background image

11

10

Positionner le bouton Marche/Arrêt sur Test, position montrée ci-
dessus pour tester le YS300 (voir tester le collier anti-aboiement à 
la page 13).

Bouton d’ntensité Marche/Arrêt

Fonction

Arrêt

Collier éteint

P

Vibration uniquement (Sans stimulation)

2-7

Vibration suivie d’une stimulation

TEST

Teste le collier anti-aboiement

Voyant lumineux (LED)

Voyant lumineux (LED) flashe 1 seconde lorsque le YS300 est 
allumé. Après 2 secondes, il flashe toutes les 2 secondes. Si le 
chien n’aboie pas pendant au moins 10 secondes, le collier se met 
en mode veille afin de sauvegarder l’énergie de la batterie et le 
LED s’éteint. 

Avant de passer en mode veille, La lumière du LED flashe vert 
lorsque la batterie est pleine, et devient jaune ambré lorsque la 
batterie est faible. Lorsque l’indicateur LED émet une lumière 
clignotante rouge cela indique que la batterie a besoin d’être 
rechargée.

Voyant lumineux

(LED)

Note

Lorsque vous utilisez le collier YS300 pour la première fois, il 
est recommandé de commencer avec le niveau le plus faible. 
Si le chien continue d’aboyer augmenter le niveau d’intensité 
progressivement jusqu'à ce que le chien montre une réaction.

Summary of Contents for YS300

Page 1: ......

Page 2: ...1 YS300 par Dogtra Collier Anti Aboiement Notice d utilisation Lire ce manuel avant d utiliser le produit et le conserver pour les utilisations ultérieures FRANÇAIS ...

Page 3: ...ions pour votre achat du collier antiaboiement Dogtra YS300 Ce produit a été spécialement conçu pour empêcher votre chien d aboyer excessivement Il émet automatiquement une vibration suivie d une stimulation électrostatique ou une vibration seule lorsque votre chien aboie La technologie du capteur de voix incluse fait répondre le collier uniquement au son de l aboiement de votre chien et non aux a...

Page 4: ...ent Le Dogtra YS300 collier anti aboiement utilise des électrodes en acier chirurgical et en plastique antibactérien afin de protéger la peau du chien Si le collier n est pas bien serré il peut provoquer une irritation due aux frottements des électrodes contre la peau Pour prévenir une irritation de la peau le collier ne doit pas être porté plus de 8 heures par jour Si le chien doit porter le coll...

Page 5: ...ent pas pour des chiens de moins de 5 kg ou moins de 6 mois d âge IMPORTANT Avant de jouer avec votre chien enlever le Collier anti aboiement Cette activité peut amener votre chien à aboyer ce qui pourrait le conduire à associer le jeu avec la stimulation électrostatique CONTENU DU L EMBALLAGE 1 collier anti aboiement avec sangle Chargeur de batterie Lithium Polymère Une notice d utilisation Elect...

Page 6: ...rêt sur le collier est utilisé pour allumer le Collier anti aboiement YS300 pour sélectionner le niveau d intensité et pour tester le bon fonctionnement du collier Le niveau P sans stimulation déclenche uniquement une vibration Le niveau 2 est le niveau le plus faible de la stimulation électrostatique et le niveau 7 le plus élevé Du niveau 2 au niveau 7 la vibration est suivie par une stimulation ...

Page 7: ... aboie pas pendant au moins 10 secondes le collier se met en mode veille afin de sauvegarder l énergie de la batterie et le LED s éteint Avant de passer en mode veille La lumière du LED flashe vert lorsque la batterie est pleine et devient jaune ambré lorsque la batterie est faible Lorsque l indicateur LED émet une lumière clignotante rouge cela indique que la batterie a besoin d être rechargée Vo...

Page 8: ... pouvez utiliser les électrodes en plastique fournies avec le collier Cela vous permet de laisser le collier sur votre chien pendant une plus longue durée sans causer d irritation de la peau Vous pouvez aussi utiliser le mode Pager comme un outil pour corriger votre chien sans la stimulation électrostatique Cependant ne laissez pas le collier sur le cou du chien pendant plus de 8 heures si vous ut...

Page 9: ...chien n aboie pas pendant au moins 10 VHFRQGHV OH FROOLHU VH PHW HQ PRGH YHLOOH D Q GH VDXYHJDUGHU l énergie de la batterie et le LED s éteint 2 Tester le collier en grattant la surface striée située sur le boitier du collier avec une pièce de monnaie Le collier vibre alors 3 fois Répéter l opération si vous souhaitez tester de nouveau Lorsque le collier émet une vibration il n y a pas de stimulat...

Page 10: ...La lumière du LED devient verte lorsque la batterie est complètement rechargée la batterie est complètement rechargée au bout de 2 ou 3 heures Utilisez uniquement les batteries et chargeurs fournis par Dogtra et adaptés à ce collier L utilisation d un mauvais chargeur peut endommager le produit Lorsqu un chargeur n est pas utilisé débranchez le de la prise de courant ATTENTION Lors de la charge de...

Page 11: ...es électrodes sont maintenues fermement contre la peau du chien Recharger la batterie si elle est déchargée Augmenter le niveau de la stimulation électrostatique Commencer toujours avec le niveau le plus bas et augmenter progressivement si nécessaire Le chien peut être surpris par l impulsion la première fois Si vous considérez l intensité de la stimulation trop faible augmenter le niveau progress...

Page 12: ...ues sur la peau du chien 9pUL HU TXH OH FROOLHU HVW ELHQ SODFp VXU OH FRX GX FKLHQ 9RXV devez être capable de passer un doigt entre les électrodes et le cou du chien Si le collier est trop lâche il peut bouger autour du cou du chien et la stimulation ne sera pas consistante 3RXU pYLWHU GHV GL FXOWpV GH UHVSLUDWLRQ QH SDV WURS VHUUHU OD sangle Faire une marque sur le collier au niveau de la longueu...

Page 13: ...NCP 180NCP 200NCP 400NCP 410NCP et de la série DOGTRA et des récepteurs résistants à l eau non étanches du RRS RRD et RR Deluxe n est pas couvert par la garantie Le remplacement d un émetteur ou récepteur perdu est à la charge du propriétaire D JDUDQWLH QH V DSSOLTXH SDV VL O XQLWp D pWp PRGL pH RX VL XQH SHUVRQQH QRQ DXWRULVpH est intervenue à l intérieur de l unité Le remplacement des batteries ...

Page 14: ...réciser vos nom prénom adresse numéro de téléphone et adresse e mail Si les travaux de réparation ne sont pas couverts par la garantie un devis vous sera communiqué avant toute intervention Si vous avez des questions sur les produits Dogtra appelez nous au 33 0 1 30 62 65 65 ou envoyez un email à sav dogtra europe com DECLARATION UE DE CONFORMITE Demandeur Dogtra Co Ltd Fabricant Dogtra Co Ltd Dec...

Page 15: ...27 26 YS300 by Dogtra No Bark Collars Owner s Manual Please read this manual thoroughly before operating the YS300 No Bark Collars ENGLISH ...

Page 16: ...TION OF CE CONFORMITY 29 30 31 33 34 40 42 44 44 45 46 49 51 OVERVIEW Thank you for purchasing the dogtra Anti Bark Collar Model YS300 This product has been specifically designed to prevent your dog from barking excessively by emitting an automatic electrical stimulation when your dog barks The YS300 is a safeAnti Bark Collar intended for small to medium sensitive sized dogs Instructions are inclu...

Page 17: ...rk Collar is a valuable training aid when used correctly The DogtraAnti Bark Collar uses Surgical Stainless Steel contact points and anti microbial plastic to protect the dog s skin Please observe your dog s neck everyday because it may rub as the dog moves causing irritation if the collar is too loose To prevent skin irritation the collar should not be worn more than 8 hours at a time Also it is ...

Page 18: ...gs should be in good health during this collar training DogtraAnti Bark Collars are not intended for use on dogs weighing less than 5 kg or less than 6 months of age If you have any concerns please consult with your trainer IMPORTANT Please remove theAnti Bark Collar before playing with your dog The activity may cause your dog to bark which could lead him to associate playing with the electrical s...

Page 19: ...Intensity Dial The ON OFF Intensity Dial on the collar is used to turn the 6 RQ DQG R WR VHOHFW WKH LQWHQVLW OHYHO DQG WR WHVW WKH YS300 Set the ON OFF Intensity Dial on the OFF position to turn R WKH 6 Level P non stimulation causes the collar to only vibrate Level 2 is lowest electrical stimulation and Level 7 is the highest From Level 2 to Level 7 a vibration is followed by stimulation ...

Page 20: ...on Red Indicator Light LED window 7KH LQGLFDWRU OLJKW LQGRZ ZLOO ÀDVK VHFRQG ZKHQ the Dogtra YS300 has been turned on Then after 2 seconds it ZLOO ÀDVK HYHU VHFRQGV I WKH GRJ GRHV QRW EDUN IRU RYHU seconds it will turn to the Sleep mode to save battery life and the ZLOO WXUQ R HIRUH JRLQJ LQWR 6OHHS PRGH WKH OLJKW ÀDVKHV JUHHQ ZKHQ the battery is fully charged and turns to amber when the battery l...

Page 21: ...ontact Points with the Plastic Contact Points included in the package By doing so it will allow you to keep the collar on your dog for a longer period of time with less irritation on the skin You may also use the Pager mode as a useful tool in correcting your dog without the stimulation however only leave the collar on for 8 hour at a time if the stainless steel contact points are still being util...

Page 22: ...emitted at the same time When you set the dial on the TEST Level it may be sensitive enough that the Anti Bark Collar can be activated easily by a small sound 1 Turn the YS300 on by turning the ON OFF Intensity Dial and select TEST Level so that the arrow on the dial is aligned with the test line 7KH LQGLFDWRU OLJKW ZLOO ÀDVK VHFRQG WR LQGLFDWH WKDW LW LV RQ DIWHU VHFRQGV LW ZLOO ÀDVK HYHU VHFRQGV...

Page 23: ... the Battery Charging Receptacle Rubber Plug on the Anti Bark Collar and connect the Lithium Polymer Charger to the battery charging receptacle as shown in the diagram 2 Plug the Lithium Polymer Charger into an electrical power outlet of ordinary household voltage 220V 3 Li Polymer Battery provides a 2 hour rapid charge 4 When the battery is recharging the LED will stay on red The LED light will b...

Page 24: ... is discharged Increase the electric stimulation levels H DGYLVH RX WR VWDUW ZLWK WKH ORZHVW OHYHO IRU WKH UVW WLPH 7KH GRJ FDQ EH VWDUWOHG DW WKH HOHFWULFDO FRUUHFWLRQ IRU WKH UVW time If you consider the intensity of stimulation too light increase the level gradually You have to be very careful in deciding the intensity level The electrical contact can be inconsistent or it can give rise WR QHJD...

Page 25: ...R QJHUV EHWZHHQ WKH FRQWDFW SRLQWV DQG RXU dog s skin If the collar is too loose it can move around the dog s neck or WKH VWLPXODWLRQ ZLOO QRW EH FRQVLVWHQW ZKHUHDV LW PD EH GL FXOW for your dog to breath if the collar is too tight Mark the desired length of the collar with a pen for next uses I DIWHU QGLQJ WKH GHVLUHG OHQJWK RI FROODU RX KDYH DQ H FHVV RI FROODU VWUDS LW LV RND WR WULP R WKH OHIW...

Page 26: ...use by the owner or dog improper maintenance and or lost units Any water damage on the Water Resistant Transmitters of the 175NCP 180NCP 200NCP 400NCP 410NCP Series and DOGTRA Series and the Water Resistant Receivers of the RRS RRD and RR Deluxe will not be covered All replacement costs for either the transmitter or receiver will be the owner s responsibility The warranty does not cover failure re...

Page 27: ...ate zip code daytime phone number evening phone number and email address If the repair costs are not covered under warranty we will call you for payment information and authorization For any questions concerning your Dogtra products call us at 33 0 1 30 62 65 65 or email us at sav dogtraeurope com Applicant Dogtra Co Ltd Manufacturer Dogtra Co Ltd Declare the following apparatus Product Name DOG T...

Page 28: ...53 52 YS300 von Dogtra Antibellhalsband Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes und bewahren Sie diese f ür spätere Verwendung auf DEUTSCH ...

Page 29: ...UNG 55 56 57 59 60 66 68 70 71 72 73 75 72 EINFÜHRUNG Wir gratulieren zu Ihrem Kauf desAnti Bell Gerätes Modell YS300 Dieses Produkt wurde entwickelt um Ihren Hund an übermäßigem Bellen zu hindern Als Reaktion auf das Bellen wird automatisch ein elektrischer Impuls ausgelöst Das YS300 ist ein sicheresAnti Bell Gerät entwickelt für kleine bis mittelgroße Hunde Eine Bedienungsanleitung liegt bei Bit...

Page 30: ...HQ 6LH den Hals Ihres Hundes täglich sorgfältig um evtl auftretende Hautirritationen sofort zu bemerken Dies kann vorkommen wenn z B das Halsband zu locker angelegt wird Um Hautirritationen zu vermeiden sollte das Halsband nicht länger als 8 Stunden am Stück getragen werden Außerdem ist es ratsam den Sitz der Kontakte auf der Haut des Hundes zu verändern Hierzu nehmen Sie das Halsband ab und legen...

Page 31: ...im Gebrauch desAnti Bell Halsbandes in einem guten Gesundheitszustand sein Das Dogtra YS300 ist nicht für den Gebrauch an Hunden geeignet die unter 5kg wiegen oder jünger als 6 Monate sind Sollten Sie anderweitige Fragen bezüglich der Nutzung haben kontaktieren Sie uns WICHTIGER HINWEIS Bitte entfernen Sie dasAnti Bell Halsband wenn Sie mit Ihrem Hund spielen wollen Diese Aktivität kann Ihren Hund...

Page 32: ...us Impulsstärkeregler am Halsband wird dazu benutzt das YS300 an und auszuschalten die Impulsstärke zu regeln und um das Gerät zu überprüfen Stellen Sie den Regler auf OFF um das Gerät auszuschalten Stufe P ohne Impuls ist eine reine Vibrationsfunktion Stufe 2 ist die niedrigste Impulsstärke und Stufe 7 die höchste Von Stufe 2 bis Stufe 7 folgt auf eine Vibration ein elektrischer impuls ...

Page 33: ...und die LEDAnzeige geht aus um die Batterie zu schonen Ehe das Gerät in den Standby Modus geht wird das LED grün blinken wenn die Batterie voll geladen ist Bernsteingelb wenn die Batterie anfängt schwach zu werden und rot blinken wenn die Batterie geladen werden muß LED Anzeige voll geladen mittlereLadung mussgeladen werden Gerät eingeschaltet Blinkt grün Blinkt bernsteingelb Blinkt rot Gerät wird...

Page 34: ...HW HQ GLHVH EH QGHQ VLFK LP LHIHUXPIDQJ LHV HUP JOLFKW HV GDV DOVEDQG längere Zeit am Hund zu lassen ohne die Haut zu irritieren Der 3 9LEUDWLRQVPRGXV IXQNWLRQLHUW PLW GHQ XQVWVWR NRQWDNWHQ der elektrische Impuls hingegen nicht XFK PLW GHQ XQVWVWR NRQWDNWHQ VROOWH GDV DOVEDQG QLFKW länger als 8 Stunden am Stück verwendet werden Verstellmöglichkeiten Halsband Damit das Anti Bell Gerät mittig am Hal...

Page 35: ...puls ab HQQ GDV 6 DXI 7 67 VWHKW LVW GLH PS QGOLFKNHLW hoch und es reagiert schon auf leichte Einwirkung 1 Schalten Sie das YS300 ein und drehen den Regler bis der Pfeil auf dem Punkt TEST steht Die LED Anzeige blinkt 1 Sekunde lang um anzuzeigen dass das Gerät eingeschaltet ist nach 2 Sekunden wird es alle 2 Sekunden blinken Bellt der Hund 10 Sekunden lang nicht geht das Gerät in den Standby Modu...

Page 36: ...PPL 6W SVHO DP HUlW XQG 9HUELQGHQ 6LH das Lithium Polymer Ladegerät mit der Batterieladebuchse am Gerät siehe Abbildung 2 Stecken Sie das Lithium Polymer Ladegerät in eine handelsübliche 220 Volt Steckdose 3 Das Lithium Polymer Ladegerät hat eine 2 Stündige Schnellladefunktion 4 Während das Gerät lädt leuchtet die LED Anzeige rot Die Farbe der LED Anzeige wechselt zu grün wenn das Gerät fertig gel...

Page 37: ...en Hals des Hundes passen Ist das Halsband zu locker könnte der Kontakt zu dem Hals des Hundes inkonstant sein und so die Korrekturen ebenfalls inkonstant PFLEGE Reinigen Sie den YS300 regelmäßig mit Alkohol oder einem milden Reinigungsmittel Vergewissern Sie sich vor dem Reinigen daß der Batteriedeckel fest verschlossen ist Nach dem Waschen trocknen Sie das Gerät sorgfältig ab ...

Page 38: ...sie wieder laden muß Das YS300 hat eine Lithium Polymer Batterie die innerhalb von 2 Stunden voll geladen ist Die LED Anzeige leuchtet während des Ladevorgangs rot und wechselt zu grün wenn das Gerät vollkommen geladen ist Je nach Gebrauch kann es mehr oder weniger lange dauern bis das Gerät erneut geladen werden muss 2 Wie eng sollte das Halsband am Hals des Hundes anliegen Die Kontakte müssen di...

Page 39: ...ufer gehen zu Lasten von Dogtra Europe Ein eventuell vom Käufer gewünschter Expressversand erfolgt zu seinen Lasten Falls die Reparatur nicht von der Garantie gedeckt ist werden dem Käufer die Kosten der Ersatzteile Arbeit sowie Porto berechnet Nutzung der Garantie von Dogtra Bewahren Sie die datierte Rechnung Verkaufsquittung Ihres Dogtra Produktes auf Von der Garantie ausgeschlossen Dogtra Europ...

Page 40: ...chreibung des Problems sowie Ihren Namen Ihre Adresse Ihre Telefonnummer und Ihre EMail Adresse bei Falls die Reparatur nicht unter die Garantie fällt wird Ihnen vor der Reparatur ein Kostenvoranschlag unterbreitet Falls Sie Fragen haben kontaktieren Sie uns per Telefon unter 33 0 1 30 62 65 65 oder senden Sie eine E Mail an sav dogtra europe com EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Antragsteller Dogtra Co Lt...

Page 41: ...79 78 YS300 de Dogtra Collar antiladridos Manual de instrucciones Leer este manual antes de utilizar el producto y conservarlo para las utilizaciones posteriores ESPAÑOL ...

Page 42: ... 83 85 86 92 94 96 96 97 98 101 103 INTRODUCCIÓN Felicitaciones por su compra del collar antiladridos modelo YS300 Este producto fué especialmente concevido para impedir su perro de ladrar excessivamente El collar emite automaticamente una estimulación electrostatica cuando su perro ladre La tecnología del sensor de voz incluida hace activar el collar solo al ladrido de su perro y no a otros ruido...

Page 43: ...da para adiestrar su perro cuando es usado corectamente El collar Dogtra YS300 anti ladridos Usa electrodos en acero inoxidable quirúrgico para proteger de la piel de su perro Si el collar no esta bien apretado puede provocar irritaciónes devido a frotamientos de los electrodos contra la piel Para evitar una irritación de la piel el collar no puede ser llevado más de 8 horas por dia Si el perro ti...

Page 44: ...ollar anti ladridos Dogtra no debe ser utilizado con perros de menos de 5 kgs o de menos de 6 meses de edad IMPORTANTE Antes de jugar con su perro quitar el collar anti ladridos Las atividades pueden traer su perro a ladrar lo que lo puede a traer a asociar el juego con la estimulación eléctrica CONTENIDO DEL EMBALAJE 1 collar antiladridos con correa Cargador de batería litio polimero Manual de in...

Page 45: ...leccionado el collar solo se pone a vibrar en contestación al ladrido del perro El nivel 2 es el nivel de LQWHQVLGDG PiV ÀRMR HO QLYHO HO PiV HOHYDGR FDGD QLYHO de intensidad la vibración del collar es seguida por un estimulo eléctrico 2Q 2 ERWyQ GH intensidad Correa del collar Electrodos 2Q 2 ERWyQ GH intensidad Detector de ladridos Luz indicadora LED Enchufe de carga tapón de goma ...

Page 46: ...DQWH XQ VHJXQGR HPLWLUi GHVSXpV XQ ÀDVK cada 2 segundos Si su perro se queda silencioso durante por lo menos 10 segundos el LED se apaga y el aparato se pone en vela para economizar la energía de la batería QWHV GH SRQHUVH HQ YHOD HO HPLWLUi XQ ÀDVK YHUGH VL OD batería esta completamente cargada El LED será amarillo cuando la batería será casi descargada XDQGR HO HPLWH XQ ÀDVK URMR WLHQH TXH UHFDU...

Page 47: ...n Los electrodos pláticos 6L VX SHUUR HVWi VX VDPHQWH WUHLQDGR SXHGH UHHPSOD DU ORV electrodos por los electrodos plásticos abastecidos con el collar Así puede dejar el collar sobre el perro más tiempo causando menos irritaciónes de la piel También puede usar el modo Pager como un instrumento útil para castigar vuestro perro sín la estimulación Ajustar el collar 1 3 2 El collar del Dogtra YS300 pu...

Page 48: ...rrecto 1 Encender el collar Dogtra YS300 girando el botón de intensidad Encendido Apagado posicionandolo sobre Test SDUD TXH OD ÀHFKD VHD DOLQHDGD FRQ OD OtQHD 7HVW El indicador de luz LED parpadea 1 segundo para indicar que está encendido despuès 2 segundos parpadea todos los 2 segundos Si el perro no ladre dentro de 10 segundos el collar se pone en modo vela para economizar la batería y la LED s...

Page 49: ...o 1 Abrir la tapa de plástico sobre el collar antiladridos y conectar el cargador al litio abastecido así como mostrado más arriba 2 Conecte el cargador en un enchufe de 220V 3 La batería al litio abastece una carga rápida de 2 horas 4 Cuando la batería esta cargando la luz LED se enciende roja Cuando la batería esta recargada la luz LED se enciende verde la batería esta recargada en un periodo de...

Page 50: ...ción Recomendamos de comenzar con el nivel más bajo para la primera vez El perro puede estar sorprendido por la estimulación la primera vez Si considera el nivel de intensidad demasiada baja aumentar el nivel progresivamente En un caso de un perro obstinado o agresivo puede aumentar el nivel de estimulación de repente y volver a un nivel inferior Pero tiene que hacer mucho cuidado seleccionando el...

Page 51: ...l de su perro 9HUL FDU TXH HO FROODU HVWi ELHQ SRVLFLRQDGR VREUH HO FXHOOR GHO perro Tiene que poder pasar dos dedos entre los electrodos y el cuello del perro Si el ajuste del collar es inadecuado no funciona bien y la estimulación no será regular No apretar mucho el collar para que el perro pueda respirar bien Hacer una marca sobre el collar al nivel de la longitud deseada para las siguientes ve...

Page 52: ...da de piezas Daños causados por OD LQ OWUDFLyQ GH DJXD GHQWUR GH ORV HPLVRUHV UHVLVWHQWHV DO DJXD QR HVWDQFRV GH modelos 175NCP 180NCP 200NCP 400NCP 410NCP y la serie DOGTRA y receptores resistentes al agua no estancos de modelos RRS RRD y RR Deluxe no son cubiertos por la garantía La sustitución de un emisor o receptor perdido corre D FDUJR GHO SURSLHWDULR D JDUDQWtD QR VHUi YiOLGD VL OD XQLGDG K...

Page 53: ...de reparación no son cubiertos por la garantía un presupuesto les será comunicado antes de toda intervención Si tiene cuestiones a propósito del producto Dogtra llámenos al 33 0 1 30 62 65 65 o envíe un correo electrónico a sav dogtra europe com Los esquemas y las representaciones que se encuentran en el manual pueden diferir ligeramente del producto real según el tipo del modelo Solicitante Dogtr...

Page 54: ...105 104 YS300 di Dogtra Collare Antiabbaio Manuale dell utente Si prega di leggere questo manuale prima di usare di collare e di conservarlo per un uso f uturo ITALIANO ...

Page 55: ...ORMIDAD CE 107 108 109 111 112 118 120 122 122 123 124 127 129 PANORAMICA Grazie per aver acquistato il collare antiabbaio Dogtra YS 4XHVWR SURGRWWR q VWDWR VSHFL FDWDPHQWH SURJHWWDWR SHU impedire al Suo cane di abbaiare eccessivamente grazie a una stimolazione che si attiva automaticamente con l abbaio L YS 300 è un collare antiabbaio sicuro adatto per cani di medie dimensioni Le istruzioni sono ...

Page 56: ...bbaio Dogtra usa sonde in Surgical Stainless Steel e in plastica antimicrobica per proteggere la pelle del cane Per favore controlli il collo del Suo cane ogni giorno perché SRWUHEEHUR YHUL FDUVL LUULWD LRQL VH LO FROODUH q WURSSR OHQWR Per prevenire le irritazioni il collare non dovrebbe essere indossato per più di 8 ore al giorno QROWUH q EXRQD QRUPD PRGL FDUH LO SXQWR GL FRQWDWWR GHOOH sonde do...

Page 57: ...non sono indicati per cani che pesino meno di 5 kg o che abbiano meno di 6 mesi di vita Se ha qualche dubbio per favore chieda al Suo addestratore IMPORTANTE Antes de jugar con su perro quitar el collar anti ladridos Las atividades pueden traer su perro a ladrar lo que lo puede a traer a aasociar el juego con la estimulación eléctrica CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Collare antiabbaio con cinturino Car...

Page 58: ...ore ON OFF e selezionatore di intensità presente sul collare serve per accendere spegnere selezionare il livello di intensità e per testare l YS 300 Impostare l interruttore ON OFF e selezionatore di intensità su OFF per spegnerlo La modalità P senza stimolazione attiva la sola vibrazione del collare Il livello 2 è il livello più basso di stimolazione elettrica mentre il 7 il più alto Dal 2 al 7 l...

Page 59: ...econdi Se il cane non abbaia per 10 secondi il collare entrerà in modalità Sonno per risparmiare carica della batteria e il LED si spegnerà Prima di entrare il modalità Sonno il LED si illumina di verde quando la batteria è completamente carica mentre si illumina di arancione se la batteria si sta scaricando Quando l indicatore LED emette una luce intermittente rossa VLJQL FD FKH OD EDWWHULD QHFHV...

Page 60: ... quelle in plastica incluse nella confezione Così facendo terrà il collare sul cane per più tempo con meno irritazioni per la sua pelle Può inoltre usare la modalità P vibrazione come utile strumento di dissuasione senza dover ricorrere alla stimolazione elettrica Comunque tenere il collare sul cane per non più di 8 ore se sono montate le sonde in acciaio Sistemare il cinturino 1 3 2 Il cinturino ...

Page 61: ...vibrazioni Ripetere il test quante volte si vuole 1 Accendere l YS 300 dall interruttore ON OFF e selezionatore di intensità e impostare la rotellina su TEST L indicatore LED brillerà 1 secondo per indicare l avvenuta accensione e dopo si illuminerà ogni 2 secondi Se il cane non abbaia per 10 secondi il collare entrerà in modalità Sonno per risparmiare batteria e il LED si spegnerà ...

Page 62: ... presente sopra la presa di ricarica del collare e connetterlo al caricabatterie a polimeri di litio come mostrato in foto 2 Inserire il caricabatterie in una presa elettrica a 220V La batteria a polimeri di litio fornisce una ricarica rapida nel giro di 2 ore Quando la batteria è in carica la luce LED del collare rimarrà rossa La suddetta luce diventerà verde quando la batteria sarà completamente...

Page 63: ...se scariche Aumentare il livello di intensità Per il primo utilizzo consigliamo di iniziare con il più basso livello di intensità La prima volta il cane può essere sorpreso dalla stimolazione elettrica Se il livello di intensità è troppo basso aumentarlo gradualmente Prestare molta attenzione alla selezione del livello di intensità 6H LO OLYHOOR VHOH LRQDWR q VEDJOLDWR SRWUHEEH FUHDUH GHJOL H HWWL...

Page 64: ...iano ferme sul collo del cane Controllare lo spazio tra il collare e la pelle del cane l utente deve essere in grado di passare due dita tra di essi Se il collare è troppo lento la stimolazione potrebbe essere inconsistente mentre se è troppo stretto potrebbe HVVHUH GL FROWRVR SHU LO FDQH UHVSLUDUH 0DUFDUH OD OXQJKH D desiderata del cinturino con una penna Se dopo aver trovato la lunghezza desider...

Page 65: ...ersona non autorizzata nel tentativo di riparazione Garanzia Scaduta Per lavori di riparazioni che non sono temporalmente più coperti dalla garanzia i costi della riparazione includeranno pezzi manodopera e spese di spedizione Il cliente verrà informato sui costi di riparazione prima 4 Dove posso ripararlo e ottenere informazioni sul collare antiabbaio Dogtra D PDJJLRU SDUWH GHOOH ULSDUD LRQL YLHQ...

Page 66: ...1 2011 AC 2012 EN 61000 6 1 2007 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE Dichiariamo che l attrezzatura sopra indicata è stata progettat a per conformarsi alle VH LRQL FRUULVSRQGHQWL GHOOH VSHFL FKH GL FXL VRSUD XQLWj q FRQIRUPH D WXWWL L UHTXLVLWL essenziali applicabili d ella EMC Direttiva EU 2014 30 EU La dichiarazione completa di conformita del Dispositivo è diisponi...

Reviews: