background image

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

GUIA DE INÍCIO RÁPIDO

KURZANLEITUNG

HURTIGVEILEDNING

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

BEKNOPTE HANDLEIDING

QUICK START GUIDE

Summary of Contents for HEPBURN MK-II

Page 1: ...GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUIA DE INÍCIO RÁPIDO KURZANLEITUNG HURTIGVEILEDNING GUÍA DE INICIO RÁPIDO BEKNOPTE HANDLEIDING QUICK START GUIDE ...

Page 2: ... of new digital only stations featuring all kinds of music chat and programming you ll love Digital radio is not just about choice it s about quality with digital broadcasts you ll hear everything in crystal clear clarity If you have any concerns about the digital coverage in your area you can check your signal on the UK Digital Radio website it s completely free and totally impartial www ukdigita...

Page 3: ...ing British acoustic development At VQ we re proud to be British and we re proud to take our inspiration from quintessential British areas of excellence Design Fashion Music and The Arts It s our aim to take these inspirations and create our own unique sense of Sound Style but also to share these influences with you to inspire your own sense of style ...

Page 4: ...votre Hepburn Mk II Lernen Sie Ihr Hepburn Mk II kennen Conozca su Hepburn Mk II POWER SOURCE PAIR MENU ALARM SNOOZE EQ INFO PRESETS VOLUME TUNING MODE MENU MODE MENU MODE MENU MODE MENU MODE MENU AUX IN POWER USB CHARGING HEADPHONE OUTPUT ...

Page 5: ...he Vorteile es Ihnen noch bietet Falls Sie weitere Hilfe benöti gen können Sie das vollständige Handbuch herunterladen www MyVQ com Oder wenden Sie sich an unser Support Team support myvq com 0044 0 333 1234 601 Voici les fonctionnalités de base de votre Hepburn Mk II explorez votre produit pour découvrir ses autres avantages Si vous avez besoin d aide vous pouvez télécharger le manuel complet ici...

Page 6: ... le courant secteur Conecte a la entrada de alimentación para utilizar con toma de corriente Ligue o aparelho à tomada de alimentação para utilizar a rede de alimentação Gebruik de stroomaansluiting om netstroom te gebruiken Koble til strømporten for å bruke nettstrøm 3 Battery can be inserted in the bottom of Hepburn Mk II Il est possible d insérer des piles à l arrière de l appareil Hepburn Mk I...

Page 7: ...le bouton Power Alimentation pour allumer l appareil Drücken Sie die Einschalttaste um das Gerät einzuschalten Pulse el botón Power Encender para encender el aparato Prima o botão Power Ligar para ligar o aparelho Druk op de Power knop om in te schakelen Trykk på På av knappen for å slå på Power On Off Hepburn Mk II Ligar desligar o Hepburn Mk II Slå på av Hepburn Mk II Power Aan Uit Hepburn Mk II...

Page 8: ...en Sintonizar en DAB 2 You can also press MENU to access scan options at any time Vous pouvez aussi à tout moment appuyer sur MENU pour accéder aux options de scan Über die Menü Taste können Sie außerdem jederzeit auf die Suchfunktionen zugreifen También puede presionar el botón MENU para acceder a las opciones de búsqueda en cualquier momento Também pode premir MENU para aceder às opções de varri...

Page 9: ...ning hjulet når Full Scan blir vist 5 A full autoscan will start now Un scan intégral est automatiquement effectué Nun wird eine komplette Suche gestartet En ese momento se iniciará una búsqueda automática Tem início um varrimento automático total Nu zal een volledige autoscan volgen Et fullstendig søk starter automatisk 6 Extending the aerial will give better reception Sortez l antenne pour obten...

Page 10: ... an available preset number Utilisez le bouton de sélection pour sélectionner un numéro de station préréglée disponible Benutzen Sie den Drehknopf um die Nummer eines verfügbaren voreingestellten Senders auszuwählen Utilice el mando de sintonización para elegir un número de presintonía disponible Use o botão Tuning Sintonia para escolher um número de estação predefinida disponível Gebruik de tunin...

Page 11: ... find your preset Utilisez le bouton de sélection pour trouver votre station préréglée Benutzen Sie den Drehknopf zur Senderwahl um Ihren voreingestellten Sender zu finden Utilice el mando de sintonización para localizar la presintonía que desee Use o botão Tuning Sintonia para localizar a sua estação predefinida Gebruik de tuningknop om je preset te vinden Bruk Tuning hjulet for å finne forhåndsi...

Page 12: ...Bluetooth connection En attente de connexion Bluetooth Hepburn Mk II zeigt Waiting Bluetooth connection an La Hepburn Mk II mostrará Waiting Bluetooth connection Esperando conexión Bluetooth O Hepburn Mk II mostra a indicação Waiting Bluetooth connection à espera de emparelhamento por Bluetooth Je Hepburn Mk II zal Waiting Bluetooth connection weergeven Hepburn Mk II viser Waiting Bluetooth connec...

Page 13: ... Når du kobler til Hepburn Mk II vises Connect success tilkobling vellykket på Hepburn Mk II 5 To pair an alternative device to your Hepburn Mk II press and hold PAIR button and return to Step 2 Pour jumeler un dispositif alternative à votre presse Hepburn Mk II et maintenez le bouton PAIR et retourner à l étape 2 Um eine alternative Vorrichtung um Ihren Hepburn Mk II Presse paaren und halten PAIR...

Page 14: ... EQ profiel te selecteren Trykk på EQ knappen og bruk Tuning hjulet for å velge en EQ profil 2 Press Tuning dial to confirm Appuyez sur le bouton de sélection pour confirmer votre choix Durch Drücken des Drehknopfs bestätigen Presione el mando de sintonización para confirmar Prima o botão Tuning Sintonia para confirmar Druk op de tuningknop om te bevestigen Bekreft med Tuning hjulet 3 To create yo...

Page 15: ...eleccionar Treble Bass o Loudness Agudos Graves o Loudness Rode o botão Tuning Sintonia para selecionar as funções Treble Agudos Bass Graves ou Loudness Volume de Som Draai de tuningknop om Treble Bass of Loudness te selecteren Vri Tuning hjulet for å velge Treble diskant Bass eller Loudness 6 Turn and press the Tuning dial to edit confirm settings Tournez et appuyez sur le bouton de sélection pou...

Page 16: ...amente Suas configurações são salvas automaticamente EQ Uw EQ instellingen worden automatisch opgeslagen Dine EQ innstillinger lagres automatisk 8 Press EQ to exit menu Appuyez sur EQ pour quitter Drücken Sie EQ um zu beenden Pulse el botón EQ para salir Pressione EQ para sair Druk op EQ om af te sluiten Trykk EQ for å avslutte How to set MyEQ Réglage de MyEQ MyEQ einstellen Cómo ajustar MyEQ ...

Page 17: ... sur le bouton de réglage pour activer l assistant d alarme Drücken Sie den Drehknopf um den Wecker Assistenten zu aktivieren Presione el mando de sintonización para activar Alarm Wizard Asistente para alarma Prima o botão Tuning Sintonia para ativar o Alarm Wizard Assistente do Alarme Druk op de tuningknop om de Alarm Wizard te activeren Trykk på Tuning hjulet for å aktivere Alarm Wizard alarmvei...

Page 18: ...outon de réglage pour régler l heure de l alarme Bedienen Sie den Drehknopf um die Weckzeit Stunden einzustellen Gire el mando de sintonización para ajustar la hora de la alarma Rode o botão Tuning Sintonia para definir a hora do alarme Draai de tuningknop om het uur voor het alarm in te stellen Vri Tuning hjulet for å stille inn alarmtiden 6 Press Tuning dial to confirm Appuyez sur le bouton de s...

Page 19: ...ng dial to set duration of alarm Tournez le bouton de réglage pour régler la durée de l alarme Bedienen Sie den Drehknopf um zu sterben Weckzeit Dauer einzustellen Gire el mando de sintonización para ajustar la duración de la alarma Rode o botão Tuning Sintonia para definir a duração do alarme Sla Tuning draaiknop om de duur van het alarm instellen Sving Tuning ringe å sette varigheten av alarm 8 ...

Page 20: ...ringt for å velge alarmkilden 10 Press Tuning dial to confirm Appuyez sur le bouton de sélection pour confirmer votre choix Durch Drücken des Drehknopfs bestätigen Presione el mando de sintonización para confirmar Prima o botão Tuning Sintonia para confirma Druk op de tuningknop om te bevestigen Bekreft med Tuning hjulet 12 Press Tuning dial to confirm Appuyez sur le bouton de sélection pour confi...

Page 21: ...ence de l alarme jour une fois week ends jours de la semaine Biegen Sie TUNING Regler um den Alarm Frequenz zu wählen täglich einmal Wochenenden Wochentage Gire TUNING Dial para seleccionar la frecuencia de alarma Diario Una vez fines de semana días de semana Vire à afinação discar para seleccionar a frequência do alarme Daily Uma vez fins de semana dias da semana Sla tuning dial alarm frequentie ...

Page 22: ...Druk op de tuningknop om te bevestigen Bekreft med Tuning hjulet How to set an alarm Como acertar a hora de um alarme Slik stiller du inn en alarm Alarm instellen 17 Hepburn Mk II will show Alarm Saved Hepburn Mk II affiche Alarm Saved Hepburn Mk II zeigt Alarm Saved an La Hepburn Mk II mostrará Alarm Saved O Hepburn Mk II mostra a indicação Alarm Saved Je Hepburn Mk II zal Alarm Saved weergeven H...

Page 23: ......

Page 24: ...www MyVQ com 0333 1234 601 support myvq com Need Help ...

Reviews: