4 3 DJITM Mini 3 Pro DJI Mini 3 Pro 1 A1 A2 2 B USB...

Page 8: ...7 3 C 2 4 2 4 2 5V 2A CHX162 30 USB PD DJI DJI Mini 3 Pro BWX162 2453 7 38 DJI Mini 3 Pro BWX162 3850 7 38 5V 3A 9V 3A 12V 3A USB 5V 2A 5 40...

Page 9: ...8 JP 1 2 3 4 1 USB 2 USB C USB PD 3 2 4 LED LED 3 LED LED USB PD LED LED LED DJITM Mini 3 Pro DJI Mini 3 Pro 2WAY 1 A1...

Page 10: ...9 LED A2 2 B USB LED 3 C 2 4 2 4 2 5 V 2 A USB CHX162 30 USB PD DJI DJI Mini 3 Pro BWX162 2453 7 38 DJI Mini 3 Pro Plus BWX162 3850 7 38 5 V 3 A 9 V 3 A 12 V 3 A USB 5 V 2 A 5 40...

Page 11: ...10 KR 1 2 3 4 1 USB 2 USB C USB 3 2 4 LED LED 3 LED LED USB LED LED LED DJITM Mini 3 Pro DJI Mini 3 Pro 1 A1 LED A2...

Page 12: ...11 2 B USB LED 3 C 2 4 2 4 2 5V 2A USB CHX162 30 USB DJI DJI Mini 3 Pro BWX162 2453 7 38 DJI Mini 3 Pro BWX162 3850 7 38 5 V 3 A 9 V 3 A 12 V 3 A USB 5 V 2 A 5 40 C...

Page 13: ...ei Sekunden lang gedr ckt um die Ladepriorit t zu wechseln 4 Status LEDs Wenn die Akkus in die Akkuladestation eingelegt werden zeigen die Status LEDs drei Sekunden lang den Ladestand der Akkus an Die...

Page 14: ...n der Akkuladestation zwei Sekunden lang gedr ckt um das externe Ger t zuerst aufzuladen Der Ladevorgang f r die Intelligent Flight Battery wird fortgesetzt nachdem das externe Ger t vollst ndig oder...

Page 15: ...ir las bater as en el centro de carga los ledes de estado muestran los niveles de la bater a durante tres segundos El conjunto de ledes parpadea sucesivamente durante la carga Cuanto menor sea la velo...

Page 16: ...ivos externos La carga de las bater as de vuelo inteligentes contin a despu s de que el dispositivo externo se haya cargado completamente o se haya cargado durante cuatro horas Si se est cargando un d...

Page 17: ...recharge 4 LED d tat Les voyants LED d tat affichent les niveaux de batterie pendant trois secondes apr s l insertion des batteries dans la station de recharge Les voyants LED d une s rie clignotent s...

Page 18: ...onner la priorit la recharge des appareils externes La charge des Batteries de Vol Intelligentes reprend une fois les appareils externes compl tement recharg s ou apr s quatre heures de recharge Lorsq...

Page 19: ...l tasto funzione 4 LED di stato Dopo l inserimento delle batterie nella stazione di ricarica i LED di stato ne visualizzano i livelli di carica per 3 secondi I LED in una stringa lampeggiano successiv...

Page 20: ...e e tenere premuto per 2 secondi il tasto funzione sulla stazione di ricarica La ricarica delle batterie di volo intelligenti proseguir una volta che il dispositivo esterno sar completamente carico op...

Page 21: ...anderen 4 Statusled De statuslampjes geven gedurende drie seconden batterijniveaus weer nadat de batterijen in de oplaadhub zijn geplaatst De leds in een serie knipperen achtereenvolgens tijdens het o...

Page 22: ...wee seconden ingedrukt om als eerste externe apparaten op te laden Het opladen van Intelligent Flight batterijen wordt voortgezet nadat het externe apparaat volledig is opgeladen of 4 uur lang zijn op...

Page 23: ...rar a prioridade do carregamento 4 LED de estado Os LED de estado apresentam os n veis da bateria durante tr s segundos depois de as baterias serem inseridas no terminal de carregamento Os LED de uma...

Page 24: ...erminal de carregamento durante dois segundos para priorizar os dispositivos externos O carregamento das baterias de voo inteligentes ser continuado ap s o dispositivo externo estar totalmente carrega...

Page 25: ...e de carregamento 4 LED de status Os LEDs de status exibem os n veis da bateria por tr s segundos ap s a inser o das baterias no Carregador com m ltiplas entradas Os LEDs em uma matriz piscar o sucess...

Page 26: ...om m ltiplas entradas sem soltar por dois segundos para priorizar o carregamento de dispositivos externos O carregamento de baterias de voo inteligente continuar ap s o dispositivo externo ser totalme...

Page 27: ...26 RU 1 2 3 4 1 USB 2 USB C USB 3 4 USB DJI Mini 3 Pro DJI Mini 3 Pro 1 Intelligent Flight Battery A1 Intelligent Flight Battery...

Page 28: ...ry 3 C Intelligent Flight Battery Intelligent Flight Battery Intelligent Flight Battery Intelligent Flight Battery 5 2 USB CHX162 30 USB DJI Intelligent Flight Battery DJI Mini 3 Pro BWX162 2453 7 38...

Page 29: ...62 30 cumple los requisitos b sicos y el resto de provisiones relevantes de la Directiva 2014 30 EU Hay disponible online una copia de la Declaraci n de conformidad UE en www dji com euro compliance D...

Page 30: ...Saksamaa Prane imas d l atitikties ES reikalavimams Bendrov SZ DJI TECHNOLOGY CO LTD tvirtina kad is prietaisas CHX162 30 atitinka pagrindinius 2014 30 ES direktyvos reikalavimus ir kitas susijusias...

Page 31: ...om euro compliance Adres do kontaktu w UE DJI GmbH Industriestrasse 12 97618 Niederlauer Niemcy EU megfelel s gi nyilatkozat A SZ DJI TECHNOLOGY CO LTD ez ton meger s ti hogy ez az eszk z CHX162 30 me...

Page 32: ...ontribuez au recyclage de mati res premi res pr cieuses et au traitement des substances toxiques Smaltimento ecologico I vecchi dispositivi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti resi...

Page 33: ...oimittamisesta kyseisiin ker yspisteisiin tai vastaaviin T ll v h isell henkil kohtaisella vaivalla edist t omalta osaltasi arvokkaiden raaka aineiden kierr tyst ja myrkyllisten aineiden k sittely Di...

Page 34: ...em lyek ingyenesen leadhatj k ezeket A r gi k sz l kek tulajdonosai felelnek az rt hogy e k sz l keket ezekre a gy jt pontokra vagy m s gy jt pontokra elhozz k Ezzel a kis szem lyes er fesz t ssel n i...

Page 35: ...HERE FOR YOU Contact DJI SUPPORT is a trademark of DJI USB C is a registered trademark of USB Implementers Forum Copyright 2022 DJI All Rights Reserved YCBZSS00181902 https www dji com mini 3 pro dow...

Reviews: