CLEANING
NETTOYAGE
WARTUNG
LÍMPIEZA
LIMPEZA
18
C
Remove valve assembly by
pulling on stem. Remove
spring from stem. The white
disk on opposite end will also
detach.
Défaire l’ensemble de
soupape en tirant sur la tige.
Ôter le ressort de la tige. Le
disque blanc à l’extrémité
opposée se détachera
également.
Entfernen Sie die
Ventilbaugruppe durch Ziehen
am Ventilschaft. Entfernen Sie
die Feder des Ventilschafts.
Die weiße Scheibe am
gegenüberliegenden
Ende lässt sich ebenfalls
abnehmen.
Quite el conjunto de válvula
empujando el vástago.
Retire el resorte del vástago.
El disco blanco en el otro
extremo también se aflojará.
Retire o conjunto de válvula
puxando a haste. Retire
a mola da haste. O disco
branco na outra extremidade
também se soltará.
D
Unscrew cap from dome, remove
o-ring and set aside.
Dévisser le bouchon sur le dôme,
retirer le joint d’étanchéité et le
mettre de côté.
Schrauben Sie die Kappe von der
Kuppel ab, entfernen Sie den O-Ring
und legen Sie ihn beiseite.
Desenrosque la tapa de la cúpula,
retire la junta tórica y póngala a un
lado.
Desenrosque a tampa da cúpula,
retire o anel em O e deixe-o de lado.