background image

 

Funzioni del computer  

 

SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE     

 

LA SPECIFICA.

AVVIO

Aprite la parte inferiore del computer seguendo le istruzioni 

del disegno. Inserite una batteria Mignon AA 1.5 V.

Dopo aver inserito la batteria e /o dopo aver spinto uno 

qualsiasi dei tasti, il display lampeggerà per alcuni secondi. 

Nel caso in cui questo non si verifichi, sostituite la batteria. 

Consultate il vostro rivenditore se la pila è stata già sostituita.

Quindi utilizzando ‘BODYFAT/UP/DOWN’ inserire vostro ses

-

so, altezza, peso e età. Confermare premendo ENTER

Inizia a pedalare per attivare la visualizzazione e valori 

cumulativi di velocità, distanza, tempo, frequenza cardiaca e 

calorieburn mostrerà nella parte inferiore del display.

FUNIZONI OPERATIVE

ENTER

  

Per confermare l’immissione dei dati.

 

 

Tenere premuto questo pulsante per 4 se 

 

 

condi per riavviare la console

MEASURE

 

Dopo l’allenamento, questa funzione    

 

 

indica la capacità dell’utente di Fat %, BMI  

 

 

(l’indice di massa corporea) e BMR (metabo 

  lismo 

basale).

  

 

L’utente deve mettere le mani sui sensori  

 

 

durante il conto alla rovescia di 60 secondi, 

 

 

il contatore indicherà quindi i valori per

 

 

Fat %, BMI e BMR. 

 

 

 

I valori mostrati sono valori approssimativi  

 

 

basati sui dati inseriti e possono essere utiliz 

 

 

zati solo come guida casuale.

  

Consultare il proprio medico prima di  

 

 

iniziare con qualsiasi programma di alle 

 

 

namento. Può consigliare il tipo di alle 

 

 

namento e quale impatto è adatto.

UP/DOWN

 

Consente di inserire i dati in modo crescente/  

  decrescente.

RECOVERY

  Dopo l’allenamento, questa funzione indica  

 

 

la capacità dell’utente d recuperare. L’utente  

 

 

deve mettere le mani sui sensori durante il  

 

 

conto alla rovescia di 60 secondi, il contatore  

 

 

indicherà quindi un valore va da 1 a 6. 

 

 

Il livello 1 corrisponde ad un recupero rapido  

 

 

ed il livello 6 ad un recupero lento.

BODYFAT

 

Inserimento di dati personali.

FUNZIONI

SCAN  

Automaticamente scansione attraverso    

 

 

ogni w di funzione/un periodo di 6 se 

 

  condi.

 

TIME  

Visualizza esercitare tempo.

SPEED 

 

Indica la velocità in km/h.

DISTANCE 

Visualizza la distanza.

CAL 

   

Visualizza il calorie bruciate approssimativo   

 

 

Questo valore è strettamente un’indicazione  

 

 

casuale e non può essere utilizzato come 

 

 

standard di riferimento.

Pulse

    

Tenere fermamente tutti i sensori sul manu 

 

 

brio (asciugare i sensori e le mani prima di  

 

 

iniziare a misurare la frequenza cardiaca).  

 

 

Le pulsazioni appariranno dopo trenta se 

  condi. 

 

 

Una rilevazione stabile avverrà solo 

 

 

mantenendo una pressione stabile.

LA FREQUENZA CARDIACA VISUALIZZATA È UNA 

LETTURA APPROSSIMATIVA E NON PUÒ ESSERE 

UTILIZZATA COME CONSIGLIO IN ALCUN PROGRAM-

MA MEDICO O PARAMEDICO CARDIOVASCOLARE.

IN CASO DI CAPOGIRI, NAUSEA, DOLORE AL PETTO, 

O ALTRI SINTOMI ANORMALI SMETTERE DI ESERCI-

TARE IMMEDIATAMENTE

E CONSULTARE UN MEDICO SENZA INDUGIO.

IL MANUALE D’USO È SOLTANTO PER RIFERIMENTO 

DEI CLIENTI. IL FORNITORE NON PUÒ GARANTIRE 

PER GLI ERRORI CHE SI VERIFICANO A CAUSA DI 

TRADUZIONE O MODIFICHE ALLE SPECIFICHE TEC-

NICHE DEL PRODOTTO. 

PER EVITARE RISCHI ALLA SALUTE E SE NON SI 

È FISICAMENTE ATTIVI DA UN LUNGO PERIODO DI 

TEMPO, SI RACCOMANDA DI CONSULTARE IL MEDI-
CO DI FIDUCIA PRIMA DI INIZIARE L’ALLENAMENTO.

Summary of Contents for M-460

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...wenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel Erst nach der korrekten Montage und deren berpr fung d rfen Sie mit dem Training beginnnen Bei allen verstellbaren Teilen stellen Sie bitte sicher dass di...

Page 4: ...tergents when cleaning Ensure that training starts only after correct assembly and inspection For all adjustable parts be aware of the maximum positions to which they can be adjusted tightened to This...

Page 5: ...stribuidor Para el aseo no utilice detergentes agresivos Asegurese de comenzar el entrenamiento solo despues de un correcto montaje e inspecci n Asegurese que las partes ajustables esten en su m xima...

Page 6: ...il Tenez compte pour les parties r glables des positions maximales L appareil est con u pour un entra nement d adultes Assurez vous que les enfants ne puissent l utiliser sans la surveillance d adulte...

Page 7: ...enditore Quando pulite l apparecchio evitate l uso di detergenti aggressivi e non fate penetrare liquidi al suo interno Assicuratevi di iniziare l allenamento solo dopo aver correttamente montato l ap...

Page 8: ...specteer de opgegeven maxima Dit toestel is ontworpen voor een probleemloos gebruik gedurende een lange periode kijk alle bouten en moeren zorgvuldig na en geef de bewegende onderdelen regelmatig een...

Page 9: ...tmedel vid reng ring Se till att tr ningen endast startar efter korrekt montering och inspektion F r alla justerbara delar ska du vara medveten om de maximala l gena som de kan justeras till Denna tr...

Page 10: ...ser reparado Para repara es utilize somente pe as e componentes originais e questione o seu distribuidor N o utilize detergentes agressivos Assegure se de que s inicia o treino ap s a correcta montag...

Page 11: ...t n cessaire d effectuer un contr le tous les trois mois que l tat de l appareil est bon et que l assemblage des pi ces est solide _____________________________________________________________________...

Page 12: ...Assembly...

Page 13: ...Assembly...

Page 14: ...Assembly...

Page 15: ...Assembly A B C...

Page 16: ...Assembly...

Page 17: ...Assembly...

Page 18: ...Live Area Dimensions 600 m m Free Area 600 mm Free Area...

Page 19: ...Console...

Page 20: ...6 wiedergegeben F1 deutet auf eine schnelle Erholung der Herzfrequenz F6 langsame Erholung Durch erneutes dr cken der RECORY Taste kehren Sie ins Hauptmen zur ck BODYFAT Eingabe von pers nlichen Daten...

Page 21: ...hysician for professional advice before adapting a heart rate recovery program Press button again to return to exit Recovery Function BODYFAT Personal data input gender weight height and age FUNCTION...

Page 22: ...nsores El ordenador se apaga para 60 segundos despues vuestro level de recuparacion sera indicado nivel 1 hasta 6 Nivel 1 quiere decir reuperacion rapido level 6 recuperacion lento Pulse RECUPERACI N...

Page 23: ...pr s une d compte de 60 secondes votre taux de r cup ration sera affich de 1 6 Niveau 1 comportant une r cup ration rapide le niveau 6 une r cup ration lente Appuyez de nouveau sur le bouton pour quit...

Page 24: ...escente decrescente RECOVERY Dopo l allenamento questa funzione indica la capacit dell utente d recuperare L utente deve mettere le mani sui sensori durante il conto alla rovescia di 60 secondi il con...

Page 25: ...1 duidt op een snelle recuperatie F6 op een trage recuperatie Druk opnieuw op de recovery toets om terug te keren naar het hoofdmenu Bodyfat Ingave van persoonsgegevens PROGRAMMATIE SCAN Automatische...

Page 26: ...ning innan du anpassar ett hj rtfrekvenspro gram Tryck p knappen igen f r att terg till avslu ta terst llningsfunktionen BODYFAT Inmatning av personuppgifter k n vikt l ngd och lder FUNKTIONSBESKRIVN...

Page 27: ...rchase Information about the place and conditions of use Precise description of the issue or defect IMPORTANT Please retain your sales receipt DKN Technology Customer Care may request proof of purchas...

Page 28: ...nzia Copertura della garanzia decorre dalla data indicata sulla prova di acquisto Il modo migliore per contattarci via www dkn technology com Klanten service Mocht u hulp nodig hebben met betrekking t...

Page 29: ...Exploded Diagram A B C...

Page 30: ...rear clamp cover 1 34 console 1 35 hand pulse 2 N Item Qty 36 handlebar 1 37 round end cap 25 4 2 38 front cover 1 39 screw for hand pulse 2 40 bolt M8x55 4 41 flat washer 18x8 5x1 5 10 42 stop nut 9...

Page 31: ...dung mit dem Trainingsger t _______________________________________________________________________________ DKN Technology warrants this product to be free from defects in material at the time of the...

Page 32: ...esta Garant a Limitada no incluir responsabilidad alguna por da os directos indirectos o consecuentes resultantes de cualquier defecto o mal uso de la maquina ________________________________________...

Page 33: ...iasi responsabilit derivante da danni diretti indiretti o consequenziali risultanti da qualsiasi difetto nell uso di questa macchina ___________________________________________________________________...

Page 34: ...ljdskador till f ljd av fel eller anv ndning av denna maskin ________________________________________________________________________________ Esta garantia v lida durante os duo 2 anos seguintes para...

Page 35: ...st appliqu es sur divers produits pour indiquer que le produit ne doit pas tre jet mais depose dans des syst mes de collecte tablis pour r cup rer ces produits en fin de vie Les utilisateurs en posses...

Page 36: ...www dkn technology com...

Reviews: