background image

271

Повреденият  или  заплетен 

кабел  увеличава  риска  от 

токов удар.

• Проверявайте 

редовно 

удължителния 

кабел 

за 

повреди 

на 

изолацията. 

Сменете го, ако е повреден.

• Ако  захранващият  кабел 

е 

повреден, 

незабавно 

изключете 

щепсела 

от 

електрическия 

контакт. 

Повреденият  кабел  може  да 

доведе  до  контакт  с  части  от 

тялото и токов удар.

• Никога 

не 

използвайте 

повреден кабел.

• Пазете 

захранващия 

и 

удължителния  кабел  от  ножа 

и  колелата  на  уреда.  Ножът 

може да повреди кабела и да 

причини токов удар.

• Когато  използвате  уреда  на 

открито,  винаги  използвайте 

прекъсвач  с  дефектнотокова 

защита  (ДТЗ/RCD)  с  работен 

ток до 30 мА.

• Използвайте само удължители 

за  използване  на  открито  с 

конектор, устойчив на пръскане 

с вода. Сечението трябва да е 

минимум  1,5  мм

2

  за  кабели  с 

дължина до 25 м, а за кабели 

над 25 м – поне 2,5 мм

2

.

• Уредът  трябва  да  се  свързва 

само  към  захранване  с 

волтаж, означен на табелката 

с  информация,  и  може 

да  се  използва  само  с 

монофазно променливотоково 

захранване. Проводниците на 

захранващия  кабел  трябва 

да  са  с  двойна  изолация  в 

съответствие  с  европейските 

стандарти,  затова  уредът  ще 

може  да  се  включва  дори  в 

електрически  контакти  без 

заземяване.

• Избягвайте контакт на тялото 

със  заземени  повърхности 

(напр.  тръби,  радиатори, 

хладилници, печки и т.н.).

Работа с уреда

• Избягвайте работа на влажна 

трева.  Особено  внимавайте 

на  мокра  трева,  за  да  не  се 

подхлъзнете.

• При  работа  дръжте  здраво 

дръжката  с  двете  ръце. 

Поддържайте  дръжката  суха 

и  чиста,  за  да  избегнете 

инциденти.

• Не  тичайте.  По  време  на 

работа с уреда винаги ходете.

• Когато  работите  под  наклон, 

обърнете специално внимание 

колко стабилно сте стъпили.

• Не  работете  право  нагоре 

или надолу по наклон. Винаги 

работете  по  хоризонтална 

линия.

• Много  внимавайте,  когато 

завивате  с  машината  по 

наклон.

• Никога не работете на стръмен 

наклон.

• Изключително 

много 

внимавайте,  когато  връщате 

машината  назад  или  я 

придърпвате към себе си.

Summary of Contents for EV-3618

Page 1: ...arifikators Tulkojums no rokasgrāmatas oriģinālvalodā LT Elektrinis aeratorius Originali naudojimo instrukcija EE Elektriline kobestaja Tõlgitud kasutusjuhend PL Wertykulator Elektryczny Oryginalna instrukcja obsługi HU Elektromos gyepszellőztető Eredeti kezelői kézikönyv SK Elektrický skarifikátor Pôvodný návod na obsluhu CZ Elektrický kultivátor Původní návod k použití SI Električni rahljalnik P...

Page 2: ...2 1 2 5 6 7 8 9 10 11 12 3 4 13 16 15 14 1 ...

Page 3: ...3 2 3 4 ...

Page 4: ... x2 9 Grass catcher 10 Deflector guard 11 Knob 12 Height adjustment lever 13 Cutting tool 14 Bolt and spring washer 15 Bearing 16 Drive shaft TECHNICAL DATA Model name EV 3618 Voltage 230 240V Frequency 50Hz Rated input power 1800W Net weight 15 3 kg No load speed 3500 min 1 Maximum cutting width 360 mm Work height range 4 steps 10 5 0 5 mm Grass catcher volume 40L Protection class IPX4 Sound pres...

Page 5: ...quipment together with household waste material In observance of the European Directive on Waste Electric and Electronic Equipment and its implementation in accordance with national law electric equipment that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility SAFETY WARNINGS READ CAREFULLY BEFORE USE KEEP INSTRUCTION MA...

Page 6: ...l capabilities or lack of experience and knowledge Young children should be supervised to ensure that they do not play with the machine Operate only if you are in good physical condition Perform all work calmly and carefully The user is responsible for all safety of persons and damages around the operating area Never use this machine after consumption of alcohol or drugs or if feeling tired or ill...

Page 7: ...res such as in the presence of flammable liquids gases or dust The machine creates sparks which may ignite the dust or fumes Donotexposethemachinetorain or wet conditions Water entering the machine may increase the risk of electric shock Starting up the machine Before connect the plug or switch on the machine Check the plug and cord and confirm that they are good condition Check all the screws nut...

Page 8: ...ely A damaged cable may cause contact with live parts and electric shock Never use damaged cord Keep the cord and extension cable away from cutting tools and wheels Cutting tools may damage the cable and cause electric shock When using the machine outdoors always use a residual current operated circuit breaker RCD with an operating current of 30 mA or less Use only extension cable for outdoor use ...

Page 9: ...f the motor and unplug Whenever leaving the machine unattended Before clearing a blockage or any fault Before checking cleaning or working on the machine Before making any adjustments changing accessories or storing When the machine hits a foreign object Wait until the machine cools down Inspect the machine and replace the parts if needed before continuing operation Whenever the machine starts vib...

Page 10: ...ore the machine in a dry room Keep it out of reach of children Never store the machine outdoors Vibration People with poor circulation who are exposed to excessive vibration may experience injury to blood vessels or the nervous system Vibration may cause the following symptoms to occur in the fingers hands or wrists Falling asleep numbness tingling pain stabbing sensation alteration of skin color ...

Page 11: ...ch hold the cutting tool onto the machine are firmly tightened Do not use the machine if it is loose or missing If it is damaged replace it immediately Removing cutting tool 1 Remove the grass catcher 9 2 Remove the handle from the machine 3 Place the machine upside down on a flat surface 4 Loosen the two bolts 14 Remove them and spring washers 5 Lift the bearing part of the cutting tool 15 and th...

Page 12: ...o around the flower bed Be especially careful when turning the machine Do not stay in one position It damages the grass Tips for scarifying Always take the weather into account Warm sunny and wet weather is good for scarifying because the lawn can recover healthily On the other hand avoid cold heat dry weather During spring season scarify the lawn If summer is wet scarify the lawn in early autumn ...

Page 13: ...ot plugged in Connect the power supply Defect of power cord Unplug immediately Ask your local Dolmar authorized service center to repair it Defect of electrical circuit Ask your local Dolmar authorized service center to repair it Lock off button is not pressed Press the lock off button and pull the start stop lever There are cracking sounds from the machine Foreign matter is entangled in the cutti...

Page 14: ...to country For European countries only EC Declaration of Conformity We as the manufacturers Makita Europe N V Business address Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg BELGIUM Authorize Yasushi Fukaya for the compilation of the technical file and declare under our sole responsibility that the product s Designation Electric Scarifier Designation of Type s EV 3618 Fulfills all the relevant provision...

Page 15: ... traction de cordon 6 Fixation du guidon 7 Levier 8 Clip x2 9 Collecteur d herbe 10 Déflecteur 11 Bouton 12 Levier de réglage de la hauteur 13 Outil de coupe 14 Boulon et rondelle élastique 15 Roulement 16 Arbre d entraînement DONNÉES TECHNIQUES Nom de modèle EV 3618 Tension 230 à 240 V Fréquence 50 Hz Puissance d entrée nominale 1 800 W Poids net 15 3 kg Vitesse à vide 3 500 min 1 Largeur de coup...

Page 16: ...ntation est endommagé ou coupé Risque d électrocution Éloignez le cordon des outils de coupe ou des roues Uniquement pour les pays européens Ne jetez pas les appareils électriques avec vos ordures ménagères Conformément à la directive européenne relative aux déchets d é q u i p e m e n t s électriques et électroniques ainsi qu à son application en conformité avec les lois nationales les appareils ...

Page 17: ...isateur et d autrui augmentent Ne prêtez pas la machine aux personnes sans expérience Lorsque vous prêtez la machine joignez toujours le présent manuel d instructions Lamachinen estpasconçuepour être utilisée par des personnes atteintes d un handicap physique sensoriel ou mental ainsi que par des personnes ne possédant pas l expérience et les connaissances nécessaires Les jeunes enfants doivent êt...

Page 18: ...haussures robustes à semelles antidérapantes afin de vous protéger des blessures et de garantir un bon appui Lorsquevousutilisezlamachine portez toujours des chaussures solides et un pantalon long N utilisez pas la machine pieds nus ou avec des sandales ouvertes Sécurité de la zone de travail Ne laissez approcher ni enfants ni badauds y compris les animaux pendant que vous utilisez la machine Véri...

Page 19: ...rrupteur est placé sur côté OFF pour empêcher un démarrage intempestif Assurez vous que tous les outils pour l entretien comme une clé ou une clé de réglage ont été retirés Si le cordon d alimentation est endommagé demandez toujours à un centre de service après vente Dolmar agréé de le remplacer à l aide de pièces de rechange d origine N utilisez jamais la machine si le dispositif de sécurité comm...

Page 20: ...de 25 mètres La machine ne devra être raccordée qu à une alimentation de la même tension que celle qui figure sur la plaque signalétique et elle ne pourra fonctionner que sur un courant secteur monophasé Réalisée avec une double isolation elle est conforme à la réglementation européenne et peut de ce fait être alimentée sans mise à la terre Évitez tout contact physique avec les surfaces mises à la...

Page 21: ...ttoyage ou l entretien de la machine Avant d effectuer tout réglage de remplacer des accessoires ou de ranger la machine Lorsque la machine heurte un corps étranger Patientez jusqu à ce que la machine refroidisse Inspectez la machine et remplacez les pièces au besoin avant de continuer à l utiliser Chaque fois que la machine se met à vibrer ou à émettre un bruit anormal Pour poser ou retirer le co...

Page 22: ...ravail doit être effectué par un centre de service après vente Dolmar agréé Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires Dolmar d origine conçus pour votre machine Autrement vous risquez de vous blesser ou d endommager la machine Rangez la machine dans une pièce sèche Gardez la hors de portée des enfants Ne rangez jamais la machine à l extérieur Vibration Les personnes ayant une mauva...

Page 23: ...Pensez toujours à la position du cordon pendant que vous utilisez la machine Commencez à faire fonctionner la machine depuis le point le plus proche de la source d alimentation pour empêcher le cordon d être accidentellement coupé Il est conseillé de garder le cordon sur l épaule pendant le fonctionnement Retrait ou mise en place de l outil de coupe ATTENTION Portez des gants de protection Redoubl...

Page 24: ...tuations suivantes L outil de coupe est bloqué par l accumulation des résidus de la scarification La machine essaie de scarifier plus d herbe que le moteur ne peut supporter Quelque chose entrave la rotation de l outil de coupe Lorsque cette protection fonctionne la machine s éteint automatiquement Le cas échéant débranchez la machine patientez jusqu à ce qu elle refroidisse et retirez la cause de...

Page 25: ...la machine par son guidon Évitez les impacts violents ou les vibrations importantes Attachez solidement la machine si vous la chargez sur un véhicule Procédez aux étapes suivantes après chaque utilisation Coupez le moteur débranchez la machine et attendez que l outil de coupe s arrête Nettoyez le collecteur d herbe Rangez le dans une pièce sèche Inspectez nettoyez et rangez la machine dans une piè...

Page 26: ... Les orifices d aération sont bouchés Nettoyez les orifices d aération Performance médiocre L herbe est trop haute Tondez la pelouse avant la scarification L outil de coupe est usé ou endommagé Remplacez le La surface à scarifier dépasse la capacité de la machine Scarifiez uniquement une surface conforme à la capacité de la machine La profondeur à scarifier est incorrecte Réglez la profondeur de l...

Page 27: ...e 2006 42 CE et est fabriqué conformément aux normes standardisées suivantes EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 et satisfait également toutes les dispositions pertinentes des directives CE UE suivantes 2014 30 UE 2004 108 CE jusqu au 19 04 2016 2011 65 UE 2000 14 CE La procédure d évaluation de la conformité requise par la Directive 2000 14 CE a été réalisée en confo...

Page 28: ...e 7 Hebel 8 Clip x2 9 Grasfänger 10 Ablenkblech 11 Knopf 12 Höheneinstellhebel 13 Schneidwerk 14 Schraube und Federscheibe 15 Lager 16 Antriebswelle TECHNISCHE DATEN Modellbezeichnung EV 3618 Spannung 230 240 V Frequenz 50 Hz Nenneingangsleistung 1 800 W Nettogewicht 15 3 kg Leerlaufdrehzahl 3 500 min 1 Maximale Schnittbreite 360 mm Höhenverstellbereich 4 Stufen 10 5 0 5 mm Grasfänger Volumen 40 L...

Page 29: ...n Ziehen Sie sofort den Netzstecker ab falls das Netzkabel beschädigt oder durchgetrennt wird Es besteht Stromschlaggefahr Halten Sie das Kabel vom Schneidwerk oder den Rädern fern Nur für EG Länder Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll GemäßderEuropäischen Richtlinie über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihre Umsetzung gemäß den Landesgesetzen müssen Elektrogeräte die das Ende ihrer ...

Page 30: ...traut zu machen Die Handhabung der Maschine durch unzureichend informierte Benutzer erhöht die Gefahr von Bränden elektrischen Schlägen oder Verletzungen für den Benutzer und andere Personen Verleihen Sie die Maschine nicht an Personen die keine einschlägige Erfahrung haben Fügen Sie beim Verleihen der Maschine immer diese Bedienungsanleitung bei Die Maschine sollte nicht von Personen mit reduzier...

Page 31: ...dschuhe um Verletzungen der Finger zu verhüten Tragen Sie eine Staubmaske um die Verletzungsgefahr zu verringern Tragen Sie bei Gebrauch der MaschinestetsfestesSchuhwerk mit rutschfester Sohle Dies schützt vor Verletzungen und gewährleistet guten Stand Tragen Sie während der Benutzung der Maschine stets kräftiges Schuhwerk und eine lange Hose Betreiben Sie die Maschine nicht barfuß oder mit offene...

Page 32: ...igte oder unlesbare Aufkleber Überprüfen Sie alle Teile der Maschine sorgfältig um festzustellen ob sie einwandfrei funktioniert und ihren vorgesehenen Zweck erfüllt Benutzen Sie die Maschine insbesondere dannnicht wennderSchalter nicht normal funktioniert Stellen Sie sicher dass der Schalter in der Aus Stellung steht um einen ungewollten Start zu verhüten Stellen Sie sicher dass alle Wartungswerk...

Page 33: ...en elektrischen Schlag verursachen Wenn Sie die Maschine im Freien benutzen verwenden Sie immer einen Fehlerstrom Schutzschalter RCD mit einem Betriebsstrom von maximal 30 mA Verwenden Sie nur ein Verlängerungskabel für Freiluftbenutzung mit spritzwassergeschütztem Stecker Der Kabelquerschnitt muss mindestens 1 5 mm2 für Kabellängen bis zu 25 m und 2 5 mm2 für Kabellängen über 25 m betragen Die Ma...

Page 34: ...n Teilen Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf die Maschine aus Die Maschine kann ihren Zweck besser und sicherer erfüllen wenn sie sachgemäß gehandhabt wird Häufige Überlastung kann eine Beschädigung des Motors oder einen Brand verursachen Motor ausschalten und Stecker abziehen Wann immer Sie die Maschine unbeaufsichtigt lassen Bevor Sie eine Blockierung oder einen Fehler beseitigen Bevor Sie die...

Page 35: ... die Maschine abkühlen Überprüfen Sie die Maschine auf mögliche Beschädigung Ob die Schutzvorrichtungen ihre bestimmungsgemäße Funktion erfüllen Ab alle beweglichen Teile reibungslosundangemessen funktionieren Ob alle Teile unbeschädigt und korrekt eingebaut sind Überprüfen Sie das Schneidwerk auf etwaige Beschädigung Abnutzung oder Unwucht Überprüfen Sie den Grasfänger regelmäßig auf etwaige Besc...

Page 36: ...tzen und dann die Teile mit zwei Abstandshülsen Mutter und Hebel 7 befestigen 3 Das Kabel mit den Clips 8 an der Griffstange sichern Zusammenbauen des Grasfängers VORSICHT Betreiben Sie die Maschine nicht ohne den Grasfänger Anderenfalls können ausgeworfene Objekte Verletzungen verursachen Für Anwendungen mit rückwärtigem Auswurf bei ausgesetzten hinteren Rollen ist voller Augenschutz zu tragen we...

Page 37: ...d ausschalten lässt Lassen Sie fehlerhafte Schalter von einer autorisierten Dolmar Kundendienststelle auswechseln Start Stopp Hebel Zum Starten der Maschine den Einschaltsperrknopf 2 gedrückt halten und dann den Start Stopp Hebel 1 vollständig anziehen und festhalten Wenn der Start Stopp Hebel einmal gezogen wird braucht der Einschaltsperrknopf nicht mehr gedrückt gehalten zu werden Zum Stoppen de...

Page 38: ...er erholen kann Vermeiden Sie dagegen kaltes heißes und trockenes Wetter Vertikutieren Sie den Rasen während des Frühlings Falls der Sommer feucht ist vertikutieren Sie den Rasen im Frühherbst Unterlassen Sie das Vertikutieren während der extrem heißen Sommerzeit Falls der Sommer sehr trocken ist vertikutieren Sie nicht im Herbst Tipps zum Harken Reichlich Luft wird für den Wurzelbereich des Rasen...

Page 39: ...che Ursache Abhilfemaßnahme Die Maschine startet nicht Die Stromversorgung ist nicht angeschlossen Schließen Sie die Stromversorgung an Defekt des Netzkabels Ziehen Sie das Netzkabel sofort ab Wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an Ihre autorisierte Dolmar Kundendienststelle Defekt im Stromkreis Wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an Ihre autorisierte Dolmar Kundendienststelle Der Eins...

Page 40: ...and unterschiedlich sein Nur für europäische Länder EG Konformitätserklärung Wir als die Hersteller Makita Europe N V Geschäftsadresse Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgien beauftragen Yasushi Fukaya mit der Zusammenstellung der technischen Dokumentation und erklären unter unserer alleinigen Verantwortung dass das die Produkt e Bezeichnung Elektro Vertikutierer Bezeichnung des der Typs ...

Page 41: ...1 Manopola 12 Leva di regolazione altezza 13 Attrezzo di taglio 14 Bullone e rondella elastica 15 Cuscinetto 16 Albero di trasmissione DATI TECNICI Nome modello EV 3618 Tensione 230 240 V Frequenza 50 Hz Potenza d ingresso nominale 1 800 W Peso netto 15 3 kg Velocità a vuoto 3 500 min 1 Larghezza massima di taglio 360 mm Gamma altezza lavoro 4 passi 10 5 0 5 mm Volume raccoglitore erba 40 litri Cl...

Page 42: ...tazione si danneggia o viene tagliato Rischio di scossa elettrica Tenere il cavo lontano dagli attrezzi di taglio o dischi Soltanto per i Paesi UE Non disfarsi degli apparecchi elettrici insieme con i rifiuti domestici In osservanza alla direttivaeuropeariguardo alla rottamazione degli apparecchi elettrici ed elettronici e alla sua implementazione in conformità con le leggi nazionali gli apparecch...

Page 43: ... all operatore stesso come pure agli altri Non prestare la macchina a chi non è di provata esperienza Quando si presta la macchina bisogna allegare sempre il manuale di istruzioni Questa macchina non deve essere usata dalle persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o che non hanno esperienza e conoscenza I bambini devono essere sorvegliati per essere sicuri che non giochino con la ...

Page 44: ...re i bambini e gli astanti animali compresi lontani dall area di lavoro Accertarsi che nell area di lavoro non ci siano sassi fili di ferro vetri o altri oggetti estranei Gli oggetti estranei potrebbero essere presi o scagliati dalla macchina causando danni o incidenti La macchina deve essere fatta funzionare soltanto in buone condizioni di visibilità e di luce diurna La macchina non deve essere u...

Page 45: ...uando si accende il motore Tenere i piedi lontani dagli attrezzi di taglio Non inclinare la macchina Non stare davanti alla apertura di scarico Mai mettere le mani o altre parti del corpo o del vestito vicino alle parti in movimento Sicurezza elettrica Accertarsi che la spina del connettore della macchina entri nella presa prima dell uso Mai modificare la spina del connettore Non bistrattare il ca...

Page 46: ...nata fare molta attenzione a non scivolare Tenere saldamente il manubrio con entrambe le mani durante l utilizzo Mantenere il manubrio asciutto e pulito per evitare incidenti Non correre Durante il lavoro camminare soltanto Fare particolarmente attenzione a dove si mettono i piedi lavorando su un pendio Non lavorare direttamente su o giù su un pendio Lavorare sempre lungo una linea orizzontale Far...

Page 47: ...Se si passa sopra superfici diverse dall erba Trasportando la macchina sulle superfici da lavorare e da esse Fare attenzione agli attrezzi di taglio Essi non si arrestano immediatamente dopo lo spegnimento della macchina Istruzioni per la manutenzione Far riparare la macchina presso un nostro centro di servizio autorizzato usando sempre ricambi genuini La riparazione scorretta e una scarsa manuten...

Page 48: ...nsazione di trafittura alterazione del colore della pelle o della pelle Se si verifica uno qualsiasi di questi sintomi rivolgersi a un medico Per ridurre il rischio di infermità delle dita bianche mantenere calde le mani durante il lavoro e mantenere bene l attrezzatura e gli accessori AVVERTIMENTO Questa macchina produce un campo elettromagnetico durante il funzionamento Si consiglia alle persone...

Page 49: ...ell attrezzo di taglio 1 Rimuovere il raccoglitore erba 9 2 Rimuovere il manubrio dalla macchina 3 Capovolgere la macchina su una superficie piana 4 Allentare i due bulloni 14 Rimuoverli con le rondelle elastiche 5 Sollevare la parte del cuscinetto dell attrezzo di taglio 15 e tirar via l attrezzo di taglio 13 dall albero di trasmissione 16 Installazione dell attrezzo di taglio 1 Inserire l attrez...

Page 50: ...ta di scarico e altre parti della macchina Potrebbe anche causare scivolamenti e cadute Non muovere troppo velocemente Spingere la macchina lentamente Altrimenti la porta di scarico potrebbe diventare intasata e si potrebbe sovraccaricare il motore Lavorare lungo una linea quanto più diritta possibile Fare delle linee scarificate leggermente sovrapposte Mantiene una superficie piana e liscia Se ne...

Page 51: ... le parti delle viti prima dell immagazzinaggio RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTIMENTO Primadirisolvereiproblemi spegnerelamacchina staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e aspettare finché la macchina si è fermata completamente Problema Causa probabile Rimedio La macchina non si avvia La fonte di alimentazione non è collegata Collegare la fonte di alimentazione Difetto del cavo ...

Page 52: ...to V Livello di potenza sonora misurato 99 53 dB A Livello di potenza sonora garantito 104 dB A Sede della dichiarazione Kortenberg Belgio Persona responsabile Yasushi Fukaya Direttore Makita Europe N V 28 12 2015 ACCESSORI OPZIONALI ATTENZIONE Questi accessori o componenti sono consigliati per l uso con questo prodotto Dolmar specificato in questo manuale L utilizzo di altri accessori o component...

Page 53: ...sopvangsysteem 10 Afweerkap 11 Knop 12 Hendel voor aanpassing hoogte 13 Snijgereedschap 14 Bout en veerring 15 Lager 16 Aandrijfas TECHNISCHE GEGEVENS Modelnaam EV 3618 Spanning 230 240 V Frequentie 50 Hz Nominaal ingangsvermogen 1 800 W Nettogewicht 15 3 kg Onbelaste snelheid 3 500 min 1 Maximale snijbreedte 360 mm Werkhoogtebereik 4 stappen 10 5 0 5 mm Inhoud grasopvangsysteem 40 l Beschermingsk...

Page 54: ...ktrische schokken Houd het snoer uit de buurt van de snijgereedschappen of wielen Alleen voor EU landen Werp geen elektrische apparaten bij het huishoudelijk afval Met inachtneming van de Europese Richtlijn betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en de implementatie van deze richtlijn in overeenstemming met nationale wetgeving moeten elektrische apparaten die het einde van d...

Page 55: ... of elektrische schokken groter Ook kunnen ze zichzelf en anderen in gevaar brengen Leen de machine niet uit aan personen van wie u niet weet of ze er ervaring mee hebben Voeg altijd deze instructiehandleiding bij als u de machine uitleent De machine is niet bedoeld voor gebruik door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis Jonge ...

Page 56: ...jd stevig schoeisel en een lange broek Bedien de machine niet met blote voeten of als u open sandalen draagt Veilige werkomgeving Houd kinderen en omstanders en ook dieren uit de buurt terwijl u de machine gebruikt Controleer of er geen stenen bedrading glasofandertuinafval op het werkterrein aanwezig is Tuinafval kan in de machine vast komen te zitten of uit de machine worden geworpen wat tot sch...

Page 57: ...vangen Gebruik de machine nooit als een veiligheidsvoorziening zoals de afweerkap of het grasopvangsysteem beschadigd is of ontbreekt Wanneer u de motor inschakelt Houd uw voeten uit de buurt van de snijgereedschappen Kantel de machine niet Ganietvoordeuitlaatopening staan Houd uw handen of andere lichaamsdelen of kleding nooit in de buurt van bewegende onderdelen Elektrische veiligheid Controleer...

Page 58: ...leidingen radiatoren fornuizen koelkasten tijdens gebruik Gebruik Gebruik het apparaat niet op nat gras Let bij het werken op nat gras goed op dat u niet uitglijdt Houd de handgreep met beide handen stevig vast tijdens gebruik Houd de handgreep droog en schoon om ongelukken te voorkomen Ren niet met de machine Loop alleen rustig als de machine in gebruik is Let vooral goed op waar u uw voeten neer...

Page 59: ...Bij vervoer van de machine Stop het snijgereedschap Als u de machine moet kantelen Wanneer u andere oppervlakken dan gras oversteekt De machine van en naar werkoppervlakken vervoeren Let goed op de snijgereedschappen ze stoppen niet direct nadat de machine is uitgeschakeld Onderhoudsinstructies Laat onderhoud aan de machine uitvoeren door een erkend Dolmar onderhoudscentrum Gebruik altijd alleen o...

Page 60: ...gende symptomen veroorzaken in de vingers handen of polsen Slapen gevoelloosheid tintelen pijn steken veranderingen in de huidskleur of de huid Raadpleeg een arts als u een of meer van deze symptomen ervaart Om de kans op het fenomeen van Raynaud te verminderen dient u uw handen warm te houden tijdens gebruik en de apparatuur en accessoires goed te onderhouden WAARSCHUWING Deze machine genereert t...

Page 61: ...oleer vóór gebruik of de twee bouten waarmee het snijgereedschapaandemachine vastzit stevig aangedraaid zijn Gebruik de machine niet als de bout loszit of ontbreekt Vervang hem direct als hij beschadigd is Snijgereedschap verwijderen 1 Verwijder het grasopvangsysteem 9 2 Verwijder de handgreep van de machine 3 Leg de machine ondersteboven op een vlak oppervlak 4 Maak de twee bouten 14 los Verwijde...

Page 62: ...dat u gaat cultiveren en bemest het na het cultiveren Stel de diepte van het snijgereedschap afhankelijk van de hoogte van het gras en het weer in Gebruik de machine niet op nat gras Het kan aan de uitlaatopening en andere onderdelen van de machine blijven plakken Ook kunt u hierdoor uitglijden en vallen Loop niet te snel Duw de machine langzaam vooruit Anders kan de uitlaatopening geblokkeerd en ...

Page 63: ...ot het snijgereedschap stopt Reinig het grasopvangsysteem Berg de machine op in een droge ruimte Controleer reinig en bewaar de machine in een droge ruimte Voer de volgende werkzaamheden regelmatig uit Controleer of alle klemmen zoals schroeven moeren enzovoort stevig vastzitten Controleer op defecten zoals losse versleten of beschadigde onderdelen Vervang deze indien nodig Controleer of de kappen...

Page 64: ...ordt gebruikt Ventilatieopeningen zijn verstopt Reinig de ventilatieopeningen Slecht resultaat Het gras is te hoog Maai het gras voordat u gaat cultiveren Snijgereedschap is versleten of beschadigd Vervang het Te cultiveren oppervlak overtreft het vermogen van de machine Cultiveer alleen een oppervlak dat geschikt is voor het vermogen van de machine Cultiveerdiepte is onjuist Pas de diepte van het...

Page 65: ...2006 42 EG en is vervaardigd in overeenstemming met de volgende geharmoniseerde normen EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 en tevens voldoet aan alle relevante voorschriften van de volgende EG EU richtlijnen 2014 30 EU 2004 108 EG tot 19 04 2016 2011 65 EU 2000 14 EG De conformiteitsbeoordelingsprocedure vereist door Richtlijn 2000 14 EG was in overeenstemming met Ann...

Page 66: ...rba 10 Protector deflector 11 Pomo 12 Palanca de ajuste de altura 13 Cuchilla 14 Perno y arandela de resorte 15 Rodamiento 16 Eje de transmisión DATOS TÉCNICOS Nombre de modelo EV 3618 Tensión 230 240 V Frecuencia 50 Hz Potencia de entrada nominal 1 800 W Peso neto 15 3 kg Velocidad en vacío 3 500 min 1 Anchura de corte máxima 360 mm Gama de altura de trabajo 4 pasos 10 5 0 5 mm Volumen del recept...

Page 67: ...ntación se daña o corta Riesgo de descarga eléctrica Mantenga el cable alejado de las cuchillas o ruedas Solamente para países de la UE No deseche equipo eléctrico junto con la basura del hogar En conformidad con la Directiva Europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional los aparatos eléctricos cuya vida útil haya llegado a su f...

Page 68: ...nte informados aumentará el riesgo de que se produzca un incendio una descarga eléctrica o heridas personales tanto a sí mismos como a otros No preste la máquina a gente que no haya demostrado tener experiencia Cuando preste la máquina adjunte siempre este manual de instrucciones La máquina no ha sido prevista para ser utilizada por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas...

Page 69: ...s y le asegurará una buena estabilidad Mientras esté utilizando la máquina póngase siempre calzado resistente y pantalones largos No utilice la máquina estando descalzo ni calzando sandalias abiertas Seguridad en el área de trabajo Mantenga a los niños y transeúntes incluidos animales alejados mientras utiliza la máquina Inspeccione el área de trabajo para ver si hay piedras alambres cristales u o...

Page 70: ...laves de ajuste o las llaves de tuercas han sido retiradas Si el cable de alimentación está dañado pida al centro de servicio autorizado de Dolmar que se lo reemplace y utilice siempre piezas de repuesto genuinas No utilice nunca la máquina si el dispositivo de seguridad tal como el protector deflector o el receptor de hierba está dañado o se ha perdido Cuando vaya a poner en marcha el motor Mante...

Page 71: ...rísticas y solamente puede ser utilizada en una toma de CA monofásica La máquina está doblemente aislada de acuerdo con las normas europeas y puede por lo tanto utilizarse también en tomas de corriente sin cable de toma de tierra Evite tocar con el cuerpo superficies conectadas o puestas a tierra por ejemplo tuberías radiadores fogones refrigeradores Funcionamiento Evite utilizar la máquina sobre ...

Page 72: ...peccione la máquina y reemplace las partes si es necesario antes de continuar la operación Siempre que la máquina comience a vibrar o a hacer ruido raro Cuando vaya a colocar o quitar el receptor de hierba Cuando entre alguien en el área de trabajo Cuando vaya a cruzar una superficie que no sea de hierba Cuando transporte la máquina Detenga la cuchilla Si inclina la máquina Cuando vaya a cruzar su...

Page 73: ...a máquina De lo contrario podrá resultar en heridas personales o daños a la máquina Almacene la máquina en un cuarto seco Manténgala fuera del alcance de los niños No almacene nunca la máquina en exteriores Vibración Las personas con mala circulación sanguínea que se expongan a una vibración excesiva podrán experimentar lesión en los vasos sanguíneos o el sistema nervioso La vibración podrá ocasio...

Page 74: ...sión del cable y cuélguelo en el gancho Tenga siempre en consideración la posición del cable durante la operación Comience su operación desde el punto más cercano al suministro de alimentación para evitar cortar el cable accidentalmente Se recomienda mantener el cable sobre el hombro durante la operación Desmontaje o instalación de la cuchilla PRECAUCIÓN Póngase guantes protectores Preste atención...

Page 75: ... atasca debido a la acumulación de materiales escarificados alrededor de ella Cuando la máquina esté intentando escarificar más de lo que el motor puede manejar Cuando algo impida el giro de la cuchilla Cuando esta protección se activa la máquina se apaga automáticamente Si ocurre esto desenchufe la máquina espere hasta que se enfríe y retire la causa de la sobrecarga antes de volver a poner en ma...

Page 76: ...ina agarrándola por el manillar Evite los impactos fuertes o la vibración intensa Sujete la máquina firmemente en caso de que la embarque en vehículos Realice los pasos siguientes después de cada operación Apague el motor desenchufe el cable y espere hasta que la cuchilla se detenga Limpie el receptor de hierba Almacene la máquina en un cuarto seco Compruebe limpie y almacene la máquina en un cuar...

Page 77: ... alimentación apropiada Las aberturas de ventilación están obstruidas Limpie las aberturas de ventilación Malos resultados La hierba es muy alta Siegue la hierba antes de escarificar La cuchilla está desgastada o dañada Reemplácela La superficie escarificada excede la capacidad de la máquina Escarifique solamente una superficie que sea de acuerdo con la capacidad de la máquina La profundidad de es...

Page 78: ...6 42 CE y está fabricado de acuerdo con los estándares unificados siguientes EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 y también cumplen con todas las provisiones pertinentes de las Directivas CE UE siguientes 2014 30 UE 2004 108 CE hasta 19 04 2016 2011 65 UE 2000 14 CE El procedimiento de valoración de conformidad requerido por la Directiva 2000 14 CE ha sido realizado de...

Page 79: ... 11 Botão 12 Alavanca de ajustamento da altura 13 Ferramenta de corte 14 Cavilha e anilha de mola 15 Rolamento 16 Veio de transmissão DADOS TÉCNICOS Nome de modelo EV 3618 Tensão 230 240 V Frequência 50 Hz Potência nominal à rede 1 800 W Peso líquido 15 3 kg Velocidade em vazio 3 500 min 1 Largura máxima de corte 360 mm Intervalo de altura de trabalho 4 passos 10 5 0 5 mm Volume do apanhador de er...

Page 80: ...o ou cortado Risco de choque elétrico Mantenha o cabo longe das ferramentas de corte ou das rodas Apenas para os países da UE Não elimine o equipamento elétrico juntamente com lixo doméstico Em observação da diretiva europeia relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e sua implementação em conformidade com as leis nacionais o equipamento elétrico que tenha atingido o final da s...

Page 81: ...s insuficientemente informados aumenta o risco de incêndio choque elétrico ou ferimento pessoal a si próprios bem como aos outros Não empreste a máquina a pessoas que comprovadamente não tenham experiência Quando emprestar a máquina junte sempre este manual de instruções A máquina não se destina a ser usada por pessoas com capacidades físicas sensoriais oumentaisreduzidasoucomfalta de experiência ...

Page 82: ...ra os pés Enquanto opera a máquina use sempre calçado forte e calças compridas Nãoopereamáquina quando estiver descalço ou usar sandálias abertas Segurança da área de trabalho Mantenha as crianças e outras pessoas presentes incluindo animais afastados enquanto opera a máquina Verifique a área de trabalho para ver se não há pedras fios vidro ou outros objetos estranhos Objetos estranhos podem ser a...

Page 83: ...rizado Dolmar usando sempre peças de substituição genuínas Nunca utilize a máquina se o dispositivo de segurança como proteção defletora ou apanhador de erva estiver danificado ou em falta Quando ligar o motor Mantenha os seus pés longe das ferramentas de corte Não incline a máquina Não se ponha em frente da abertura de descarga Nunca coloque as suas mãos ou outra parte do corpo ou vestuário perto...

Page 84: ...ores Operação Evite operar em erva molhada Tome particular atenção quando trabalhar em erva molhada para evitar escorregadelas Segure na pega firmemente com ambas as mãos durante a operação Mantenha a pega seca e limpa para evitar acidentes Não corra Caminhe apenas durante a operação Tome particular atenção onde põe os pés quando trabalhar num declive Não trabalhe em linha reta para cima ou para b...

Page 85: ... ser erva Transportar a máquina para e de superfícies a serem trabalhadas Presteatençãoàsferramentasde corte Nãoparamimediatamente após desligar Instruções de manutenção Mande a sua máquina para ser assistida pelo nosso centro de assistência autorizado usando sempre apenas peças de substituição genuínas A reparação incorreta e má manutenção podem encurtar a vida da máquina e aumentar o risco de ac...

Page 86: ...quer destes sintomas consulte um médico Para reduzir o risco de doença dos dedos brancos mantenha as suas mãos quentes durante a operação e faça a devida manutenção do equipamento e acessórios AVISO Esta máquina produz um campo eletromagnético durante a operação Recomenda se que as pessoas com implantes médicos consultem os seus médicos e fabricantes dos implantes antes de utilizar esta máquina Ca...

Page 87: ...io sobre um piso plano 4 Desaperte as duas cavilhas 14 Retire as e as anilhas de mola 5 Levante a parte do rolamento da ferramenta de corte 15 e depois tire a ferramenta de corte 13 do veio de transmissão 16 Instalação da ferramenta de corte 1 Insira a ferramenta de corte deslizando a parte da sua porca sextavada na união do veio de transmissão 2 Aperte a parte do rolamento à máquina através das c...

Page 88: ...egado Opere ao longo de uma linha o mais reto possível Faça linhas de escarificação ligeiramente sobrepostas Isso manterá uma superfície plana e regular Quando se incluir um canteiro de flores na área de op eração faça um ou dois círculos em torno do canteiro Tenha especial cuidado quando rodar a máquina Não fique numa posição Isso danifica a erva Sugestões para a escarificação Tenha sempre em con...

Page 89: ...escarificada excede a capacidade da máquina Escarifique apenas uma superfície que esteja em conformidade com a capacidade da máquina Profundidade de escarificação não está correta Ajuste a profundidade da ferramenta de corte Ajuste a profundidade da ferramenta de corte à altura de transporte Transporte sempre a máquina pela respetiva pega Evite forte impacto ou vibração intensa Segure a máquina fi...

Page 90: ...aís para país Apenas para países europeus Declaração de conformidade da CE A empresa na qualidade de fabricante Makita Europe N V Endereço comercial Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Bélgica Autorizamos Yasushi Fukaya a realizar a compilação do ficheiro técnico e declaramos ao abrigo da nossa própria responsabilidade que o s produto s Designação Arejador de Solo Elétrico Designação de tipo ...

Page 91: ...amler 10 Deflektorskærm 11 Knap 12 Højdeindstillingsarm 13 Skæreværktøj 14 Bolt og fjederskive 15 Kugleleje 16 Drivaksel TEKNISKE DATA Modelnavn EV 3618 Spænding 230 240 V Frekvens 50 Hz Nominel mærkeeffekt 1 800 W Nettovægt 15 3 kg Ubelastet hastighed 3 500 min 1 Maks skærebredde 360 mm Arbejdshøjdeområde 4 trin 10 5 0 5 mm Græsopsamler volumen 40 L Beskyttelsesklasse IPX4 Lydtryksniveau 81 24 dB...

Page 92: ...ffe elektrisk udstyr sammen med husholdningsaffald IhenholdtilEU direktivom bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr og iværksættelse af denne i overensstemmelse med nationale love skal elektrisk udstyr som er udtjent indsamles separat og afhændes til en genbrugsfacilitet som er miljømæssigt kompatibel SIKKERHEDSADVARSLER LÆS OMHYGGELIGT FØR BRUG GEM BRUGSANVISNINGEN TIL SENERE REFERENCE B...

Page 93: ...ke leger med maskinen Anvend kun maskinen hvis du er igodfysiskform Udføraltarbejde roligt og omhyggeligt Brugeren er ansvarlig for alle personers sikkerhed samt for skader omkring arbejdsområdet Brug aldrig denne maskine hvis du er påvirket af alkohol eller medicin eller hvis du føler dig træt eller syg Hold en pause så træthed ikke bliver årsag til tab af kontrol Vi anbefaler at du holder en pau...

Page 94: ...an antænde støvet eller gasserne Udsæt ikke maskinen for regn eller våde forhold Hvis der kommer vand ind i maskinen kan det øge risikoen for elektrisk stød Start af maskinen Førdusætterstikketistikkontakten eller tænder for maskinen Kontroller stikket og ledningen og bekræft at de er i god stand Kontroller at alle skruer møtrikker og andre fastgøringsmekanismer er ordentligt strammet Kontroller a...

Page 95: ...dningen for beskadigelse af isolationen Udskift den hvis den er beskadiget Tag straks netstikket ud af stikkontakten hvis netledningen har lidt skade En beskadiget ledning kan komme i kontakt med strømførende dele og medføre elektrisk stød Brug aldrig en beskadiget ledning Hold ledningen og forlængerledningen borte fra skæreværktøjerne og hjulene Skæreværktøjer kan beskadige ledningen og medføre e...

Page 96: ...kke foran udgangsåbningen Lad aldrig hænderne eller andre kropsdele eller tøjet komme i nærheden af de bevægende dele Pres ikke maskinen Den udfører arbejdet bedre og sikrere i det tempo den er beregnet til Hyppig overbelastning kan føre til motorskade eller brand Slukformotorenogtagledningen ud af forbindelse Når maskinen efterlades uden opsyn Før du fjerner en blokering eller udbedrer en fejl Fø...

Page 97: ... Få udskiftninger eller reparationer udført på vores servicecenter hvis der er nogen beskadigede eller udslidte dele Udførikkeandenvedligeholdelse og reparationsarbejde end det der er beskrevet i denne brugsanvisning Altandetarbejde skal udføres af et autoriseret Dolmar servicecenter Anvend kun originale Dolmar reservedele og tilbehør der er beregnet til maskinen Ellers kan det medføre personskade...

Page 98: ...lille løkke i enden af netledningen og før den gennem åbningen på ledningsholderen og hæng den derefter på krogen Tag altid ledningens position i betragtning under arbejdet Begynd arbejdet fra det nærmeste punkt til strømforsyningen for at forhindre at ledningen ved et uheld skæres over Det anbefales at du holder ledningen over skulderen under arbejdet Afmontering og montering af skæreværktøj FORS...

Page 99: ... Et eller andet hindrer rotationen af skæreværktøjet Når denne beskyttelse er aktiveret afbrydes maskinen automatisk Hvis dette sker skal du tage maskinen ud af forbindelse vente til den er kølet af og derefter eliminere årsagen til overbelastningen inden du starter maskinen igen BETJENING Tips til anvendelse Slå græsset inden arbejdet påbegyndes og brug gødning efter arbejdet Indstil dybden af sk...

Page 100: ...sporteres i et køretøj Udfør følgende trin efter hver anvendelse Sluk for motoren tag maskinen ud af forbindelse og vent indtil skæreværktøjet er stoppet Rengør græsopsamleren Anbring den i et tørt rum Kontroller rengør og anbring maskinen i et tørt rum Udfør følgende arbejde med jævne mellemrum Kontroller at alle fastgøringsanordninger som f eks skruer møtrikker etc er godt strammet Kontroller om...

Page 101: ...ende en anden strømkilde Kontroller om en passende strømkilde anvendes Luftåbningerne er tilstoppede Rens luftåbningerne Dårligt resultat Græsset er for højt Slå græsset inden oprivning Skæreværktøjet er udslidt eller beskadiget Udskift det Oprivningsfladen overstiger maskinens kapacitet Opriv kun en overflade som modsvarer maskinens kapacitet Oprivningsdybden er ikke korrekt Indstil dybden af skæ...

Page 102: ...06 42 EF og er fremstillet i overensstemmelse med de følgende harmoniserede standarder EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 og desuden opfylder alle de relevante betingelser i de følgende EF EU direktiver 2014 30 EU 2004 108 EF op til 19 04 2016 2011 65 EU 2000 14 EF Fremgangsmåden for den konformitetsfastsættelse som kræves i Direktiv 2000 14 EF er i overensstemmelse ...

Page 103: ...ριού 10 Προστατευτικό παρεκτροπής 11 Λαβή 12 Μοχλός ρύθμισης ύψους 13 Εργαλείο κοπής 14 Μπουλόνι και ελατηριωτή ροδέλα 15 Έδρανο 16 Άξονας κίνησης ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Όνομα μοντέλου EV 3618 Τάση 230 240 V Συχνότητα 50 Hz Ονομαστική ισχύς εισόδου 1 800 W Καθαρό βάρος 15 3 κιλά Ταχύτητα χωρίς φορτίο 3 500 λεπτό 1 Μέγιστο πλάτος κοπής 360 mm Εύρος ύψους εργασίας 4 βήματα 10 5 0 5 mm Όγκος συγκρατήρα χορ...

Page 104: ...κτρικού καλωδίου από την πρίζα της κεντρικής ηλεκτρικής παροχής Κ ί ν δ υ ν ο ς ηλεκτροπληξίας Διατηρείτε το ηλεκτρικό καλώδιο μακριά από τα εργαλεία κοπής ή τους τροχούς Μόνο για τις χώρες της ΕΕ Μην απορρίπτετε ηλεκτρικό εξοπλισμό μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία περί απόβλητου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και την ενσωμάτωσή της στην εθνική νομοθεσία ο ηλε...

Page 105: ... χειρισμό του μηχανήματος Ο χειρισμός του μηχανήματος από χρήστες με ανεπαρκή πληροφόρηση αυξάνει τον κίνδυνο πρόκλησης πυρκαγιάς ηλεκτροπληξίας ή προσωπικού τραυματισμού στο χρήστη ή σε άλλα άτομα Μην δανείζετε το μηχάνημα σε άτομα που δεν έχουν αποδεδειγμένη εμπειρία Όταν δανείζετε σε κάποιον το μηχάνημα πάνταναπροσαρτάτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών Το μηχάνημα δεν προορίζεται για χρήση από άτομα...

Page 106: ...μενα και θραύσματα που πετάγονται Ναφοράτεπροστατευτικάγάντια για την αποφυγή τραυματισμού στα δάκτυλα Να φοράτε προσωπίδα κατά της σκόνης για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού Όταν χρησιμοποιείτε το μηχάνημα πάντα να φοράτε ανθεκτικά παπούτσια με αντιολισθητική σόλα Αυτά προστατεύουν από τραυματισμούς και διασφαλίζουν καλό πάτημα Κατά το χειρισμό του μηχανήματος να φοράτε πάντα κατάλληλα υποδήμ...

Page 107: ...ίστε τα με μια μαλακιά βούρτσα ή πανί εάν είναι φραγμένα Αντικαταστήστε τις κατεστραμμένες ή δυσανάγνωστες ετικέτες Ελέγξτε προσεκτικά όλα τα μέρη του μηχανήματος για να καθορίστε εάν λειτουργεί σωστά και εκτελεί τον προοριζόμενο σκοπό του Ιδιαίτερα σημαντικό είναι να μην χρησιμοποιείτε ποτέ το μηχάνημα εάν ο διακόπτης δεν λειτουργεί κανονικά Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στην πλευρά απενε...

Page 108: ...πορεί να προκαλέσει επαφή με ηλεκτροφόρα μέρη και ηλεκτροπληξία Ποτέ μη χρησιμοποιείτε καλώδιο που έχει υποστεί ζημιά Να διατηρείτε το ηλεκτρικό καλώδιο και το καλώδιο επέκτασης μπαλαντέζα μακριά από εργαλεία κοπής και τροχούς Τα εργαλεία κοπής μπορεί να προκαλέσουν ζημιά στο ηλεκτρικό καλώδιο και να προκληθεί ηλεκτροπληξία Ότανχρησιμοποιείτετομηχάνημα σε εξωτερικό χώρο πάντα να χρησιμοποιείτε ασφ...

Page 109: ...αι ισορροπημένα Έτσι θα έχετε καλύτερο έλεγχο του μηχανήματος σε απρόσμενες καταστάσεις Να θυμάστε πάντα Διατηρείτε τα πόδια σας μακριά από τα εργαλεία κοπής Μην γέρνετε το μηχάνημα Μην στέκεστε μπροστά από το άνοιγμα εκκένωσης Ποτέ μην τοποθετείτε τα χέρια σας ή άλλο μέρος του σώματος ή ρουχισμό κοντά σε κινούμενα μέρη Μην ασκείτε δύναμη στο μηχάνημα Το μηχάνημα θα πραγματοποιήσει την εργασία καλ...

Page 110: ...μα σε τακτική βάση Πριν από το σέρβις την επιθεώρηση τη ρύθμιση την αποθήκευση ή την αλλαγή ενός εξαρτήματος εκτελέστε τα ακόλουθα βήματα Απενεργοποιήστε την πηγή τροφοδοσίας Αποσυνδέστε το μηχάνημα από την ηλεκτρική τροφοδοσία Βεβαιωθείτε ότι όλα τα κινούμενα μέρη έχουν ακινητοποιηθεί πλήρως Αφήστε το μηχάνημα να κρυώσει Επιθεωρήστε το μηχάνημα για τυχόν ζημιά Εάν οι διατάξεις ασφάλειας λειτουργο...

Page 111: ...α την πρόκληση σοβαρού τραυματισμού ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Να βεβαιώνεστε πάντοτε ότι το μηχάνημα είναι σβηστό και αποσυνδεδεμένο από το ηλεκτρικό ρεύμαπρινεκτελέσετεοποιαδήποτε εργασία στο εργαλείο Συναρμολόγηση της χειρολαβής Εικ 2 3 1 Στερεώστε την κάτω χειρολαβή 4 στο μηχάνημα με τις λαβές 11 2 Τοποθετήστε την άνω χειρολαβή 3 επάνω στην κάτω χειρολαβή και μετά στερεώστε τις με τους δύο αποστάτε...

Page 112: ...αλείο κοπής 13 έξω από τον άξονα κίνησης 16 Τοποθέτηση του εργαλείου κοπής 1 Εισαγάγετε το εργαλείο κοπής ολισθαίνοντας το τμήμα του εξαγωνικού παξιμαδιού μέσα στην υποδοχή του άξονα κίνησης 2 Στερεώστε το τμήμα εδράνου στο μηχάνημα με τα μπουλόνια και τις ελατηριωτές ροδέλες ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν συνδέετε το μηχάνημα στο ηλεκτρικόρεύμα ναβεβαιώνεστε πάντα ότι είναι σβηστό Η σύν...

Page 113: ...ά η θύρα εκκένωσης μπορεί να φράξει και το μοτέρ μπορεί να υπερφορτωθεί Να χειρίζεστε το μηχάνημα κατά μήκος μιας γραμμής η οποία είναι όσο το δυνατό πιο ευθεία Να πραγματοποιείτε ελαφρώς επικαλυπτόμενες γραμμές εκχέρσωσης Θα διατηρήσει μια ομοιόμορφη και ομαλή επιφάνεια Όταν περιλαμβάνεται ένα παρτέρι λουλουδιών στην περιοχή λειτουργίας πραγματοποιήστε έναν ή δύο κύκλους γύρω από το παρτέρι λουλο...

Page 114: ...θαρίστε και λιπάνετε όλα τα βιδωτά μέρη πριν την αποθήκευση ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν από την επίλυση προβλημάτων σβήστε το μηχάνημα βγάλτε το φις του ηλεκτρικού καλωδίου από την πρίζα της κεντρικής ηλεκτρικής παροχής και περιμένετε μέχρι το μηχάνημα να σταματήσει τελείως Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση Το μηχάνημα δεν ενεργοποιείται Το φις του ηλεκτρικού καλωδίου τροφοδοσίας δεν ε...

Page 115: ... στάνταρ εξαρτήματα Μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη χώρα Για ευρωπαϊκές χώρες μόνο Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ Εμείς ως οι κατασκευαστές Makita Europe N V Διεύθυνση επιχείρησης Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Βέλγιο Εξουσιοδοτούμε τον Yasushi Fukaya για τη σύνταξη του τεχνικού αρχείου και δηλώνουμε υπό την αποκλειστική ευθύνη μας ότι το α προϊόν τα Χαρακτηρισμός Ηλεκτρικός εκχερσωτής Χαρακτηρ...

Page 116: ...manı 7 Kol 8 Klips x2 9 Çim sepeti 10 Sıçrama siperi 11 Düğme 12 Yükseklik ayar kolu 13 Kesici aleti 14 Cıvata ve yaylı pul 15 Rulman 16 Tahrik mili TEKNİK VERİLER Model adı EV 3618 Voltaj 230 240 V Frekans 50 Hz Anma giriş gücü 1 800 W Net ağırlık 15 3 kg Yüksüz hız 3 500 dak 1 Maksimum kesim derinliği 360 mm Çalışma yüksekliği aralığı 4 kademe 10 5 0 5 mm Çim sepeti hacmi 40 L Emniyet sınıfı IPX...

Page 117: ...likte bertaraf etmeyiniz Atık Elektrik ve Elektronik Donanım hakkındaki Avrupa Direktifi ve ulusal yasalarda bu Direktifin uygulanmasına yönelik düzenlemeler uyarınca kullanım ömrü dolan elektrik donanımı ayrı olarak toplanıp tekrar kullanılmak üzere çevreye uyumlu bir yeniden işleme tesisine gönderilmelidir GÜVENLİK UYARILARI KULLANMADAN ÖNCE DİKKATLİCE OKUYUN BU KULLANIM KILAVUZUNU İLERİDE BAŞVU...

Page 118: ...n Makine fiziksel duyusal ya da zihinsel yetenekleri kısıtlı olan veya deneyim ya da bilgileri olmayan kişiler tarafından kullanıma uygun değildir Küçük çocuklar makineyle oynamamaları için gözetilmelidir Sadece fiziksel durumunuz iyiyse kullanın İşi sakin ve dikkatlibirşekildeyapın Çalışma alanının çevresinde bulunan tüm kişilerin güvenliğinden ve oluşabilecek zararlardan kullanıcı sorumludur Alk...

Page 119: ...çabilir Makineyi sadece aydınlık bir ortamdavegünışığındakullanın Makineyi karanlıkta ya da sisli hava koşullarında kullanmayın Makineyi çabuk tutuşan sıvıların gazlarınyadatozlarınbulunduğu yerler gibi patlayıcı ortamlarda çalıştırmayın Makine tozları ya da dumanları tutuşturabilecek kıvılcımlar çıkarır Makineyi yağmura ve ıslak koşullara maruz bırakmayın Makinenin içine su girmesi elektrik çapma...

Page 120: ...anmayın Makineyi taşımak çekmek ya da fişten çekmek için asla kordonunu kullanmayın Kordonu ısıdan yağdan keskin kenarlardan ya da hareketli parçalardan uzak tutun Hasar görmüş ya da dolaşık kordonlar elektrik şoku riskini arttırır Uzatma kablosunun yalıtımında hasar olup olmadığını düzenli olarak kontrol edin Hasar görmüşse yenisiyle değiştirin Bağlantı kablosu hasar görmüşse hemen fişten çekin H...

Page 121: ...a çalışmayın Her zaman yere sağlam basın ve dengenizi koruyun Bu beklenmedik durumlarda makineyi daha iyi kontrol etmenizi sağlar Şunları daima aklınızda tutun Ayaklarınızı kesim aletlerinden uzak tutun Makineyi eğmeyin Boşaltma ağzının önünde durmayın Ellerinizin bedeninizin diğer kısımlarının veya giysinizin hareketli parçalara çok yaklaşmasına asla izin vermeyin Makineyi zorlamayın Tasarlandığı...

Page 122: ...min olun Makineyi soğumaya bırakın Makinede hasar olup olmadığını kontrol edin Güvenlik aygıtlarının amaçlanan işlevlerini doğru bir şekilde yerine getirip getirmediğini kontrol edin Hareketli parçaların tamamının düzgün ve gerektiği şekilde çalışıp çalışmadığını kontrol edin Tüm parçaların hasarsız olup olmadığını ve düzgün bir şekilde takılıp takılmadıklarını kontrol edin Kesici alette herhangi ...

Page 123: ...uğuna bağlayın Çim sepetinin montajı DİKKAT Makineyi çim sepeti olmadan çalıştırmayın Aksi takdirde çıkan nesne yaralanmaya sebep olabilir Arka silindirler açık bir şekilde arkadan tahliye yapılan uygulamalarda sepetsiz kullanıldığında tam göz koruması takılmalıdır NOT Çim sepeti dolu olduğunda makinenin performansı azalır Çim sepetinin tamamen dolmasına izin vermeden düzenli aralıklarla boşaltın ...

Page 124: ...Nakliye ve saklama için Hassas çimlerin kazılması Kalın tabakaların havalandırılması Sonbahardaki ikinci kazma işlemi Nakliye ve saklama için Normal çimlerin tırmıklanması 0 mm Normal çimlerin kazılması Normal tabakaların havalandırılması Kaba kalın çimlerin tırmıklanması 5 mm Normal çimlerin kazılması Kalın tabakaların havalandırılması Tırmıklama işlemi için KULLANMAYIN 10 mm Kaba kalın çimlerin ...

Page 125: ... yumuşak fırça kullanın Makineyi yüksek basınçlı suyla yıkamayın ve temizlemeyin Makineyi taşırken aşağıdaki noktalara dikkat edin Motoru kapatın fişten çekin ve kesim aleti durana kadar bekleyin Kesim aletinin derinliğini nakliye yüksekliğine göre ayarlayın Makineyi daima tutamağından tutarak taşıyın Ağır darbelerden ve şiddetli titreşimlerden kaçının Makine araçla taşınacaksa sıkı bir şekilde sa...

Page 126: ... deliklerini temizleyin Yetersiz sonuç alınması Çimler çok yüksek Kazma işlemi önce çimleri biçin Kesim aleti aşınmış veya hasarlı Yenisiyle değiştirin Kazılan yüzey makine kapasitesini aşıyor Sadece makine kapasitesine uygun yüzeyleri kazın Kazılan derinlik doğru değil Kesim aletinin derinliğini ayarlayın İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR DİKKAT Bu aksesuarlar ve ek parçaların bu el kitabında belirtilen D...

Page 127: ...erini yerine getirdiğini EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 Eşdeğer Standartlarına uygun olarak üretildiğini ve ayrıca 2014 30 AB 19 04 2016 tarihine kadar 2004 108 AT 2011 65 AB ve 2000 14 AT AT AB Direktiflerinin ilgili tüm hükümlerinin gerekliliklerini yerine getirdiğini beyan ediyoruz 2000 14 AT Direktifinin gerektirdiği uygunluk değerlendirme prosedürü Ek V e uy...

Page 128: ...samlare 10 Skyddskåpa 11 Skruvvred 12 Höjdjusteringsreglage 13 Skärverktyg 14 Bult och fjäderbricka 15 Bärlager 16 Drivaxel TEKNISKA DATA Modellnamn EV 3618 Spänning 230 240 V Frekvens 50 Hz Nominell ineffekt 1 800 W Nettovikt 15 3 kg Obelastat varvtal 3 500 min 1 Maximal skärbredd 360 mm Höjdinställning 4 steg 10 5 0 5 mm Gräsuppsamlarens volym 40 liter Skyddsklass IPX4 Ljudtrycksnivå 81 24 dB A ...

Page 129: ...d hushållssoporna Enligt det europeiska direktivet om avfall som utgörs av elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänt elektrisk utrustning sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning SÄKERHETSVARNINGAR LÄS NOGGRANT FÖRE ANVÄNDNING BEHÅLLBRUKSANVISNINGEN FÖR FRAMTIDA BRUK Börja inte använda maskinen förrän du har läst den här bru...

Page 130: ... fullgott fysiskt skick Utför allt arbete lugnt och med försiktighet Användaren ansvarar för säkerheten för personer och skador omkring användningsområdet Använd aldrig maskinen om du har brukat alkohol eller droger eller om du känner dig trött eller sjuk Ta regelbundna vilopauser för att förhindraattduförlorarkontrollen över maskinen på grund av trötthet Vi rekommenderar en vilopaus på 10 till 20...

Page 131: ...skapa gnistor som kan antända stoftet eller ångorna Utsätt inte maskinen för regn eller väta Vatten som tränger in i maskinen kan öka risken för elektriska stötar Starta maskinen Innan du ansluter kontakten eller slår på maskinen Kontrollera att kontakten och sladden är i gott skick Kontrollera att alla skruvar muttrar och andra fästanordningar sitter säkert Kontrollera att skärverktygen sitter på...

Page 132: ...n regelbundet så att inte isoleringen har skadats Ersätt den om den är skadad Om anslutningskabeln skadas ska du dra ut strömkontakten omedelbart En skadad kabel kan komma i kontakt med strömförande delar och orsaka elektriska stötar Använd aldrig en skadad sladd Håll sladdar och förlängningskablar på avstånd från skärverktygen och hjulen Skärverktygen kan skada kabeln och orsaka elektriska stötar...

Page 133: ...r av kroppen eller kläder komma i närheten av rörliga delar Forcera inte maskinen Den gör jobbet bättre och säkrare vid den frekvens som den har utformats för Frekvent överbelastning kan leda till motorskador eller brand Stäng av motorn och dra ut kontakten Varje gång du lämnar maskinen utan uppsikt Innan du åtgärdar gräs och mossa som fastnat eller något annat fel Innan du kontrollerar rengör ell...

Page 134: ... eller utslitna delar genom vårt auktoriserade servicecenter Utför inte annan typ av underhåll eller reparation än vad som beskrivs i den här bruksanvisningen Allt annat arbete måste utföras av ett Dolmar auktoriserat servicecenter Använd endast reservdelar och tillbehör i original från Dolmar som är avsedda för den här maskinen Det kan annars leda till personskador eller skador på maskinen Förvar...

Page 135: ...kroken Ta alltid hänsyn till sladdens position under användning Påbörja användningen vid den närmaste punkten från nätuttaget för att förhindra att sladden oavsiktligen skärs av Använd inte maskinen om bulten är lös eller saknas Ersätt den omedelbart om den är skadad Ta bort eller montera skärverktyget VAR FÖRSIKTIG Använd skyddshandskar Var särskilt uppmärksam när du hanterar skärverktyget Det är...

Page 136: ...en av automatiskt Omdethänderkopplardufrånmaskinen väntartilldenhar svalnat och åtgärdar sedan orsaken till överbelastningen innan du startar maskinen på nytt ANVÄNDNING Användningstips Klipp gräset innan användning och gödsla gräsmattan efter användning Justera djupet på skärverktyget efter gräsets längd och väderförhållanden Undvik användning på vått gräs Det kan fastna i utloppsöppningen och i ...

Page 137: ...t hos ett auktoriserat servicecenter om det händer Skärverktyget blir utslitet med tidens gång Kontrollera skicket på skärverktyget och dess stabilitet med jämna mellanrum Ersätt det om det blir utslitet eller slött Rengör och smörj alla skruvdelar före förvaring FELSÖKNING VARNING Stäng av maskinen dra ut nätkontakten och vänta tills maskinen har stannat helt innan du löser några problem på den F...

Page 138: ...st för europeiska länder EG försäkran om överensstämmelse I egenskap av tillverkare Makita Europe N V med företagsadress Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgien auktoriserar vi Yasushi Fukaya för sammanställningen av den tekniska dokumentationen och försäkrar under ensamt ansvar att produkten eller produkterna Beteckning Elektrisk vertikalskärare Typbeteckning EV 3618 uppfyller alla relev...

Page 139: ...2 Høydejusteringsspak 13 Skjæreverktøy 14 Bolt og fjærskive 15 Lager 16 Drivaksel TEKNISKE DATA Modellnavn EV 3618 Spenning 230 240 V Frekvens 50 Hz Nominell inngangseffekt 1 800 W Nettovekt 15 3 kg Turtall uten belastning 3 500 min 1 Maksimal skjærebredde 360 mm Arbeidshøydeområde 4 trinn 10 5 0 5 mm Gressfangervolum 40 l Beskyttelsesklasse IPX4 Lydtrykknivå 81 24 dB A K 2 50 dB A Lydtrykknivå ve...

Page 140: ...g resirkuleringsanlegg SIKKERHETSADVARSLER LES GRUNDIG FØR BRUK TA VARE PÅ INSTRUKSJONSHÅNDBOKEN FOR FREMTIDIG REFERANSE Ikke begynn å bruke maskinen før du har lest disse bruksanvisningene Følg alle anvisningene som er gitt og installer maskinen som beskrevet Tiltenkt bruk av maskinen Denne maskinen er beregnet for harving eller raking i hager Harven er beregnet kun for privat bruk og er ikke for...

Page 141: ...bruksområdet Ikke tiltenkt bruk av maskinen kan føre til en farlig situasjon Nasjonale eller lokale forskrifter kan begrense håndteringen av maskinen Vær oppmerksom Følg med på hva du gjør Bruk sunn fornuft Ikke bruk maskinen når du er trett Personlig verneutstyr Kle deg skikkelig Klærne du har på skal være praktiske og hensiktsmessige dvs de skal være tettsittende men ikke være til hinder Ikke br...

Page 142: ...engjør dem med en myk børste eller klut hvis de er tilstoppet Bytt etiketter som er skadet eller uleselige Kontroller alle delene på maskinen nøye for å finne ut om de fungerer og utfører den tiltenkte funksjonen Bruk aldri maskinen hvis ikke bryteren fungerer normalt Kontroller at bryteren er av for å unngå utilsiktet start Kontroller at alle verktøy for vedlikehold for eksempel justeringsnøkkel ...

Page 143: ...e kobles til en strømforsyning med samme spenning som indikert på typeskiltet og kan bare brukes med énfaset vekselstrøm De er dobbeltisolerte i samsvar med europeisk standard og kan derfor også brukes med stikkontakter uten jording Unngå kroppskontakt med jordede flater f eks rør radiatorer komfyrer kjøleskap Bruk Må ikke brukes på vått gress Vær spesielt forsiktig når du arbeider på vått gress f...

Page 144: ...opp skjæreverktøyet Hvis du må vippe maskinen Når du krysser andre underlag enn gress Når du transporterer maskinentilellerfraunderlag som skal bearbeides Vær oppmerksom på skjæreverktøyet Det stopper ikke umiddelbart etter at maskinen er slått av Vedlikeholdsinstruksjoner Få maskinen reparert av vårt autoriserteservicesenterogbruk alltid originale reservedeler Feil reparasjon og dårlig vedlikehol...

Page 145: ...ORSIKTIG Vær alltid sikker på at maskinen er slått av og plugget fra før arbeid på verktøyet utføres Montere håndtaket Fig 2 3 1 Fest det nedre håndtaket 4 til maskinen med knappene 11 2 Plasser det øvre håndtaket 3 på det nedre håndtaket og fest dem deretter med to avstandsstykker mutter og spaken 7 3 Fest ledningen med klipsene 8 på håndtaket Montere gressfangeren FORSIKTIG Ikke bruk maskinen ut...

Page 146: ... opp håndtaksklemmene 6 2 Juster vinkelen på det øvre håndtaket 3 3 Lås håndtaksklemmene igjen Høydejustering Juster høyden på skjæreverktøyet etter tilstanden til gresset Se tabellen nedenfor for en grov indikasjon på dybdeinnstillinger Høyde Bruk Harving Raking tilleggsutstyr 5 mm For transport og lagring Harving av sensitiv plen Avtekking av tynne lag Andre harveoperasjon om høsten For transpor...

Page 147: ...an føre til misfarging deformasjon eller sprekkdannelse Brukbarefuktet klut og myk børste til rengjøring av maskinen Ikke bruk slange eller rengjør maskinen med høytrykksspyler Vær oppmerksom på følgende punkter under transport av maskinen Slå av motoren plugg fra og vent til skjæreverktøyet stopper Juster dybden på skjæreverktøyet til transporthøyde Transporter alltid maskinen etter håndtaket Unn...

Page 148: ...rømkilde benyttes Luftventilene er tilstoppet Rengjør luftventilene Dårlig resultat Gresset er for høyt Klipp gresset før harving Skjæreverktøyet er slitt eller skadet Skift ut Harvet flate overstiger maskinens kapasitet Bare harve en flate som samsvarer med maskinens kapasitet Den harvede dybden er ikke korrekt Juster dybden på skjæreverktøyet TILLEGGSUTSTYR FORSIKTIG Dette tilleggsutstyret eller...

Page 149: ...lser i 2006 42 EF og er produsert i samsvar med følgende harmoniserte standarder EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 og at det også oppfyller alle bestemmelser i følgende EF EU direktiver 2014 30 EU 2004 108 EF frem til 19 04 2016 2011 65 EU 2000 14 EF Prosedyren for samsvarsvurdering som kreves av direktiv 2000 14 EF var i overenstemmelse med Tillegg V Målt lydeffekt...

Page 150: ... 8 Kiinnitin x2 9 Ruohonkerääjä 10 Ohjauslevyn suojus 11 Nuppi 12 Korkeudensäätövipu 13 Terä 14 Pultti ja jousialuslevy 15 Laakeri 16 Käyttöakseli TEKNISET TIEDOT Mallinimi EV 3618 Jännite 230 240 V Taajuus 50 Hz Nimellisottoteho 1 800 W Nettopaino 15 3 kg Nopeus ilman kuormaa 3 500 min 1 Suurin leikkausleveys 360 mm Työskentelykorkeusalue 4 porrasta 10 5 0 5 mm Ruohonkerääjän tilavuus 40 L Suojau...

Page 151: ...maat Älä hävitä sähkölaitteita tavallisen k o t i t a l o u s j ä t t e e n mukana Käyttöikänsä lopun s a a v u t t a n e e t sähkölaitteet on Euroopan sähkö ja elektroniikkalaiteromua koskevandirektiivinjasen kansallisen toteutuksen mukaan toimitettava o n g e l m a j ä t t e e n k e r ä y s p i s t e e s e e n ja ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen TURVALLISUUSOHJEET LUE HUOLELLISESTI...

Page 152: ...tetta vain jos terveydentilasi on hyvä Tee kaikki työt rauhallisesti ja huolellisesti Käyttäjä on vastuussa kaikkien henkilöiden turvallisuudesta ja vahingoista käyttöalueen ympärillä Älä koskaan käytä laitetta jos olet käyttänyt alkoholia tai huumeita tai jos olet väsynyt tai sairas Pidä taukoja uupumuksen aiheuttaman hallinnan menetyksen välttämiseksi Kerran tunnissa kannattaa pitää 10 20 minuut...

Page 153: ...leolosuhteille Laitteeseen päässyt vesi voi suurentaa sähköiskun vaaraa Laitteen käynnistäminen Ennen pistokkeen liittämistä tai laitteen käynnistämistä Tarkista että pistoke ja johto ovat hyvässä kunnossa Tarkista että kaikki ruuvit mutterit ja muut kiinnikkeet on kiristetty kunnolla Tarkista että terät ovat paikallaan ja hyvässä toimintakunnossa Tarkista että suojukset ja turvalaitteet kuten ohj...

Page 154: ...kontaktin jännitteisiin osiin ja sähköiskun Älä koskaan käytä vaurioitunutta johtoa Pidä johto ja jatkojohto loitolla teristä ja pyöristä Terät voivat vaurioittaa johtoa ja aiheuttaa sähköiskun Kun laitetta käytetään ulkona käytä aina vikavirtakatkaisinta jonka laukaisuvirta on enintään 30 mA Käytä ulkokäytössä vain jatkojohtoa jossa on roiskesuojattu pistoke Sen poikkileikkauksen täytyy olla vähi...

Page 155: ...jolle se on suunniteltu Toistuva ylikuormitus voi aiheuttaa moottoririkon tai tulipalon Sammuta moottori ja irrota pistoke Aina kun laite jätetään ilman valvontaa Ennen tukoksen tai muun vian poistamista Ennen laitteen tarkistusta puhdistusta tai sen parissa työskentelyä Ennen säätöjen tekemistä tarvikkeiden vaihtamista tai varastointia Kun laite osuu vieraaseen esineeseen Odota kunnes laite on jä...

Page 156: ...la vammoja tai laitteen vaurioituminen Säilytä laitetta kuivassa huoneessa Pidä se pois lasten ulottuvilta Älä koskaan säilytä laitetta ulkona Tärinä Voimakas tärinä voi aiheuttaa heikosta verenkierrosta kärsiville ihmisille verisuoni tai hermostovammoja Tärinä voi aiheuttaa seuraavia oireita sormissa käsissä tai ranteissa puutumista tunnottomuutta pistelyä kipua pistoksia ihonvärin tai ihon muuto...

Page 157: ...s pultti on löysällä tai puuttuu Jos se on vaurioitunut vaihda se välittömästi Terän irrottaminen 1 Irrota ruohonkerääjä 9 2 Irrota kahva laitteesta 3 Aseta laite ylösalaisin tasaiselle pinnalle 4 Avaa kahta pulttia 14 Irrota ne ja jousialuslevyt 5 Nosta terän laakeri 15 osa ylös ja vedä sitten terä 13 irti käyttöakselilta 16 Terän asentaminen 1 Asenna terä liu uttamalla sen kuutiomutteriosa käytt...

Page 158: ...i kaksi sen ympäri Ole erityisen varovainen kääntäessäsi laitetta Älä pysy yhdessä paikassa Se vahingoittaa ruohoa Karhintavihjeitä Ota aina sää huomioon Lämmin aurinkoinen ja märkä sää on hyvä karhitsemiseen koska nurmikko voi toipua terveesti Toisaalta vältä kylmää kuumaa ja kuivaa säätä Karhitse nurmikko keväällä Jos kesä on märkä karhitse nurmikko alkusyksystä Vältä karhitsemista erittäin kuum...

Page 159: ...ipua Laitteesta kuuluu säröilevää ääntä Terään on juuttunut vierasta ainetta Sammuta moottori irrota virtapistoke ja odota kunnes terä pysähtyy Poista sitten vieras aine Laitteesta kuuluu outoa melua Käyttöhihnan vika Pyydä paikallista valtuutettua Dolmar huoltokeskusta korjaamaan se Laite ei saavuta maksimitehoaan Virtalähteen jännite on tarvittavaa alhaisempi Kokeile toista virtalähdettä Tarkist...

Page 160: ...42 EY olennaiset vaatimukset ja on valmistettu seuraavien yhdenmukaistettujen standardien mukaisesti EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 sekä täyttää myös kaikki seuraavien EY EU direktiivien olennaiset vaatimukset 2014 30 EU 2004 108 EY ennen 19 4 2016 2011 65 EU 2000 14 EY Direktiivin 2000 14 EY vaatima vaatimustenmukai suusmenettely oli liitteen V mukainen Mitattu ...

Page 161: ...tuma regulēšanas svira 13 Griezējinstruments 14 Bultskrūve un atsperpaplāksne 15 Gultnis 16 Piedziņas vārpsta TEHNISKIE DATI Modeļa nosaukums EV 3618 Spriegums 230 240 V Frekvence 50 Hz Nominālā ieejas jauda 1 800 W Neto svars 15 3 kg Ātrums bez noslodzes 3 500 min 1 Maksimālais griešanas platums 360 mm Darba augstuma diapazons 4 pakāpes 10 5 0 5 mm Zāles savācēja tilpums 40 l Aizsardzības klase I...

Page 162: ...i riteņiem Tikai ES valstīm Neizmetiet elektriskās iekārtas sadzīves atkritumos Ievērojot Eiropas Direktīvu par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem un īstenojot to saskaņā ar valsts tiesību aktiem visas elektriskās iekārtas kam beidzies ekspluatācijas laiks jāsavāc atsevišķi un jānodod videi nekaitīgā pārstrādes iekārtā DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI PIRMS LIETOŠANAS TOS RŪPĪGI IZLASIET SAGLABĀJI...

Page 163: ...orās vai psihiskās spējas vai trūkst pieredzes un zināšanu Bērni jāuzrauga lai viņi nespēlētos ar iekārtu Strādājiet ar iekārtu tikai tad ja esat labā fiziskā stāvoklī Veiciet darbu mierīgi un uzmanīgi Operators atbild par visu apkārtējo personu drošību un nodarītajiem bojājumiem darba zonā Neekspluatējiet iekārtu ja esat alkohola reibumā vai narkotiku ietekmē vai ja jūtaties noguris vai sasirdzis...

Page 164: ...kārtu tumsā un miglas apstākļos Iekārtu nedrīkst darbināt sprādzienbīstamā vidē piemēram viegli uzliesmojošu šķidrumu gāzu vai putekļu tuvumā Iekārta rada dzirksteles kas var aizdedzināt putekļus vai izgarojumus Nepakļaujiet iekārtu lietus vai mitru laika apstākļu iedarbībai Ūdenim iekļūstot iekārtā palielināsies elektriskās strāvas trieciena risks Iekārtas iedarbināšana Pirms kontaktdakšas pievie...

Page 165: ...karstuma avotiem eļļai asām šķautnēm vai kustīgām detaļām Ja vads ir bojāts vai sapinies pastāv lielāks elektriskās strāvas trieciena risks Regulāri pārbaudiet vai nav bojāta pagarinājuma kabeļa izolācija Bojājuma gadījumā nomainiet pret jaunu Ja savienojuma kabelis ir bojāts nekavējoties atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas Bojāts kabelis var saskarties ar detaļām kurās ir strāva un izraisī...

Page 166: ...t virzienā pret sevi Nesniedzieties pārāk tālu Vienmēr cieši stāviet uz piemērota atbalsta un saglabājiet līdzsvaru Tādējādi neparedzētās situācijās daudz labāk varēsiet saglabāt kontroli pār iekārtu Vienmēr paturiet prātā netuviniet kājas griezējinstrumentiem nesagāziet iekārtu uz vienu pusi nestāviet priekšā izvades atverei nekādā gadījumā neturiet kustīgo detaļu tuvumā rokas citas ķermeņa daļas...

Page 167: ...ādi izslēdziet barošanu atvienojiet iekārtu no barošanas avota pārliecinieties vai kustīgās detaļas ir pilnībā apstājušās nogaidiet līdz iekārta atdziest Pārbaudiet iekārtu vai nav šādu bojājumu vai drošības ierīces darbojas pareizi un veic tām paredzētās funkcijas vai visas kustīgās detaļas darbojas vienmērīgi un pareizi vai visas detaļas ir pareizi uzstādītas un nav bojātas vai griezējinstrument...

Page 168: ...zmugurējās izvades iekārtu kam riteņi ir redzami ārpusē jāvalkā acu aizsargbrilles ja nav uzstādīts zāles savācējs PIEZĪME Iekārtas darba efektivitāte mazinās ja zāles savācējs ir pilns Regulāri iztukšojiet zāles savācēju kamēr tas vēl nav pilns Zāles savācēja uzstādīšana Paceliet un turiet novirzītāja aizsargu 10 Aizāķējiet zāles savācēja āķus aiz iekārtas ierobiem Zāles savācēja noņemšana Paceli...

Page 169: ...anai Vārīga zāliena skarificēšana Atmirušās zāles savākšana plānās kārtās Otrā skarificēšanas kārta rudenī Transportēšanai un glabāšanai Standarta zāliena uzirdināšana 0 mm Standarta zāliena skarificēšana Atmirušās zāles savākšana normālās kārtās Lekna zāliena uzirdināšana 5 mm Standarta zāliena skarificēšana Atmirušās zāles savākšana biezās kārtās NELIETOT uzirdināšanai 10 mm Lekna zāliena skarif...

Page 170: ...īti Netīriet un neskalojiet iekārtu ar augsta spiediena ūdens strūklu Transportējot iekārtu pievērsiet uzmanību šādiem nosacījumiem Izslēdziet motoru atvienojiet no barošanas avota un nogaidiet līdz griezējinstruments pārstāj darboties Noregulējiet griezējinstrumenta dziļumu atbilstīgi transportēšanas augstumam Transportējot iekārtu tai jābūt satvertai aiz roktura Nepakļaujiet iekārtu smagiem trie...

Page 171: ...ā vajadzīgs Izmēģiniet citu barošanas avotu Pārbaudiet vai tiek izmantots piemērots barošanas avots Gaisa atveres ir nosprostotas Iztīriet gaisa atveres Neapmierinošs darba rezultāts Zālājs ir pārāk augsts Pirms skarificēšanas nopļaujiet zālāju Griezējinstruments ir bojāts vai nolietots Nomainiet pret jaunu Iekārtas jauda ir pārāk maza skarificējamajai virsmai Skarificējiet tikai tādu virsmu kas a...

Page 172: ... EK noteikumiem un ir ražots i saskaņā ar šādiem harmonizētajiem standartiem EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 kā arī atbilst visiem attiecīgajiem šādu EK ES direktīvu noteikumiem 2014 30 ES 2004 108 EK līdz 19 04 2016 2011 65 ES 2000 14 EK Direktīvā 2000 14 EK noteiktā atbilstības novērtēšanas procedūra tika veikta saskaņā ar V pielikumu Novērtētais skaņas jaudas l...

Page 173: ...o reguliavimo svirtis 13 Pjovimo įrankis 14 Varžtas ir spyruoklinė poveržlė 15 Guolis 16 Varantysis velenas TECHNINIAI DUOMENYS Modelio pavadinimas EV 3618 Įtampa 230 240 V Dažnis 50 Hz Vardinė įėjimo galia 1 800 W Bendras svoris 15 3 kg Greitis be apkrovos 3 500 min 1 Didžiausias pjovimo plotis 360 mm Darbinio aukščio diapazonas 4 žingsniai 10 5 0 5 mm Žolės gaudyklės tūris 40 l Apsaugos klasė IP...

Page 174: ... šalims Elektros įrangos neišmeskite kartu buitinėmis atliekomis Laikantis Europos direktyvos dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų bei jos taikymo pagal vietinius įstatymus elektros įranga pasibaigus jos eksploatacijos laikui privalo būti atskirai surenkama ir grąžinama perdirbti į perdirbimo gamyklą SAUGOS ĮSPĖJIMAI ATIDŽIAI PERSKAITYKITE PRIEŠ NAUDODAMIESI SAUGOKITE NAUDOJIMO IINSTRUKCIJ...

Page 175: ...iminiais arba protiniais gebėjimais arba kuriems trūksta žinių ir patirties Mažus vaikus reikia prižiūrėti kad nežaistų su įrenginiu Naudokite tik tada kai esate geros fizinės formos Visus darbus atlikite ramiai ir atidžiai Naudotojui tenka atsakomybė už darbo vietoje esančių žmonių saugumą ir padarytą žalą Niekada nenaudokite šio įrenginio išgėrę alkoholio psichiką veikiančių medžiagų jausdamiesi...

Page 176: ...kite įrenginio tamsoje ar rūke Nedirbkite su šiuo įrenginiu sprogioje aplinkoje pvz kur yra degių skysčių dujų arba dulkių Įrenginys kibirkščiuoja todėl gali uždegti dulkes arba garus Neleiskite įrenginiui būti lietuje ar šlapioje aplinkoje Į įrenginį patekęs vanduo gali padidinti elektros smūgio riziką Įrenginio įjungimas Prieš jungdami kištuką ar įjungdami įrenginį Patikrinkite ar geros būklės k...

Page 177: ...ziką Reguliariai tikrinkite ar neatsirado ilgintuvo izoliacijos pažeidimų Pakeiskite kitu jei pažeistas Jei jungiamasis laidas pažeistas nedelsdami ištraukite kištuką Pažeistas laidas gali sukontaktuoti su dalimis ir sukelti elektros šoką Niekada nenaudokite pažeisto laido Laikykite laidą ir ilgintuvą toliau nuo pjovimo įrankių ir ratų Pjovimo įrankiai gali pažeisti laidą ir dėl to gali ištikti el...

Page 178: ...ų Nepakreipkite aparato Nestovėkite priešais išmetimo angą Niekada nedėkite rankų ir kitų kūno dalių bei drabužių arti judančių dalių Dirbdami nenaudokite jėgos Aparatas geriau ir saugiau dirba tokiu tempu kuriam jis buvo sukurtas Dėl dažnų perkrovų variklis gali būti pažeistas ar užsidegti Išjunkite variklį ir ištraukite kištuką kai paliekate aparatą be priežiūros prieš valydami užsikišusias medž...

Page 179: ...a atsipalaidavę Pakeiskitearbaremontuokite mūsų įgaliotame serviso centre jei yra pažeistų ar susidėvėjusių dalių Neatlikite jokių kitų priežiūros ar remonto darbų kurie nėra aprašyti šioje instrukcijoje Visus kitus darbus turi atlikti įgaliotasis Dolmar serviso centras Naudokite tik originalias Dolmar atsargines dalis ir priedus skirtus jūsų aparatui Kitaip galima susižeisti ir pažeisti aparatą L...

Page 180: ...r prakiškite jį per kiaurymę laidą atpalaiduojančiame laikiklyje ir pakabinkite jį ant kablio Tai darydami visada įvertinkite laido padėtį Pradėkite veiksmus nuo arčiausios vietos nuo maitinimo šaltinio kad laido netyčia nenukirstumėte Darbo metu rekomenduojama laidą laikyti ant peties Pjovimo įrankio nuėmimas ir uždėjimas ATSARGIAI Dėvėkite apsaugines pirštines Būkite ypač atsargūs kai darote vei...

Page 181: ...ngiasi supurenti daugiau nei gali variklis Kažkas kliudo suktis pjovimo įrankiui Kai suveikia ši apsauga aparatas automatiškai išsijungia Jei taip atsitinka atjunkite aparatą palaukite kol jis atvės pašalinkite perkrovos priežastį prieš iš naujo paleisdami aparatą DARBAS Darbo patarimai Žolę pjaukite prieš darbą su aparatu ir patręškite po darbo Reguliuokite pjovimo įrankio gylį pagal orą ir žolės...

Page 182: ...guliariai tikrinkite pjovimo įrankio būklę ir jo stabilumą Pakeiskite jei susidėvėjo ar atšipo Išvalykite ir sutepkite visus varžtus prieš sandėliuodami TRIKČIŲ DIAGNOSTIKA IR SPRENDIMAS ĮSPĖJIMAS Prieš spręsdami problemas išjunkite aparatą ištraukite kištuką iš elektros šaltinio ir palaukite kol aparatas visiškai sustos Sutrikimas Galima priežastis Sprendimas Aparatas nepasileidžia Neprijungtas e...

Page 183: ...tiniai priedai Skirtingose šalyse jos gali būti skirtingos Tik Europos šalims EB atitikties deklaracija Mes gamintojai Makita Europe N V Įmonės adresas Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgija Įgaliojame Yasushi Fukaya parengti techninę bylą ir savo išskirtine atsakomybe deklaruojame kad gaminys iai Žymuo Elektrinis aeratorius Tipo ų žymuo EV 3618 Atitinka visas galiojančias 2006 42 EB nuo...

Page 184: ... Kõrguse reguleerimise hoob 13 Lõikur 14 Polt ja vedruseib 15 Laager 16 Veotelg TEHNILISED ANDMED Mudeli nimi EV 3618 Pinge 230 240 V Sagedus 50 Hz Nimisisendvõimsus 1 800 W Netokaal 15 3 kg Kiirus ilma koormuseta 3 500 min 1 Maksimaalne lõikelaius 360 mm Töökõrguse ulatus 4 astet 10 5 0 5 mm Rohukoguja mahutavus 40 l Kaitseklass IPX4 Helirõhu tase 81 24 dB A K 2 50 dB A Helirõhu tase kasutaja kõr...

Page 185: ...ikmesriikidele Ärge visake e l e k t r i s e a d m e i d olmeprügi hulka Vastavalt Euroopa direktiivile elektri ja elektroonikajäätmetekohta ning selle juurutamisele vastavalt riiklikele seadusandlustele tuleb kasutuselt kõrvaldatavad e l e k t r i s e a d m e d eraldi kokku koguda ning toimetada keskkonnasõbralikku taaskasutuskeskusesse OHUTUSEGA SEOTUD HOIATUSED LUGEGE ENNE KASUTAMIST HOOLIKALT ...

Page 186: ...ete heas füüsilises seisundis Töötage alati rahulikult ja ettevaatlikult Kasutaja vastutab täielikult tööala läheduses asuvate isikute ohutuse ja vara mittekahjustamise eest Ärge kasutage seda masinat kunagi alkoholi või narkootikumide tarvitamise järel ega väsinuna või haigena Tehke puhkepause et vältida väsimusest tingitud kontrolli kaotamistmasinaüle Soovitame teha iga tunni järel 10 kuni 20 mi...

Page 187: ...ud süüdata Vältige masina jäämist vihma kätte või muul moel kokkupuudet vedelikega Masinasse sattuv vesi võib suurendada elektrilöögiohtu Masina käivitamine Enne masina pistiku ühendamist või masina sisse lülitamist toimige järgmiselt Kontrollige pistikut ja juhet ning veenduge et need on heas seisukorras Kontrollige kas kõik kruvid mutrid ja muud kinnitid on korralikult kinni Kontrollige kas lõik...

Page 188: ...dusjuhe on kahjustatud eemaldage toitepistik kohe pistikupesast Kahjustatud juhe võib põhjustada kokkupuute pinge all olevate detailidega ja elektrilöögi Ärge kasutage kunagi kahjustatud juhet Hoidke toitejuhe ja pikendusjuhe lõikuritest ja ratastest eemal Lõikurid võivad juhet kahjustada ning põhjustada elektrilöögi Masina käitamisel välistingimustes kasutage alati diferentsiaalvoolu kaitselüliti...

Page 189: ...utagemasinakäitamisel jõudu Masin töötab paremini ja ohutumalt selle jaoks ette nähtud kiirusel Sage ülekoormus võib põhjustada mootori kahjustusi või tulekahju Lülitage mootor välja ja eemaldage toitepistik alati enne masina jätmist järelevalveta enne ummistuse eemaldamist või rikke kõrvaldamist enne masina kontrollimist puhastamist või masina juures tööde alustamist enne reguleerimistoimingute t...

Page 190: ...uskeskuses Teostage ainult neid hooldus ja parandustöid mida kirjeldatakse selles kasutusjuhendis Mis tahes muud tööd peab teostama Dolmar volitatud hoolduskeskus Kasutage ainult teie masinale ette nähtud originaalseid Dolmar varuosi ja tarvikuid Vastasel juhul võib tagajärjeks olla kehavigastus või masina kahjustus Hoidke masinat kuivas ruumis Hoidke masinat lastele kättesaamatus kohas Ärge hoidk...

Page 191: ...ingeleevendi ava ja seejärel riputage konksu külge Töötamise ajal arvestage alati juhtme paiknemisega Alustage tööd toiteallikale lähimast piirkonnast et vältida juhtme tahtmatut katkilõikamist Soovitatav on hoida juhet töötamise ajal üle õla Lõikuri eemaldamine või paigaldamine ETTEVAATUST Kandke kaitsekindaid Lõikuri käsitsemisel olge eriti ettevaatlik See on väga terav ja võib töötamise ajal ku...

Page 192: ...ub masin automaatselt välja Sellisel juhul eemaldage masina toitepistik laske masinal maha jahtuda ja kõrvaldage enne masina taaskäivitamist ülekoormuse põhjus KÄITAMINE Käitamise näpunäiteid Niitke muru enne ja väetage pärast käitamist Reguleerige lõikuri sügavust vastavalt muru kõrgusele ja ilmastikuoludele Vältige kasutamist märjal murul Märg rohi kipub kleepuma väljutusava ja teiste masina osa...

Page 193: ...keskuses parandada või asendada Aja jooksul lõikur kulub Kontrollige lõikuri seisukorda ja stabiilsust regulaarselt Asendage kulunud või nüristunud lõikur Enne masina hoiule asetamist määrige kõik keermega detailid VEAOTSING HOIATUS Ennevealikvideerimaasumistlülitagemasinvälja tõmmake välja toitepistik ja oodake kuni masin on täielikult seiskunud Tõrge Võimalik põhjus Lahendus Masin ei käivitu Toi...

Page 194: ...d riigiti erineda Ainult Euroopa riikide jaoks EÜ vastavusdeklaratsioon Meie kui tootjad Makita Europe N V juriidiline aadress Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgia volitame Yasushi Fukaya koostama tehnilist toimikut ja kinnitame oma ainuvastutusel et toode tooted nimetus Elektriline kobestaja tüübi tüüpide kood EV 3618 vastab vastavad direktiivi 2006 42 EÜ kõigile asjaomastele sätetele ...

Page 195: ... 7 Dźwignia 8 Zacisk x2 9 Kosz na trawę 10 Osłona wyrzutnika 11 Pokrętło 12 Dźwignia regulacji wysokości 13 Element tnący 14 Śruba i podkładka sprężysta 15 Łożysko 16 Wał napędowy DANE TECHNICZNE Nazwa modelu EV 3618 Napięcie 230 240 V Częstotliwość 50 Hz Moc znamionowa 1 800 W Masa netto 15 3 kg Prędkość bez obciążenia 3 500 min 1 Maksymalna szerokość cięcia 360 mm Zakres wysokości roboczej 4 kro...

Page 196: ...kodzonylubprzecięty należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasilania N i e b e z p i e c z e ń s t w o porażenia prądem Należy uważać aby przewód zasilania nie znalazł się w pobliżu elementu tnącego lub koła Dotyczy tylko państw UE Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych wraz z odpadami komunalnymi Zgodnie z Europejską Dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego ...

Page 197: ...owani zwiększa zagrożenie pożaru porażenia prądemlubobrażeńużytkownika oraz osób postronnych Nie należy użyczać urządzenia osobom których doświadczenie nie zostało potwierdzone Użyczając urządzenie należy zawsze dołączyć instrukcję obsługi Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby niebędącewpełniwładzfizycznych poznawczych lub umysłowych bądźnieposiadająceodpowiedniej wiedzy i do...

Page 198: ... nosić wytrzymałe obuwie na podeszwie antypoślizgowej Takie obuwie chroni przed obrażeniami i zapewnia stabilne oparcie Podczas obsługi urządzenia należy zawsze nosić odpowiednio mocne obuwie i długie spodnie Nie wolno używać urządzenia nie mając na stopach obuwia lub nosząc otwarte sandały Bezpieczeństwo w obszarze roboczym Podczas pracy urządzenia nie można dopuszczać w pobliże dzieci zwierząt o...

Page 199: ...rawidłowo Należy upewnić się że przełącznik ustawiony jest w położeniu wyłączenia aby zapobiec mimowolnemu uruchomieniu Sprawdzić czy wszystkie narzędzia używane przy konserwacji takie jak klucz francuski lub klucz płaski są usunięte Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony należy zwrócić się do autoryzowanego punktu serwisowego Dolmar o jego wymianę zawsze z użyciem oryginalnych części Nie wolno u...

Page 200: ...tylko przewód przedłużeniowy z przyłączem odpornym na rozpryski Jego przekrójmusiwynosićconajmniej 1 5 mm2 w przypadku przewodu o długości do 25 m oraz 2 5 mm2 w przypadku długości przewodu ponad 25 m Urządzenie wolno podłączać tylko do źródeł zasilania o napięciu zgodnym z napięciem podanym na tabliczce znamionowej Można je zasilać wyłącznie jednofazowym prądem przemiennym Jest ono podwójnie izol...

Page 201: ...niem lub usunięciem usterki Przed sprawdzeniem czyszczeniem lub konserwacją urządzenia Przed regulacją wymianą akcesoriów lub przechowywaniem Gdy urządzenie natrafi na przeszkodę Poczekać aż urządzenie ostygnie Przed dalszą pracą sprawdzić urządzenie i w razie konieczności wymienić części Gdy urządzenie zaczyna nietypowo drgać lub zaczyna wydawać nietypowe odgłosy Przed założeniem lub zdjęciem kos...

Page 202: ...iniejszej instrukcji obsługi Wszelkie inne czynności powinny być wykonywane przez autoryzowany punkt serwisowy Dolmar Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne i akcesoria firmy Dolmar przeznaczone do danego urządzenia W przeciwnym wypadku istnieje zagrożenie urazu operatora lub uszkodzenia urządzenia Urządzenie należy przechowywać w suchym pomieszczeniu Trzymać z dala od dzieci Nie prz...

Page 203: ...ys 4 Zaczep zmniejszający naprężenie przewodu 5 pomaga zapobiegać zaplątaniu się przewodu w element tnący lub koła Należy zrobić małą pętlę na końcu przewodu zasilającego i przełożyć ją przez otwór w zaczepie a następnie zawiesić ją na haku Podczas pracy należy zawsze mieć na uwadze położenie przewodu Rozpocząć pracę od punktu położonego najbliżej źródła zasilania aby zapobiec przypadkowemu przeci...

Page 204: ...ja normalnego trawnika Rozplatanie normalnych warstw Grabienie grubego i sztywnego trawnika 5 mm Wertykulacja normalnego trawnika Rozplatanie grubych warstw NIE stosować do grabienia 10 mm Wertykulacja grubego i sztywnego trawnika Rozplatanie grubych warstw NIE stosować do grabienia Zmiana wysokości Pchnąć dźwignię regulacji wysokości 12 na zewnątrz i przesunąć w odpowiednie położenie Zabezpieczen...

Page 205: ...sować tylko wilgotną szmatkę i miękką szczotkę Nie używać węża z wodą i nie czyścić urządzenia strumieniem wody pod ciśnieniem Podczas transportu urządzenia należy zwrócić uwagę na następujące kwestie Wyłączyć silnik odłączyć zasilanie i poczekać aż element tnący zatrzyma się Ustawić wysokość elementu tnącego odpowiednio do wysokości transportu Należy zawsze przenosić urządzenie za uchwyt Trzeba u...

Page 206: ...Sprawdzić czy zastosowano właściwe źródło zasilania Otwory wentylacyjne są zablokowane Oczyścić otwory wentylacyjne Nieodpowiednia jakość pracy Trawa jest zbyt wysoka Skosić trawę przed wertykulacją Element tnący jest zużyty lub uszkodzony Wymienić go Powierzchnia do wertykulacji przekracza wydajność urządzenia Pracować na powierzchni która odpowiada wydajności urządzenia Głębokość wertykulacji je...

Page 207: ... 42 WE i jest produkowany są produkowane zgodnie z następującymi normami zharmonizowanymi EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 i dodatkowo spełnia ją wszelkie stosowne postanowienia poniższych Dyrektyw WE UE 2014 30 UE 2004 108 WE do 19 04 2016 2011 65 UE 2000 14 WE Procedura oceny zgodności wymagana przez Dyrektywę 2000 14 WE została przeprowadzona zgodnie z Załącznik...

Page 208: ... Kar 8 Csíptető 2 db 9 Fűgyűjtő 10 Terelőelem 11 Gomb 12 Magasságállító kar 13 Vágószerszám 14 Csavar és rugós alátét 15 Csapágy 16 Hajtótengely MŰSZAKI ADATOK Típus neve EV 3618 Feszültség 230 240 V Frekvencia 50 Hz Névleges bemenő áram 1 800 W Nettó tömeg 15 3 kg Üresjárati fordulatszám 3 500 perc 1 Maximális vágási szélesség 360 mm Üzemi magasság beállítási tartománya 4 lépés 10 5 0 5 mm Fűgyűj...

Page 209: ...s veszélye Tartsa távol a kábelt a vágószerszámoktól és a kerekektől Csak az EU országaira vonatkozik Azelektromoseszközöket nem szabad a háztartási hulladékokkal együtt kidobni Az elektromos és elektronikus b e r e n d e z é s e k hulladékaira vonatkozó európai irányelv valamint annak a nemzeti törvényekkel ö s s z h a n g b a n lévő alkalmazása figyelembevételével az olyan elektromos eszközöket ...

Page 210: ...eri az útmutatásokat az megnöveli a tűz és az áramütés kockázatát továbbá veszélyt jelent a kezelő és mások testi épségére is A gépet csak olyan személynek adja kölcsön akinek szaktudásában megbízik Ha a gépet kölcsönadja mindig adja oda vele együtt a kezelői kézikönyvet is A gépet nem kezelhetik fizikailag vagy szellemileg sérült érzékszervi problémákkal rendelkező tapasztalatlan illetve a gép mű...

Page 211: ...n A munkaterület biztonsága Gondoskodjon arról hogy amíg a gépet üzemelteti gyermekek nézelődők és állatok ne tartózkodjanak a közelben Ügyeljen arra hogy a munkaterületen ne legyenek kövek huzalok üvegcserepek vagy más nem odavaló tárgyak Az ilyen tárgyakat a gép felkaphatja és elrepítheti ami személyi sérülést és anyagi kárt okozhat A gépet csak jó látási viszonyok esetén nappal működtesse Sötét...

Page 212: ...zik Amikor bekapcsolja a motort Lábfejét tartsa távol a vágószerszámoktól Ne döntse meg a gépet Ne álljon a kidobónyílás elé Ügyeljen arra hogy keze más testrészei vagy ruházata soha ne érjen a mozgó alkatrészekhez Az elektromossággal kapcsolatos tudnivalók Használat előtt ellenőrizze hogy a gép csatlakozódugója beleillik e a hálózati aljzatba Soha ne alakítsa át a csatlakozódugót Ügyeljen a kábel...

Page 213: ...út szárazon és tisztán Ne fusson a géppel Használat közben csak sétáljon Ha lejtőn dolgozik fordítson különös figyelmet egyensúlya megőrzésére Ne tolja a gépet egyenesen fel vagylealejtőn Mindigvízszintes vonalban dolgozzon Ha a gépet lejtőn kapcsolja be legyen rendkívül körültekintő Soha ne dolgozzon meredek lejtőn Legyen rendkívül körültekintő amikor hátrafelé vagy maga felé húzza a gépet A gép ...

Page 214: ...ásával javíttassa A hibás javítás illetve az elégtelen karbantartás lerövidítheti a gép élettartamát és növeli a balesetek bekövetkezésének kockázatát Rendszeresen ellenőrizze a gépet A gép szervizelése vizsgálata beállítása tárolása illetve tartozékainak cseréje előtt végezze el a következőket Kapcsolja ki a gép tápellátását Válassza le a gépet a hálózatról Ellenőrizze hogy leállt e az összes moz...

Page 215: ... hogy a gép ki van e kapcsolva és a tápkábel ki van e húzva A fogantyúrúd összeszerelése 2 3 ábra 1 A gombokkal 11 rögzítse az alsó fogantyúrudat 4 a géphez 2 Helyezze a felső fogantyúrudat 3 az alsó fogantyúrúdra majd a két távtartóval anyával és a karral 7 rögzítse őket 3 A csíptetőkkel 8 rögzítse a kábelt a fogantyúrúdon A fűgyűjtő összeszerelése FIGYELEM Fűgyűjtő nélkül ne üzemeltesse a gépet ...

Page 216: ...a sérült a hálózati kábel Ellenkező esetben a kábel áramütést okozhat Ne használja a gépet ha nem lehet a kapcsolóval be és kikapcsolni A hibás kapcsolót a Dolmar hivatalos szervizközpontjában javíttassa meg Indító leállító kar A gép indításához nyomja be és tartsa benyomva a kioldógombot 2 majd húzza be teljesen az indító leállító kart 1 és tartsa ebben a helyzetben Miután behúzta az indító leáll...

Page 217: ...kség a gyökérzet közelében A gyep állapotától függően 4 6 hetente ajánlatos a gyepet átszellőztetni KARBANTARTÁS FIGYELEM A gép karbantartása és átvizsgálása előtt mindig ellenőrizze hogy a gép ki van e kapcsolva és ki van e húzva A gép karbantartását és átvizsgálását megfelelő védőkesztyűben végezze A vágó a kikapcsolást követően nem áll le azonnal Karbantartási munkálatok előtt mindig várja meg ...

Page 218: ...rás megfelel e az előírásoknak Eltömődtek a szellőzőnyílások Tisztítsa meg a szellőzőnyílásokat A géppel végzett munka eredménye nem kielégítő Túl magas a fű A gyep lazítása előtt nyírja le a füvet A vágószerszám elkopott vagy sérült Cserélje ki A gép teljesítménye nem elegendő az adott területhez Csak a gép kapacitásának megfelelő területet szellőztessen át A szellőztetés mélysége helytelenül van...

Page 219: ... EK irányelv minden vonatkozó rendelkezésének és gyártása az alábbi harmonizált szabványoknak megfelelően történt EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 továbbá megfelel az alábbi EK EU irányelvek minden vonatkozó rendelkezésének 2014 30 EU 2016 április 19 ig 2004 108 EK 2011 65 EU és 2000 14 EK A megfelelőségnek a 2000 14 EK jelű irányelv szerinti megállapítását az V fü...

Page 220: ...10 Vychyľovací kryt 11 Gombík 12 Prvok na nastavenie výšky 13 Rezný nástroj 14 Svorník a perová podložka 15 Ložisko 16 Hnací hriadeľ TECHNICKÉ ÚDAJE Názov modelu EV 3618 Napätie 230 240 V Frekvencia 50 Hz Menovitý príkon 1 800 W Čistá hmotnosť 15 3 kg Rýchlosť otáčok bez zaťaženia 3 500 min 1 Maximálna šírka obrábania 360 mm Rozsah pracovnej výšky 4 krokov 10 5 0 5 mm Objem zachytávača trávy 40 l ...

Page 221: ...eťového napájania Hrozí riziko zasiahnutia elektrickým prúdom Nepribližujte sa s káblom k rezným nástrojom ani kolesám Len pre krajiny EÚ Elektrické zariadenia nelikvidujte spolu s komunálnym odpadom V súlade s dodržaním Európskej smernice o zbere a recyklácii elektrického a elektronického odpadu a jej zavedením do celoštátnej legislatívy sa musia elektrické zariadenia ktoré dosiahli koniec svojej...

Page 222: ...a seba aj ostatných Nepožičiavajte tento stroj osobám ktoré sú zjavne neskúsené Keď požičiavate tento stroj vždy priložte aj tento návod na obsluhu Tento stroj nie je určený na to aby ho používali osoby so zníženýmifyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí Nad malými deťmi by mal byť zabezpečený dozor aby sa zaistilo že sa nebudú so strojom hrať Stro...

Page 223: ... sa v nej nenachádzajú kamene drôty sklo či iné cudzie predmety Cudzí predmet by sa mohol zachytiť do stroja alebo by ho stroj mohol vymrštiť čo by mohlo viesť k poškodeniu alebo zraneniu Stroj obsluhujte len pri dobrej viditeľnosti a za denného svetla Stroj neobsluhujte v tme ani v hmle Stroj neobsluhujte vo výbušnom prostredí v ktorom sa vyskytujú horľavé kvapaliny plyny alebo prach Stroj vytvár...

Page 224: ...stiam Elektrická bezpečnosť Predpoužitímstrojaskontrolujte či zástrčka na stroji pasuje do zásuvky Zástrčku nikdy neupravujte S káblom nezaobchádzajte nešetrne Nikdy nepoužívajte kábel na prenášanie ťahanie ani odpájanie stroja Kábel uchovávajte mimo pôsobenia tepla oleja ostrých hrán alebo pohyblivých častí Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko zasiahnutia elektrickým prúdom Pravidelne ko...

Page 225: ...ujte mimoriadnu pozornosť pevnej pôde pod nohami Nepracujte priamo hore alebo dole svahom Vždy pracujte vo vodorovnom smere Buďte obzvlášť opatrní pri otáčaní stroja na svahu Nikdy nepracujte na strmom svahu Dávajte mimoriadny pozor pri cúvaní alebo ťahaní stroja k sebe Nikdy nesiahajte do oblastí nachádzajúcich sa za vyššie uvedenými časťami stroja Vždy udržiavajte pevnú pôdu pod nohami a rovnová...

Page 226: ... náhradné diely Nesprávna oprava a nedostatočná údržba môžu skrátiť životnosť stroja a zvýšiť riziko nehôd Stroj pravidelne kontrolujte Pred servisom kontrolou nastavovaním uskladnením alebo výmenou príslušenstva vykonajte nasledujúce kroky Vypnite zdroj napájania Odpojte stroj od prívodu napájania Uistite sa že sa všetky pohyblivé časti stroja úplne zastavili Nechajte stroj vychladnúť Skontrolujt...

Page 227: ...raneniu ZOSTAVA POZOR Vždy pred vykonávaním akýchkoľvek prác na stroji nezabudnite vypnúť stroj a odpojiť ho od elektrickej zásuvky Montáž rukoväte Obr 2 3 1 Dolnú tyč rukoväte 4 pripevnite k stroju pomocou gombíkov 11 2 Hornú tyč rukoväte 3 umiestnite na dolnú tyč rukoväte a potom ich upevnite pomocou dvoch rozpier matice a páčky 7 3 Upevnite kábel pomocou príchytiek 8 na rukoväť Montáž zachytáva...

Page 228: ...opačnom prípade by mohlo dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom Stroj nepoužívajte ak sa pomocou vypínača nedá stroj zapnúť a vypnúť Chybné vypínače dajte vymeniť v autorizovanom servisnom stredisku spoločnosti Dolmar Páčka spustenia zastavenia Ak chcete spustiť stroj podržte stlačené odisťovacie tlačidlo 2 a potom úplne potiahnite páčku spustenia zastavenia 1 a podržte ju Po potiahnutí páčky spus...

Page 229: ... prevzdušňovania na trávniku každých 4 6 týždňov podľa stavu trávnika ÚDRŽBA POZOR Pred vykonávaním kontroly alebo údržby sa vždy uistite že je stroj vypnutý a odpojený od elektrickej zásuvky Pred vykonávaním kontroly alebo údržby si nasaďte ochranné rukavice Po vypnutí stroja sa rezacia zostava nezastaví okamžite Pred vykonávaním akejkoľvek údržby počkajte kým sa nezastavia všetky časti Po údržbe...

Page 230: ...etracie otvory sú upchaté Vyčistite vetracie otvory Nedostatočný výsledok Tráva je príliš vysoká Pred skarifikáciou pokoste trávu Rezný nástroj je opotrebovaný alebo poškodený Vymeňte ho Skarifikovaný povrch presahuje kapacitu stroja Skarifikujte len povrch ktorý je v súlade s kapacitou stroja Hĺbka skarifikácie nie je správna Nastavte hĺbku rezného nástroja VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO POZOR Toto prís...

Page 231: ...ustanovenia 2006 42 ES a je vyrobená v súlade s nasledujúcimi harmonizovanými normami EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 a taktiež spĺňa všetky príslušné ustanovenia nasledujúcich smerníc ES EÚ 2014 30 EÚ 2004 108 ES až do 19 04 2016 2011 65 EÚ 2000 14 ES Proces stanovenia zhody vyžadovaný Smernicou 2000 14 ES sa uskutočnil v súlade s Prílohou V Nameraná hladina akus...

Page 232: ...ky 13 Nůž 14 Svorník a pérová podložka 15 Ložisko 16 Pohonná hřídel TECHNICKÉ ÚDAJE Název modelu EV 3618 Napětí 230 240 V Frekvence 50 Hz Jmenovitý příkon 1 800 W Čistá hmotnost 15 3 kg Rychlost bez zatížení 3 500 min 1 Maximální šířka řezu 360 mm Rozsah pracovní výšky 4 kroků 10 5 0 5 mm Objem koše na trávu 40 L Třída ochrany IPX4 Hladina akustického tlaku 81 24 dB A K 2 50 dB A Hladina akustické...

Page 233: ...azujte elektrické zařízení s materiálem odpadu z domácnosti Z důvodu dodržování evropské směrnice týkající se elektrického odpadu a elektronických zařízení a jejich použití v souladu s národními zákonyjenutnoelektrické zařízení které dosáhlo konce své životnosti shromažďovat odděleně a předat firmě zabývající se recyklací šetrnou k životnímu prostředí B E Z P E Č N O S T N Í VÝSTRAHY PŘEDPOUŽÍVÁNÍ...

Page 234: ...enostmi a znalostmi Malé děti musí být pod dohledem aby bylo zaručeno že si se strojem nebudou hrát Se strojem pracujte pouze když jste v dobré fyzické kondici Práci provádějte v klidu a opatrně Uživatel je zodpovědný za bezpečnost osob a škody v okolí pracovního prostoru Nikdy nepoužívejte tento stroj po požití alkoholu nebo omamných látek nebo když se budete cítit unavení nebo nemocní Odpočiňte ...

Page 235: ...Nepracujte se strojem za tmy nebo v mlze Stroj neprovozujte ve výbušném prostředí například v blízkosti hořlavých kapalin plynů nebo prachu Stroj vytváří jiskry které mohou zapálit prach nebo výpary Nevystavujte stroj působení deště nebo vlhka Voda která se dostane do stroje může zvýšit nebezpečí úrazu elektrickým proudem Spuštění stroje Než připojíte vidlici nebo zapnete stroj Zkontrolujte vidlic...

Page 236: ...ostrých hran nebo pohyblivých dílů Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují nebezpečí úrazu elektrickým proudem Prodlužovací kabel pravidelně kontrolujte jestli nemá poškozenou izolaci V případě poškození ho vyměňte Pokud je propojovací kabel poškozený okamžitě odpojte síťovou vidlici Poškozený kabel může způsobit dotyk s živými částmi a úraz elektrickým proudem Nikdy nepoužívejte poškozené kabely D...

Page 237: ... kontrolu stroje v neočekávaných situacích Vždy mějte na paměti Nestůjte v dosahu nožů Stroj nenaklánějte Nestůjte před vyhazovacím otvorem Nikdy nedávejte ruce nebo jiné části těla nebo oděv do blízkosti pohyblivých částí Stroj nezrychlujte Odvede práci lépe a bezpečněji rychlostí na kterou byl navržen Časté přetěžování může způsobit poruchu motoru nebo požár Motor vypněte a vytáhněte ze zásuvky ...

Page 238: ... a šrouby zda jsou utažené Pokud zjistíte nějaké vadné nebo opotřebené díly jejich výměnu nebo opravu svěřte autorizovanému servisnímu středisku Neprovádějte jinou údržbu nebo opravy než které jsou popsány v tomto návodu k obsluze Jakékoli jiné práce musí provádět autorizované servisní středisko Dolmar Používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství Dolmar určené pro váš stroj Jinak může...

Page 239: ...ku a protáhněte ji skrz otvor v závěsu síťového kabelu a kabel pak zavěste na hák Při práci vždy mějte na paměti umístění kabelu Aby nedošlo k náhodnému proříznutí kabelu práci začněte od místa nejblíže síťovému připojení Stroj nepoužívejte pokud je svorník uvolněn nebo chybí Pokud je poškozen okamžitě ho vyměňte Demontáž nebo nasazení nože UPOZORNĚNÍ Používejte ochranné rukavice Při manipulaci s ...

Page 240: ...ne Pokud k tomu dojde vytáhněte kabel ze zásuvky a počkejte až vychladne Před dalším spuštěním odstraňte příčinu přetížení PROVOZ Tipy pro práci Trávník posekejte před prací a hnojení proveďte po práci Hloubku nože seřiďte podle výšky trávníku a počasí Stroj nepoužívejte na mokré trávě Ta má tendenci se nalepovat na vyhazovací otvor a ostatní části stroje Také to může způsobit sklouznutí a pád Nep...

Page 241: ... nebo vyměnit v autorizovaném servisním středisku V průběhu času dochází k opotřebení nože Stav nože a jeho stabilitu pravidelně kontrolujte Pokud bude opotřebený nebo tupý vyměňte ho Všechny šroubové části před uložením vyčistěte a namažte ŘEŠENÍ ZÁVAD VAROVÁNÍ Než budete řešit problémy vypněte stroj vytáhněte vidlici ze sítě a počkejte až se stroj úplně zastaví Závada Možná příčina Řešení Stroj ...

Page 242: ...ardní příslušenství Mohou se lišit země od země Pouze pro evropské země ES prohlášení o shodě My jako výrobci Makita Europe N V Adresa firmy Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgie Pověřujeme Yasushi Fukaya sestavením technické dokumentace a prohlašujeme na naši vlastní odpovědnost že produkt y Označení Elektrický kultivátor Typové označení EV 3618 Splňuje veškerá příslušná ustanovení směr...

Page 243: ...je 14 Vijak in vzmetno tesnilo 15 Ležaj 16 Pogonska gred TEHNIČNI PODATKI Ime modela EV 3618 Napetost 230 240 V Frekvenca 50 Hz Nazivna izhodna moč 1800 W Neto teža 15 3 kg Hitrost brez obremenitve 3500 min 1 Najv širina rezanja 360 mm Območje delovne višine 4 korakov 10 5 0 5 mm Prostornina lovilnika trave 40 l Razred zaščite IPX4 Raven zvočnega tlaka 81 24 dB A K 2 50 dB A Raven zvočnega tlaka o...

Page 244: ...eme ne mečite med gospodinjske odpadke ObupoštevanjuEvropske direktive o odpadni električni in elektronski opremi ter njeni uporabi v skladu z nacionalnimi zakoni je treba električna orodja po koncu njihove uporabne dobe zbirati ločeno in vrniti v obrat za recikliranje ki je skladen z okolju prijaznimi zahtevami VARNOSTNA OPOZORILA POZORNO PREBERITE PRED UPORABO PRIROČNIK SHRANITE ZA PRIHODNJO UPO...

Page 245: ...nosti Vsako delo opravljajte mirno in previdno Uporabnik je odgovoren za varnost oseb in škodo na območju dela Stroja nikoli ne uporabljajte če ste uživali alkohol ali droge ali če ste utrujeni ali bolni Delajte premore da ne izgubite nadzora nad napravo zaradi utrujenosti Priporočamo 10 do 20 minutne odmore na uro Stroj uporabljajte v skladu s temi navodili upoštevajoč delovne pogoje in napravo N...

Page 246: ...ake matice in druge pritrdilne elemente če so varno pritrjeni preverite rezalno orodje če je nameščeno in v dobrem delovnem stanju preverite delovanje varoval in varnostnih naprav kot so odbijači ali lovilnik trave preverite da prezračevalne odprtine niso zamašene zaradi prahu ali drugih tujkov Če so zamašene jih očistite z mehko krtačo ali krpo zamenjajte poškodovane ali nečitljive nalepke pozorn...

Page 247: ...porabljajte prekinjač z napravozazaščitopredokvarnim tokom RCD z obratovalnim tokom 30 mA ali manj Uporabljajte samo podaljševalni kabel za zunanjo uporabo s priključkom odpornim na brizge Njegov presek mora biti najmanj 1 5 mm2 za kable dolge do 25 m in 2 5 mm2 za kable dolge več kot 25 m Stroj je dovoljeno priključiti samo na električno napajanje z enako napetostjo kot je navedena na tipski ploš...

Page 248: ... ohladi Preglejte stroj in po potrebi zamenjajte dele preden nadaljujete z obratovanjem kadarkoli se stroj začne neobičajno tresti ali oglašati pri nameščanju ali odstranitvi lovilnika trave če kdo vstopi na delovno območje pri prečkanju drugih površin razen trave pri transportu Zaustavite rezalno orodje če morate nagniti stroj pri prečkanju drugih površin razen trave pri transportu stroja na oz s...

Page 249: ...ov pojdite k zdravniku Za zmanjšanje nevarnosti bolezni belih prstov morate roke med delom ohranjati tople opremo in dodatke pa dobro vzdržujte OPOZORILO Ta stroj med delom proizvaja elektromagnetno polje Priporočljivo je da se osebe z medicinskimi vsadki pred uporabo stroja posvetujejo s svojimi zdravniki in proizvajalci vsadkov Sicer lahko elektromagnetno polje vpliva na medicinske vsadke kar la...

Page 250: ...podložkami OPIS FUNKCIJ OPOZORILO Pred priklopom stroja se vedno prepričajte da je stroj izključen Če stroj priključite ko je stikalo vključeno lahko pride do nepričakovanega zagona kar lahko vodi do resnih telesnih poškodb Stroja nikoli ne uporabljajte če je njegov električni kabel poškodovan sicer lahko pride do električnega udara Ne uporabljajte stroja na katerem ne deluje stikalo za vklopinizk...

Page 251: ... prezračite vsake 4 6 tednov glede na stanje trate VZDRŽEVANJE POZOR Vedno se prepričajte da je stroj izključen in izklopljen iz električnega omrežja preden začnete s pregledom ali vzdrževanjem Pred začetkom pregleda in vzdrževanja si nadenite zaščitne rokavice Rezilo se po izklopu ne zaustavi takoj Pred začetkom vzdrževanja počakajte da se vsi deli zaustavijo Po vzdrževanju vselej odstranite vso ...

Page 252: ...im virom Preverite ali je uporabljen ustrezen napajalni vir Prezračevalne odprtine so zamašene Očistite prezračevalne odprtine Slabi rezultat Traja je predolga Pred rahljanjem pokosite travo Rezalno orodje je obrabljeno ali pošodovano Zamenjajte ga Zrahljana površina presega kapaciteto stroja Rahljajte samo površino v skladu s kapaciteto stroja Globina rahljanja ni pravilna Prilagodite globino rez...

Page 253: ...2006 42 ES in je izdelan v skladu z naslednjimi harmoniziranimi standardi EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 ter ustreza zahtevam vseh bistvenih določil naslednjih Direktiv ES EU 2014 30 EU 2004 108 ES do 19 04 2016 2011 65 EU 2000 14 ES Postopek ocene skladnosti ki ga zahteva Direktiva 2000 14 ES je bil izveden v skladu s Prilogo V Izmerjena raven zvočnega hrupa 99 ...

Page 254: ...ërdoruesit 85 5 dB A K 2 50 dB A Niveli i matur i fuqisë së zhurmës 99 53 dB A K 4 50 dB A Niveli i garantuar i fuqisë së zhurmës 104 dB A Dridhjet 4 673 m s2 K 1 5 m s2 SIMBOLET Më poshtë jepen simbolet e përdorura për makinerinë Sigurohuni që t i kuptoni para përdorimit Lexoni manualin e udhëzimeve Bëni kujdes dhe kini vëmendje të veçantë Me izolim të dyfishtë Mbani doreza mbrojtëse Mbani çizme ...

Page 255: ...et prerëse ose rrotat Vetëm për shtetet e BE së Mos flakni pajisjet elektrike bashkë me mbeturinat shtëpiake Në pajtim me Direktivën Evropiane mbi Mbeturinat Elektrike dhe Elektronike dhe zbatimit të saj në përputhje me ligjin kombëtar pajisjet elektrike që janë në fund të jetëgjatësisë së përdorimit duhet të mblidhen veçmas dhe të dërgohen në një fabrikë riciklimi në pajtim me rregullat mjedisore...

Page 256: ... mos huazohet makineria te personat që kanë treguar se nuk kanë eksperiencë Kur ia huazoni makinerinë dikujt gjithmonë jepni edhe këtë manual udhëzimi Makineria nuk synohet të përdoret nga personat me aftësi fizike ndijore ose mendore të kufizuara apo me mungesë eksperience dhe njohurish Fëmijët e mitur duhet të mbikëqyren për të siguruar se nuk luajnë me makinerinë Përdoreni vetëm nëse jeni në gj...

Page 257: ...ët Kontrolloni vendin e punës që të mos ketë gurë tela xhama ose sende të huaja Sendet e huaja mund të thithen ose vërviten nga makineria duke shkaktuar dëme ose lëndime Të përdoret makineria vetëm në kushte kur ka dukshmëri dhe dritë të mirë Të mos përdoret makineria në errësirë ose mjegull Të mos përdoret makineria në atmosferë shpërthyese si në prani të lëngjeve gazrave ose pluhurit të ndezshëm...

Page 258: ...lidhëse e makinerisë të futet në prizë para përdorimit Kurrë mos e modifikoni prizën bashkuese Mos e keqpërdorni kordonin Kurrë mos e përdorni kordonin për të mbajtur tërhequr ose hequr makinerinë nga priza Mbajeni kordonin larg nga nxehtësia cepat e mprehtë apo pjesët e lëvizshme Kordonët e dëmtuar ose të ngecur rrisin rrezikun e goditjes elektrike Kontrolloni rregullisht kabllon zgjatuese për dë...

Page 259: ...inerinë dhe ndërroni pjesët nëse nevojitet para se të vazhdoni përdorimin Makineria duhet të lidhet vetëm me një ushqyes rryme me tension të barabartë me atë të treguar në pllakëz dhe mund të përdoret vetëm me ushqyes rryme AC njëfazor Ato kanë izolim të dyfishtë në pajtim me Standardin Evropian dhe si rrjedhim mund të përdoren nga prizat pa tokëzim Shmangni kontaktin trupor me sipërfaqet që preki...

Page 260: ...mit rregullimit magazinimit ose ndërrimit të një pjese shtesë ndërmerrni hapat në vijim Fikni burimin e rrymës elektrike Stakoni makinerinë nga ushqyesi i rrymës elektrike Sigurohuni që të gjitha pjesët lëvizëse të kenë ndaluar plotësisht Jepini kohë makinerisë për tu ftohur Kontrolloni makinerinë për dëmtime të mundshme Që të gjitha pajisjet e sigurisë të funksionojnë përkatësisht në funksionet e...

Page 261: ... 3 në shufrën e poshtme të dorezës dhe pastaj shtrëngojini me dy ndarëse dado dhe levë 7 3 Shtrëngoni kordonin me kapëse 8 në shufrën e dorezës Montimi i grumbulluesit të barit KUJDES Mos e përdorni makinerinë pa grumbulluesin e barit Në të kundërt sendet e flakura mund të shkaktojnë lëndim Për funksione shkarkuese të pasme me rula të ekspozuar të pasëm kur përdoret pa grumbullues duhen mbajtur sy...

Page 262: ...shtypur butonin bllokues Për të ndaluar makinerinë thjesht lëshoni levën ndezëse ndaluese Rregullimi i këndit të dorezës Mund të ndryshoni këndin e shufrës së sipërme të dorezës 1 Zhbllokoni të gjitha shtrëngueset e dorezës 6 2 Rregulloni këndin e sipërm të dorezës 3 3 Bllokoni përsëri shtrëngueset e dorezës Përshtatja e lartësisë Në varësi të gjendjes të barit përshtatni lartësinë e mjetit prerës...

Page 263: ...ajtjes Prerësi nuk ndalon menjëherë pas fikjes Prisni derisa të gjitha pjesët të kenë ndaluar para se të kryeni punime mirëmbajtjeje Sigurohuni që të gjitha mjetet të jenë hequr pas punimeve të mirëmbajtjes Kurrë mos përdorni benzinë vajguri alkool ose lëndë të ngjashme për pastrim Mund të krijohet çngjyrim deformim ose plasaritje Për të pastruar makinerinë përdorni vetëm leckë të njomë dhe një fu...

Page 264: ...Kontrolloni nëse po përdoret një burim rryme elektrike me specifika të përshtatshme Daljet e ajrimit janë të bllokuara Pastroni daljet e ajrimit Rezultat i pamjaftueshëm Bari është shumë i gjatë Kositeni barin para shkrifërimit Mjeti prerës është i konsumuar ose dëmtuar Zëvendësojeni Sipërfaqja e shkrifëruar tejkalon kapacitetin e makinerisë Shkrifëroni vetëm sipërfaqe që pajtohen me kapacitetin e...

Page 265: ... përkatëse të 2006 42 KE dhe prodhohet në pajtim me standardet e harmonizuara në vijim EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 dhe gjithashtu përmbush dispozitat përkatëse të direktivave vijuese të KE BE 2014 30 BE 2004 108 KE deri në datën 19 04 2016 2011 65 BE 2000 14 KE Procedura e vlerësimit të pajtueshmërisë që kërkohet nga Udhëzimi 2000 14 KE qe në pajtim me Shtojcë...

Page 266: ...ично налягане при ухото на оператора 85 5 dB A K 2 50 dB A Измерено ниво на акустична мощност 99 53 dB A K 4 50 dB A Гарантирано ниво на акустична мощност 104 dB A Вибрации 4 673 m s2 K 1 5 m s2 СИМВОЛИ Тук по долу са показани символите които се използват за уреда Уверете се че разбирате тяхното значение преди да започнете работа с него Прочететеинструкциите за употреба Бъдете особено внимателни Б...

Page 267: ...или влага Изключете щепсела от електрическия контакт ако захранващият кабел е повреден или срязан Опасност от токов удар Пазете кабела от колелата и ножовете на уреда Само за държави в рамките на ЕС Не изхвърляйте е л е к т р и ч е с к о оборудване заедно с битовите отпадъци Е л е к т р и ч е с к о т о оборудване което е в края на своя полезен живот трябва да се събира разделно и да се връща в еко...

Page 268: ... е защитен с бушон или защитен прекъсвач с бавнодействаща защита Обща информация Прочетететоваръководство за да се запознаете с работата на уреда Използването на уреда от недостатъчно информирани потребители увеличава риска от пожар токов удар и нараняване на потребителите или на други лица Не давайте уреда на заем на лица които не са доказали че имат опит и знаят как да го използват При даване на...

Page 269: ...а защитите пръстите си от нараняване Носете респираторна маска за да намалите риска от увреждане на здравето Когато използвате уреда винаги носете здрави обувки с подметки които не се плъзгат Така ще се предпазите от нараняване и ще стъпвате стабилно Докатоработитесуредавинаги носете солидни обувки и дълги панталони Не работете с уреда бос или по сандали Безопасност в периметъра на работа Погрижет...

Page 270: ...чено положение за да не допуснете случайно стартиране на уреда Проверете дали всички инструменти за поддръжка за отстранени например регулиращия ключ или гаечните ключове Ако захранващият кабел или щепсел са повредени поискайте от оторизиран сервиз на Dolmar те да бъдат сменени Винаги използвайте оригинални резервни части Никога не използвайте уреда ако някое обезопасително устройство например деф...

Page 271: ... към захранване с волтаж означен на табелката с информация и може да се използва само с монофазно променливотоково захранване Проводниците на захранващия кабел трябва да са с двойна изолация в съответствие с европейските стандарти затова уредът ще може да се включва дори в електрически контакти без заземяване Избягвайте контакт на тялото със заземени повърхности напр тръби радиатори хладилници печ...

Page 272: ...а аксесоари или съхранение Когато машината удари чужд предмет Изчакайте докато уредът се охлади Инспектирайте уреда и сменете частите ако това е необходимо преди да продължите работа Когато машината започне да вибрира или шуми по необичаен начин Когато монтирате или демонтирате колектора за трева Когато някой навлезе в работния периметър Когато минавате по повърхност различна от трева При транспор...

Page 273: ... сервизи на Dolmar Използвайте само оригинални резервни части от Dolmar предназначени за Вашия уред Неизпълнението на това указание може да доведе до повреда на уреда или нараняване Съхранявайте уреда в сухо помещение Съхранявайте го на място недостъпно за деца Никога не съхранявайте уреда на открито Вибрации Хората с проблеми с кръвообръщението които бъдат изложени на силни вибрации могат да полу...

Page 274: ...е в колелата или в ножа Направете малка примка в края на захранващия кабел и я прекарайте през отвора на компенсатора за опъна на кабела след което закачете примката на куката При работа трябва винаги да се съобразявате с положението на кабела Започнете работа от мястото което е най близко до захранването за да не позволите кабелът да бъде прерязан по случайност Препоръчително е кабелът да минава ...

Page 275: ...бутайте навън лоста за регулиране на височината 12 и го преместете в желаната позиция Защита от претоварване Този уред е оборудван със защита от претоварване която се задейства в следните случаи Ако ножът се задръсти поради натрупване около него на отрязан материал Култиваторът се опитва да обработи нещо с което двигателят не може да се справи Нещо пречи на въртенето на ножа Когато тази защита се ...

Page 276: ...дете щепсела от захранването и изчакайте докато ножът спре Регулирайте дълбочината на ножа до височина за транспортиране Винаги транспортирайте уреда като до държите са дръжката Избягвайте силни удари или вибрации Прикрепете добре уреда ако го транспортирате с превозно средство След работа с уреда винаги извършвайте следното Изключете двигателя извадете щепсела от захранването и изчакайте докато н...

Page 277: ...ползва подходящо захранване Вентилационните отвори са задръстени Почистете вентилационните отвори Лоши резултати от използването на уреда Тревата е твърде висока Окосете я преди култивиране Ножът е износен или повреден Сменете го Повърхността за култивиране изисква уред с по голяма мощност Култивирайте само повърхности които отговарят на капацитета на уреда Неподходяща дълбочина на култивиране Рег...

Page 278: ...да в съответствие със следните хармонизирани стандарти EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 и освен това отговаря на съответните разпоредби на следните ЕО EС директиви 2014 30 EС 2004 108 ЕО до 19 04 2016 г 2011 65 EС 2000 14 ЕО Процедурата за оценка на съответствието необходима по силата на Директива 2000 14 ЕО е в съответствие с Анекс V Измерено ниво на акустична мощ...

Page 279: ...učnog tlaka na uhu rukovatelja 85 5 dB A K 2 50 dB A Izmjerena razina jačine zvuka 99 53 dB A K 4 50 dB A Zajamčena razina jačine zvuka 104 dB A Vibracija 4 673 m s2 K 1 5 m s2 SIMBOLI Sljedeće prikazuje simbole koji se koriste za stroj Prije korištenja uvjerite se da ste razumjeli njihovo značenje Pročitajte priručnik s uputama Budite iznimno pažljivi i pozorni Dvostruka izolacija Nosite zaštitne...

Page 280: ...ača Samo za države EU a Nemojte odlagati električnu opremu zajedno s ostalim kućnim otpadom Imajući u vidu Europsku direktivu o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi i njezinu primjenu u skladu s državnim zakonom električna oprema kojoj je istekao životni vijek moraju se odvojeno prikupljati i vratiti u ekološki prihvatljivu ustanovu za recikliranje SIGURNOSNA UPOZORENJA PAŽLJIVO PROČITAJTE ...

Page 281: ... moraju biti pod nadzorom kako biste se uvjerili da se ne igraju strojem Koristite samo ako ste dobrog zdravstvenog stanja Sve radove obavljajte smireno i pažljivo Korisnik je odgovoran za svu sigurnosti osoba i štetu oko područja rada Stroj nemojte nikada koristiti nakon konzumacije alkohola ili droga ili ako se osjećate umorno ili bolesno Odmorite se kako biste spriječili gubitak kontrole zbog u...

Page 282: ...e izlažite stroj kiši ni vlazi Ulazak vode u stroj može povećati rizik od strujnog udara Pokretanje stroja Prije spajanja utikača ili uključivanja stroja Provjerite utikač i kabel i potvrdite da su u dobrom stanju Provjerite da su svi vijci matice i drugi pričvršćivači ispravno pričvršćeni Provjerite da su rezni alati na mjestu i u dobrom radnom stanju Provjerite da štitnici i sigurnosni uređaji p...

Page 283: ... naponom i do strujnog udara Nikad nemojte koristiti oštećeni kabel Držite kabel i produžni kabel dalje od reznih alata i kotača Rezni alati mogu oštetiti kabel i uzrokovati strujni udar Kadakoristitestrojnaotvorenom uvijek koristite sklopku na diferencijalnu struju RCD sa strujom aktiviranja od 30 mA ili nižom Koristite samo produžne kabele za vanjsku upotrebu s priključkom otpornim na prskanje v...

Page 284: ...išćenja blokada ili kvara prije provjere čišćenja ili rada na stroju prije podešavanja zamjene pribora ili pohranjivanja kadstrojudaristranipredmet Pričekajte da se stroj ohladi Pregledajte stroj i po potrebi zamijenite dijelove prije nego što nastavite s radom uvijekkadstrojpočnevibrirati ili ispuštati čudne zvukove kad pričvršćujete ili uklanjate hvatač trave kad netko uđe u vaše područje rada k...

Page 285: ...ciji može doći do ozljeda krvnih žila ili živčanog sustava Vibracija može uzrokovati sljedeće simptome u prstima rukama ili ručnim zglobovima utrnuće bockanje bol osjećaj probadanja promjene kože ili njezine boje Ako se pojavi bilo koji od navedenih simptoma posjetite liječnika Da biste smanjili rizik od bolesti bijelih prstiju tijekom rukovanja održavajte toplinu ruku te dobro održavajte opremu i...

Page 286: ...stroja 3 Postavite stroj naopako na ravnu površinu 4 Olabavite dva svornjaka 14 Uklonite ih kao i opružne podložne pločice 5 Podignite dio s ležajem reznog alata 15 a zatim povucite rezni alat 13 van iz pogonske osovine 16 Postavljanje reznog alata 1 Umetnite rezni alat tako da pomaknete dio sa šesterokutnom maticom u naglavak pogonske osovine 2 Pričvrstite dio s ležajem reznog alata na stroj svor...

Page 287: ...učju rada nalazi i cvjetna gredica napravite jedan ili dva kruga oko cvjetne gredice Budite osobito pažljivi kada okrećete stroj Nemojte stajati u jednom položaju To oštećuje travu Savjeti za skarifikaciju Uvijek uzmite u obzir vremenske uvjete Toplo sunčano i mokro vrijeme dobro je za skarifikaciju jer se travnjak može zdravo oporaviti S druge strane izbjegavajte hladno vruće i suho vrijeme Skari...

Page 288: ...ije priključen Spojite na izvor struje Oštećenje kabela za napajanje Odmah odspojite Zatražite popravak u lokalnom ovlaštenom servisnom centru tvrtke Dolmar Oštećenje strujnog kruga Zatražite popravak u lokalnom ovlaštenom servisnom centru tvrtke Dolmar Gumb za deblokadu nije pritisnut Pritisnite gumb za deblokadu i povucite polugu za pokretanje zaustavljanje Stroj ispušta zvukove krckanja Strana ...

Page 289: ...ardni pribor Mogu se razlikovati ovisno o zemlji Samo za europske zemlje EZ Izjava o sukladnosti Mi kao proizvođači Makita Europe N V sa sjedištem u Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgija ovlašćujemo Yasushija Fukayu za sastavljanje tehničke datoteke i pod vlastitom isključivom odgovornošću izjavljujemo da proizvod i Oznaka Električni skarifikator Oznaka vrste a EV 3618 zadovoljava sve r...

Page 290: ...сок во увото на операторот 85 5 дБ A K 2 50 дБ A Измерено ниво на јачина на звук 99 53 дБ A K 4 50 дБ A Гарантирано ниво на јачина на звук 104 дБ A Вибрации 4 673 м с2 K 1 5 м с2 СИМБОЛИ Овде се прикажани симболите што се користат за машината Треба да го знаете нивното значење пред да започнете со употреба Прочитајте го прирачникот со упатства Бидете многу внимателни Двојна изолација МАКЕДОНСКИ Ор...

Page 291: ...тетен или исечен Ризик од струен удар Држете го кабелот настрана од алатите за сечење или од тркалата Само за земји членки на ЕУ Не расходувајте електрична опрема заедно со отпад од домаќинството Во согласност со Европската директива за електричен отпад и отпад од електронска опрема и нејзино применување во согласност со домашната законска регулатива електричната опрема на која ѝ е поминат работни...

Page 292: ...ирани го зголемува ризикот од пожар струен удар или телесна повреда или телесни повреди на други лица Не давајте ја машината на заем на лица за кои не знаете дали имаат доволно искуство Кога ја давате машината на заем секогаш приложувајте го и ова упатство за употреба Машината не е наменета за употреба од страна на лица со намалени физички сетилни или ментални способности или пак со недоволно иску...

Page 293: ... ѓон кој не се лизга Тие ве штитат од повреди и обезбедуваат стабилна подлога Додека ракувате со алатот секогаш носете добри обувки и долги панталони Не ракувајте со машината кога сте боси или кога носите отворени сандали Безбедност во работната област Децаидругилица вклучително и животни треба да бидат понастрана кога машината е во функција Проверете дали во работната област има камења жици стакл...

Page 294: ... Машината никогаш немојте да ја користите доколку прекинувачот не работи нормално Проверете дали прекинувачот е исклучен за да спречите ненамерно вклучување Проверете дали се отстранети сите алати за одржување на пример клучот за нагодување или рачвестиот клуч Ако е оштетен кабелот за струја побарајте истиот да биде заменет од овластен сервисен центар за Dolmar Секогашкористетеоригинални делови за...

Page 295: ...ор отпорен на вода Неговиот пресек мора да биде барем 1 5 мм2 за кабел со должина до 25 м и 2 5 мм2 за кабел со должина над 25 м Машината треба да биде поврзана само со струја со напон кој е еднаков на напонот наведен на плочката со името и може да се користи само еднофазна струја Тие имаат двојна изолација во согласност со Европскиот стандард и затоа можат исто така да се користат со штекери без ...

Page 296: ...ата од струја Секогаш кога ја оставате машината без надзор Пред да ги исчистите затнатите делови или пред поправка на дефект Пред проверка чистење или работење на машината Преддаправитекаквибило нагодувања менување на додатоци или складирање Кога машината ќе удри во надворешен предмет Почекајте машината да се излади Проверете ја машината и заменете ги деловите ако е потребно пред да продолжите со ...

Page 297: ...е навртки завртки и шрафови Заменете ги или поправете ги во нашиот овластен сервисен центар оштетените или изабените делови Не вршете работи за одржување или поправка освен оние што се опишани во ова упатство за употреба Сите други работи треба да се извршуваат од страна на овластен сервис на Dolmar Користете само оригинални делови Dolmar за замена и додатоци наменети за вашата машина Во спротивно...

Page 298: ...ање на корпата за трева Повлечете го нагоре штитникот 10 и држете го Вметнете ги куките на корпата за трева во жлебовите на машината Вадење на корпата за трева Повлечете го нагоре штитникот 10 и држете го Извадете ја корпата за трева со олабавување на куките од жлебовите на машината Држач за кабел Сл 4 Држач за кабел 5 помага да се спречи заплеткување на кабелот во сечилото или тркалото Направете ...

Page 299: ...ната шипка на рачката 3 3 Блокирајте ги повторно стегите на рачката Приспособување на висината Во зависност од тоа во каква состојба е тревата приспособете ја висината на алатот за сечење Погледнете ја табелата подолу како една груба насока за поставките за длабочина Висина Употреба Скарификација Прекопување незадолжителен прибор 5 мм За транспорт и складирање Скарификација на чувствителна зелена ...

Page 300: ...танува веднаш по исклучувањето Почекајте додека не сопрат сите делови пред да извршите каква било операција за одржување Проверете дали се отстранети сите алати по вршењето операции за одржување Никогаш не користете бензин растворувач алкохол или слично за чистење Може да дојде до губење на бојата деформација или пукнатини За да ја исчистите машината користете само влажна крпа и мека четка Не кори...

Page 301: ...дмет Исклучете го моторот откачете ја машината од струја и почекајте да сопре алатот за сечење Потоа отстранете го надворешниот предмет Се слушаат чудни звуци од машината Дефект на ременот за погон Побарајте поправка од вашиот овластен сервисен центар за Dolmar Машината не ја достигнува својата максимална моќност Изворот на струја има понизок напон од оној што е потребен Пробајте со друг извор на ...

Page 302: ...ци Тие може да се разликуваат од земја до земја Само за европски земји Изјава за сообразност на ЕЗ Ние производителите Makita Europe N V со деловна адреса Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Белгија Го овластуваме Yasushi Fukaya за составување на техничката датотека и изјавуваме под наша лична одговорност дека производот ите Ознака Електричен скарификатор Ознака на тип ови EV 3618 Ги исполнув...

Page 303: ...lemă 2 bucăţi 9 Colector de iarbă 10 Apărătoare deflector 11 Buton 12 Manetă de reglare a înălţimii 13 Dispozitiv de tăiere 14 Şurub şi şaibă elastică 15 Rulment 16 Ax de antrenare DATE TEHNICE Denumire model EV 3618 Tensiune 230 240 V Frecvenţă 50 Hz Putere nominală 1 800 W Greutate netă 15 3 kg Turaţie la mers în gol 3 500 min 1 Lăţime maximă de tăiere 360 mm Adâncime de lucru 4 trepte 10 5 0 5 ...

Page 304: ...opierea dispozitivelor de tăiere sau a roţilor Numai pentru ţările UE Nu aruncaţi echipamentul electric împreună cu deşeurile menajere obişnuite Conform directivei europene privind deşeuriledeechipamente electrice şi electronice şi implementarea acesteia în conformitate cu legislaţia naţională echipamentele electrice care urmează să fie scoase din uz trebuie să fie colectate separat şi predate unu...

Page 305: ...ina persoanelor fără experienţă în utilizarea acestui tip de echipament Atunci când împrumutaţi maşina anexaţi şi manualul de instrucţiuni Maşinanuestedestinatăutilizării de către persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau de către persoanele care nu au experienţă sau nu deţin cunoştinţele necesare Copiii mici vor fi supravegheaţi pentru a se asigura că nu se joacă cu maşina U...

Page 306: ...ntaloni lungi Nu utilizaţi maşina fără încălţăminte sau cu sandale decupate Siguranţa zonei de lucru Nu lăsaţi copiii şi persoanele străine inclusiv animalele să stea în apropierea zonei de utilizare a maşinii Verificaţi dacă în zona de lucru există pietre cabluri sticlă sau corpuri străine Acestea pot fi prinse sau aruncate de maşină şi pot provoca pagube şi vătămări corporale Nu utilizaţi maşina...

Page 307: ...lectorului sau colectorul de iarbă sunt deteriorate sau lipsesc Atunci când porniţi motorul Nu ţineţi picioarele în apropierea dispozitivelor de tăiere Nu înclinaţi maşina Nu staţi în faţa orificiului de evacuare Feriţi mâinile corpul şi îmbrăcămintea de piesele aflate în mişcare Siguranţa electrică Înainte de utilizare verificaţi dacă fişa conectorului de pe maşină se potriveşte cu priza de curen...

Page 308: ...osiţi maşina pe iarbă umedă Aveţi mare grijă să nu alunecaţi atunci când lucraţi pe iarbă umedă Ţineţi ferm ghidonul cu ambele mâini în timpul utilizării Pentru a evita accidentele ghidonul trebuie să fie în permanenţă curat şi uscat Nu alergaţi Păşiţi în ritm normal în timpul utilizării maşinii Aveţi grijă să nu vă dezechilibraţi atunci când lucraţi pe teren înclinat Nu lucraţi drept în sus sau î...

Page 309: ...cu alte plante când mutaţi maşina pe de pe suprafeţele pe care trebuie să le lucraţi Atenţie la dispozitivele de tăiere Acestea nu se opresc imediat după oprirea maşinii Instrucţiuni de întreţinere Solicitaţi repararea maşinii la centrul nostru de service autorizat cu menţiunea ca piesele înlocuite să fie originale Lucrările de reparaţie incorecte şi lipsa întreţinerii pot scurta durata de viaţă a...

Page 310: ...iscul apariţiei sindromului degetelor albe menţineţi vă mâinile calde în timpul utilizării şi păstraţi în bună stare echipamentul şi accesoriile AVERTISMENT Această maşină produce un câmp electromagnetic în timpul funcţionării Se recomandă ca persoanelecarepoartăimplanturi medicale să ceară sfatul medicului şi al producătorului implantului înainte de a utiliza această maşină În caz contrar câmpul ...

Page 311: ...ouă şuruburi 14 Scoateţi şuruburile şi şaibele elastice 5 Ridicaţi suportul rulmentului dispozitivului de tăiere 15 şi trageţi dispozitivul de tăiere 13 de pe axul de antrenare 16 Montarea dispozitivului de tăiere 1 Introduceţi dispozitivul de tăiere împingând piuliţa hexagonală în locaşul de pe axul de antrenare 2 Prindeţi suportul rulmentului pe maşină cu şuruburile şi şaibele elastice DESCRIERE...

Page 312: ...a Nu vă deplasaţi prea repede Împingeţi maşina lent În caz contrar orificiul de evacuare se poate bloca iar motorul se poate supraîncărca Înaintaţi pe un rând cât mai drept posibil Formaţi rânduri uşor suprapuse Astfel suprafaţa va fi uniformă şi netedă Dacă în zona în care lucraţi există un strat de flori faceţi unul sau două cercuri în jurul stratului de flori Aveţi grijă mai ales când întoarceţ...

Page 313: ...ţaţi şi lubrifiaţi toate părţile de îmbinare înainte de a depozita maşina REMEDIEREA PROBLEMELOR AVERTISMENT Înainte de a începe să remediaţi problemele opriţi maşina scoateţi cablul de alimentare din priză şi aşteptaţi ca maşina să se oprească complet Problemă Cauză posibilă Soluţie Maşina nu porneşte Cablul de alimentare nu este conectat la priză Conectaţi cablul de alimentare la priză Cablu de ...

Page 314: ...tandard Acestea pot diferi de la o ţară la alta Numai pentru ţările din Europa Declaraţie de conformitate CE Noi Makita Europe N V cu sediul social în Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgia în calitate de producători îl împuternicim pe Yasushi Fukaya pentru redactarea fişierului tehnic şi declarăm pe proprie răspundere că produsul produsele Denumire Scarificator electric Denumirea modelul...

Page 315: ...јник за заштиту 11 Завртањ 12 Полуга за подешавање висине 13 Алат за сечење 14 Равна и еластична подлошка 15 Лежај 16 Погонска осовина ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Назив модела EV 3618 Напон 230 240 V Фреквенција 50 Hz Номинална улазна снага 1 800 W Укупна тежина 15 3 kg Број обртаја без оптерећења 3 500 min 1 Максимална ширина сечења 360 mm Опсег висине рада 4 корака 10 5 0 5 mm Запремина сакупљача траве 40 L...

Page 316: ...ара Одржите кабл подаље од алата за сечење или точкова Само за државе ЕУ Немојте да одлажете електричне уређаје заједно са комуналним отпадом У складу са Директивом Европске уније о отпаду који се састоји од електричних и електронских уређаја и њеном имплементацијом у складу са националним законом електрични уређаји који су достигли крај радног века се морају прикупити засебно и вратити постројењу...

Page 317: ...су искусне у коришћењу Приликом позајмљивања машине увек приложите и овај приручник са упутствима Машина није намењена за употребу од стране особа са смањеним физичким сензорним и менталним способностима или недостатком искуства и знања Деца треба да буду под надзором како би се осигурало да се не играју машином Користите само ако се налазите у добром физичком стању Рад обављајте смирено и пажљиво...

Page 318: ...у околини као и животиње држите на одстојању током коришћења машине Проверите да ли на радном подручју нема камења жица стакла и других страних предмета Машина може захватитиилиизбацитистрани предмет што може довести до оштећења или повреде Машину користите при доброј видљивости и искључиво у условима дневног светла Немојте да користите машину у мраку или магли Немојте да користите машину у експло...

Page 319: ...едносни уређај као што је одбојник или сакупљач траве оштећен или недостаје Приликом укључивања мотора Стопала држите подаље од алата за сечење Немојте да нагињете машину Немојте да стојите испред отвора за пражњење Никада немојте да стављате руке или друге делове тела или одеће у близини покретних делова Електрична безбедност Проверите да ли утикач машине одговара утичници пре употребе Никада нем...

Page 320: ...површинама нпр цеви радијатори штедњаци фрижидери Руковање Избегавајте употребу на влажној трави Обратите посебну пажњу када радите на влажној трави да бисте избегли клизање Чврсто држите рукохват обема рукама током руковања Рукохват одржавајте сувим и чистим ради спречавања инцидената Немојте да трчите Током руковања искључиво ходајте Обратите посебну пажњу на ослонац када радите на косини Немојт...

Page 321: ... сечење ако је потребно да нагнете машину када прелазите преко других површина осим траве када преносите машину на и са површина на којима треба радити Обратите посебну пажњу на алате за сечење Они се не заустављају одмах након искључивања Упутства за одржавање Обезбедите сервисирање ваше машине од стране нашег овлашћеног сервисног центра увек користећи оригиналне резервне делове Неправилна поправ...

Page 322: ...ама или зглобовима Поспаност обамрлост трњење бол осећај пробадања промене боје коже или коже Ако се било који од ових симптома појави обратите се лекару Да бисте смањили ризик од вибрационе болести руке одржавајте топлим током рада и добро одржавајте опрему и додатке УПОЗОРЕЊЕ Ова машина производи електромагнетно поље током рада Препоручује се да се особе са медицинским имплантатима обрате својим...

Page 323: ...хват са машине 3 Окрените машину и поставите је на равну површину 4 Олабавите два вијка 14 Уклоните њих и еластичне подлошке 5 Подигните лежај алата за сечење 15 и потом извуците алат за сечење 13 из погонске осовине 16 Постављање алата за сечење 1 Убаците алат за сечење тако што ћете убацити његову шестоугаону главу у отвор на погонској осовини 2 Затегните лежај машине вијцима и кривим подлошкама...

Page 324: ...е се кретати пребрзо Полако гурајте машину У супротном отвор за пражњење се може запушити а мотор се може преоптеретити Радите дуж праве линије што је више могуће Нека се редови чишћења благо поклапају То ће одржати једнаку и глатку површину Када радно подручје обухвата област са цвећем направите круг или два око области са цвећем Будите посебно пажљиви приликом окретања машине Немојте да остајете...

Page 325: ...одмажите све завртње пре складиштења РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА УПОЗОРЕЊЕ Пре решавања проблема искључите машину ископчајте струјни утикач и сачекајте док се машина у потпуности не заустави Проблем Могући узрок Решење Машина се не покреће Напајање није прикључено Прикључите напајање Неисправан кабл за напајање Одмах икопчајте Затражите од локалног овлашћеног сервиса компаније Dolmar да га поправе Квар на е...

Page 326: ...гу разликовати од државе до државе Само за европске државе EЗ декларација о усаглашености Ми као произвођач Makita Europe N V пословна адреса Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Белгија овлашћујемо Yasushi Fukaya да састави техничку документацију и под нашом искључивом одговорношћу изјави да следећи производ Ознака Електрични вертикулатор Oзнака типа EV 3618 испуњава све одговарајуће одредбе ...

Page 327: ...ух отражателя 11 Ручка 12 Рычаг регулировки высоты 13 Режущий инструмент 14 Болт и пружинная шайба 15 Подшипник 16 Ведущий вал ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Название модели EV 3618 Напряжение 230 240 В Частота 50 Гц Номинальная входная мощность 1800 Вт Вес нетто 15 3 кг Скорость без нагрузки 3500 мин 1 Максимальная ширина резки 360 мм Рабочий диапазон высоты 4 положений 10 5 0 5 мм Объем улавливателя травы 4...

Page 328: ... отсоедините вилку от сети если кабель питания поврежден или обрезан Опасность поражения электрическим током Держите шнур на расстоянии от режущих инструментов или колес Только для стран ЕС Не утилизируйте э л е к т р и ч е с к о е оборудование вместе с бытовым мусором Согласно Европейской Директиве об утилизации э л е к т р и ч е с к о г о и электронного оборудования и для ее выполнения в соответ...

Page 329: ...не будет оказывать негативного влияния Сетевая розетка используемая для данного инструмента должна быть защищена предохранителем или прерывателем цепи с медленным размыканием Общие указания Прочитайтеданнуюинструкцию по эксплуатации чтобы ознакомиться с обращением с устройством Обращение с устройством недостаточно и н ф о р м и р о в а н н ы х пользователей увеличивает опасность возгорания поражен...

Page 330: ...кциональной и соответствующей то есть должна плотно прилегать к телу но не сковывать движений Не следует носить никаких украшений или одежды которая может попасть в устройство Убирайте длинные волосы под защитный головной убор Всегда используйте средства защиты для органов слуха для предотвращения потери слуха Используйте защитные очки или щитки для защиты глаз от летящих предметов и осколков Наде...

Page 331: ...всех винтов гаек и других крепежных деталей Проверьте что режущие инструменты на месте и в хорошем рабочем состоянии Проверьте что устройства длязащитыибезопасности например отражатели и улавливатель травы работают надлежащим образом Проверьте чтобы в е н т и л я ц и о н н ы е отверстия не были заблокированы пылью или другими посторонними материалами Если они заблокированы очистите их мягкой щетко...

Page 332: ...оски устройства подтягивания или отсоединения его от сети Держите шнур подальше от тепла масла острых углов или движущихся частей Поврежденные или запутанные шнуры увеличивают опасность поражения электрическим током Регулярно проверяйте удлинительный кабель на наличие повреждений изоляции В случае повреждения замените его Если соединительный кабель поврежден немедленно отсоедините сетевую вилку По...

Page 333: ...ками Поддерживайте рукоятку сухой и чистой для предотвращения несчастных случаев Не бегайте Во время работы только ходите При работе на наклонных поверхностях уделяйте особое внимание устойчивому положению Не работайте прямо вверх или вниз на уклоне Обязательно работайте вдоль горизонтальной линии Будьте особенно внимательны при поворотах устройства на уклонах Никогда не работайте на ступенчатых у...

Page 334: ...вке Остановите режущий инструмент Если Вам нужно наклонить устройство При пересечении п о в е р х н о с т и отличающейся от травы Т р а н с п о р т и р о в к а устройства на рабочие поверхности или с них Будьте внимательны по отношению к режущим инструментам Они не останавливаются сразу после выключения Инструкция по т е х н и ч е с к о м у обслуживанию Устройство должно обслуживаться в уполномоче...

Page 335: ... Несоблюдение этого правила может привести к травме или повреждению устройства Храните устройство в сухом помещении Держите вне доступа детей Никогда не храните устройство вне помещения Вибрация Люди с недостаточным кровообращением кто подвержен чрезмерной вибрации могут причинить ущерб кровеносным сосудам или нервной системе Вибрация может быть причиной следующих симптомов которые наблюдаются с В...

Page 336: ...ание шнура в лезвие или колесо Сделайте небольшую петлю на конце сетевого шнура и пропустите его через отверстие зажима шнура а затем подвесьте его на крючок Во время работы обязательно принимайте во внимание расположение шнура Начинайте работу с места ближайшего к источнику питания для предотвращения случайного обрезания шнура Рекомендуется во время работы держать шнур на плече Удаление или устан...

Page 337: ...е нормального газона 0 мм Скарифирование нормального газона Снятие нормального слоя Рыхление грубого толстого газона 5 мм Скарифирование нормального газона Снятие толстого слоя НЕ используйте для операции рыхления 10 мм Скарифирование грубого толстого газона Снятие толстого слоя НЕ используйте для операции рыхления Изменение высоты Нажмите рычаг регулировки высоты 12 наружу и переместите его в нуж...

Page 338: ... или появлению трещин Длячисткиустройства используйте только влажную тряпку и мягкую щетку Не поливайте устройство из шланга и не очищайте водой под высоким давлением При перевозке устройства обратите внимание на следующие моменты Выключите двигатель отключите от сети и подождите пока режущий инструмент не остановится Настройте глубину режущего инструмента на глубину при транспортировке Переносите...

Page 339: ...стия засорены Очистите вентиляционные отверстия Плохой результат Слишком высокая трава Скосите траву перед скарифированием Режущий инструмент пришел в негодность или поврежден Замените его Поверхность скарифирования превышает возможности устройства Выполняйте скарифирование только таких поверхностей которые соответствуют возможностям устройства Неправильная глубина скарифирования Настройте глубину...

Page 340: ...ям 2006 42 ЕС и производится согласно следующим Гармонизированным Стандартам EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 а также удовлетворяет всем соответствующим положениям следующих Директив ЕС ЕС 2014 30 ЕС 2004 108 ЕС до 19 04 2016 2011 65 ЕС 2000 14 ЕС Процедура определения соответствия необходимая по Директиве 2000 14 ЕС была проведена согласно Приложению V Измеренный ...

Page 341: ...Скоба x2 9 Травозбирач 10 Щит дефлектора 11 Регулятор 12 Важіль регулювання висоти 13 Різальний інструмент 14 Болт і пружинна шайба 15 Опора 16 Привідний вал ТЕХНІЧНІ ДАНІ Назва моделі EV 3618 Напруга 230 240 В Частота 50 Гц Номінальна потужність 1800 Вт Маса нетто 15 3 кг Швидкість без навантаження 3500 хв 1 Максимальна ширина ділянки для обробки 360 мм Діапазон робочої висоти 4 кроків 10 5 0 5 м...

Page 342: ...ошкоджений або перерізаний Існує ризик ураження електричним струмом Тримайте кабель подалі від різальних інструментів або коліс Лише для країн Євросоюзу Не викидайте електричне обладнання разом із побутовими відходами Відповідно до ЄвропейськоїДирективи щодо використаного електричного та е л е к т р о н н о г о обладнання і її застосування відповідно до національного з а к о н о д а в с т в а елек...

Page 343: ...собами збільшує ризик займання ураження електричним струмом а також травмування їх самих та оточуючих Не давайте користуватися пристроєм особам у відповідних навичках яких ви не впевнені Передаючи пристрій іншій особі завжди додавайте цей посібник з експлуатації Пристрій не призначений для використання особами з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими здібностями а також тими хто не має від...

Page 344: ...равмування і забезпечить стійкість Начаскористуванняпристроєм одягайте міцне взуття та довгі штани Не користуйтеся пристроєм босоніж або у відкритих сандалях Безпека в межах робочої зони Запобігайте присутності дітей сторонніх осіб та тварин у зоні використання пристрою Перевірте чи немає в робочій зоні каміння дротів скла та інших сторонніх предметів Сторонні предмети можуть потрапити у пристрій ...

Page 345: ... регулювальний ключ та гайковий ключ від єднано Якщо кабель живлення пошкоджено зверніться в уповноважений центр обслуговування Dolmar щоб його замінити Завжди використовуйте оригінальні запчастини Не користуйтеся пристроєм якщо захисні деталі такі як щит дефлектора або травозбирач пошкоджені або відсутні Під час увімкнення двигуна тримайте ноги подалі від різальних інструментів не нахиляйте прист...

Page 346: ...ше 25 м Пристрій слід під єднувати до розеток із напругою ідентичною до вказаної на ярлику пристрою та лише з однофазним змінним струмом Кабелі пристрою мають подвійнуізоляціювідповіднодо європейських стандартів і тому можуть використовуватися з розетками які не мають заземлення Не торкайтеся тілом заземлених поверхонь як от труб радіаторів електроплит холодильників Використання Не використовуйте ...

Page 347: ...стрій до зберігання якщо пристрій зачепить сторонній предмет зачекайте поки пристрій охолоне огляньте його і за потреби замініть відповідні компоненти перш ніж продовжити роботу коли пристрій починає вібрувати або видавати незвичний шум перед кріпленням або зніманням травозбирача коли до вас хтось наближається перед переміщенням пристрою не по траві перед транспортуванням Зупиніть різальний інстру...

Page 348: ...ано в цьому посібнику з користування Будь які інші роботи мають виконувати спеціалісти авторизованого центру обслуговування Dolmar Використовуйте лише оригінальні запасні частини і аксесуари Dolmar призначені для пристрою Нехтування цією вимогою може призвести до травмування користувача чи пошкодження пристрою Зберігайте пристрій у сухому приміщенні Зберігайте пристрій подалі від дітей Ніколи не з...

Page 349: ... допомагає запобігти заплутуванню кабелю за лезо чи колесо Зробіть невелику петельку на кінці кабелю живлення протягніть її через отвір компенсатора натягування кабелю і зачепіть за гачок Користуючись пристроєм завжди зважайте на розташування кабелю Починайте роботу з місця найближчого до джерела живлення щоб кабель випадково не від єднався Радимо під час роботи пристрою тримати кабель перекинутим...

Page 350: ...ація звичайного газону Чищення звичайних шарів Прибирання необробленого густого газону 5 мм Скарифікація звичайного газону Чищення густих шарів НЕ використовувати для прибирання 10 мм Скарифікація необробленого густого газону Чищення густих шарів НЕ використовувати для прибирання Зміна висоти Посуньте важіль регулювання висоти 12 назовні і перемістіть у потрібне положення Захист від перенавантажен...

Page 351: ...истьте пристрій водою під високим тиском Перед транспортуванням виконайте викладені нижче дії Вимкніть двигун від єднайте пристрій від мережі і зачекайте поки різальний інструмент не зупиниться Відрегулюйте глибину різального інструмента відповідно до потреб транспортування Завжди переносьте пристрій тримаючи його за ручку Запобігайте сильним ударам та вібраціям У транспортному засобі пристрій має...

Page 352: ...релом живлення Перевірте чи вибрано належне джерело живлення Вентиляційні отвори засмітилися Прочистьте вентиляційні отвори Неналежний результат роботи Трава зависока Скосіть траву перед скарифікацією Різальний інструмент зношений або пошкоджений Замініть його Робоча ділянка більша ніж це передбачено технічними можливостями пристрою Обробляйте лише ті ділянки які відповідають технічним можливостям...

Page 353: ... відповідним положенням 2006 42 ЄС та виготовлені згідно таких єдиних стандартів EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 а також відповідають усім відповідним положенням таких директив ЄС ЄС 2014 30 ЄС 2004 108 ЄС до 19 04 2016 2011 65 ЄС 2000 14 ЄС Процедуру оцінки сумісності що вимагається Директивою 2000 14 ЄС проведено відповідно до Доповнення V Виміряний рівень потуж...

Page 354: ...354 ...

Page 355: ...355 ...

Page 356: ...Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium www dolmar com EV 3618 29L 1215 IDE ...

Reviews: