Anomalias
Não acende nenhu-
ma luz. O ferro e o
gerador de vapor não
aquecem.
O ferro não aquece
O vapor não sai
Produção de agua
com o vapor
Barulho no aparelho
Pequeno ruido no
gerador
O depósito de água
não se encaixa
Causas
- Falta de alimentação
- Outros
- Por o botão do termostato
em
- Outros
- O reservatório está vazio
- O reservatório está mal
colocado
- Não há depósito
descacificador
- O indicador acende-se
intermitentemente
- Outros
- A base do ferro não está
suficientemente quente
- Vapor a mais
- Condensação no tubo
- Outros
- Não ha água no
reservatório
- O reservatório não está
colocado correctamente
- Residuos de água no
gerador
- A depósito decalcificador
não está colocado
correctamente ao fundo do
depósito
Soluções
- Verifique se tem corrente
- Ver o seu revendedor
- Rode o botão
- Ver o seu revendedor.
- Encha o depósito
- Coloque e reservatório rem, ate
ao fundo
- Pôr um depósito descalcificador
no recipiente
- Mudar o depósito
- Ver o seu revendedor
- Escolha posição
●●
–
●●●
- Espere que a luz do vapor se
apague
- Carregue varias vezes no botão
de vapor
- Ver o seu revendedor
- Encha o depósito
- Coloque bem o depósito
- Nenhum perigo
- Retire o depósito e coloque rem
a depósito descalcifica
Problemas
Ninguno de los
indicadores se
enciende
No se calienta
No se produce vapor
Aparece agua con el
vapor
El equipo hace ruido
Ruidos en el
generador
El depòsito de agua no
puede ser insertado
Causas
- Problema de
alimentación
- Otros
- Termostato conectado
- Otros
- Depósito vacio
- Depósito mal insertado o
no insertado
- El cartucho no ha sido
insertado
- El piloto relampaguea
- Otros
- No está lo
suficientemente caliente
- Excesivo uso del vapor
- Condensación de agua en
el tubo
- Otros
- No hay agua en el
depósito
- Depósito mal insertado o
no insertado
- Se ha vertido un poco de
agua en el generador de
vapor
- El cartucho antisedimento
está mal colocado
Soluciones
- Comprobar el cable de
red.
- Llamar servicio técnico
- Gire el botón
- Consulte con su tienda
- Llenar el depósito
- Insertar el depósito
correctamente
- Insertar el cartucho
antisedimentos
- Reemplace la casete
- Consulte con su tienda
- Poner entre
●●
–
●●●
- Esperar que genere vapor
- Pulsar el botón de vapor
varias veces
- Consulte con su tienda
- Llenar el depósito
- Insertar el depósito
correctamente
- No hay peligro, secar.
- Retirar el cartucho y
colocar correctamente
Anomalies
Aucun voyant ne
s'allume. Le fer et
le générateur ne
chauffent pas.
Le fer ne chauffe
pas
La vapeur ne sort
pas
Production d'eau
avec la vapeur
Bruit particulier
dans l'appareil
Petit claquement
du générateur
Le réservoir d'eau
ne s'engage pas
Causes
- Mauvaise alimentation
- Autres
-Thermostat sur
- Autres
- Le réservoir est vide
- Le réservoir n'est pas en
place ou est mal mis en
place
- Il n'y a pas de cas-sette
anti-calcaire
- Le témoin clignote
- Autres
- La semelle du fer n'est
pas suffisamment
chaude
- Demande intensive de
vapeur
- Eau de condensation
dans le tuyau
- Autres
- Il n'y a plus d'eau dans
le réservoir
- Le réservoir n'est pas en
place ou est mal mis en
place
- Petit résidu d'eau dans
le générateur
- La cassette anti-calcaire
n'est pas placée
correctement au fond du
réservoir
Remèdes
- Contrôlez les prises de courant
et l'alimentation de votre
secteur.
- Voyez votre revendeur.
- Tournez le bouton.
- Voyez votre revendeur.
- Remplissez le réservoir.
- Engagez le réservoir et
poussez-le bien au fond
- Mettez une cassette anti-
calcaire dans le réservoir
- Remplacez la cassette
- Voyez votre revendeur.
- Placez-vous dans la plage
●●
–
●●●
- Attendez que le témoin du
générateur vapeur s'éteigne
- Appuyez plusieurs fois sur le
gâchette vapeur.
- Voyez votre revendeur.
- Remplissez le réservoir.
- Engagez le réservoir et
poussez-le bien au fond
- Aucun danger. S’arrête après 2
ou 3 repassages
- Retirez le réservoir et
contrôlez la bonne mise en
place de la cassette anti-
calcaire
Problems
None of the lights
are lit. The machine
do not heat up.
The iron does not
heat up.
No steam is
produced.
Water is produced
with the steam
The machine makes
a noise.
The machine makes a
clicking noise
The water container
cannot be inserted.
Causes
- Power supply problem
- Other
- Thermostat switch on
- Other
- The container is empty
- The container is incor-
rectly inserted or has not
been inserted.
- The anti-scale cartridge
has not been inserted
- The pilot light flashes
- Other
- The plate of the iron is not
hot enough
- Intensive use of steam
- Water condensation in the
tube
- Other
- There is no more water in
the container
- The container is
incorrectly inserted or has
not been inserted.
- A small amount of water is
left in the steam generator
- The anti-scale cartridge
has not been correctly
inserted
Solutions
- Check the plugs and mains
Check that the machine is
switched ON
- Go to your local dealer
- Turn the switch
- Go to your local dealer
- Fill the container
- Insert the container and push
it right to the bottom
- Insert a anti-scale cartridge in
the container
- Change the anti-scale
cartridge
- Go to your local dealer
- Put the switch to the
●●
–
●●●
- Wait for the steam generator
light to go out.
- Press the steam button several
times
- Go to your local dealer
- Fill the container
- Insert the container and push
it right to the bottom
- No danger
- Remove the container and
check that the anti-sediment
cartridge has been correctly
inserted.
Problem
Kontrollampen leuchten
nicht auf. Der Apparat
wird nicht heiß
Das Bügeleisen wird
nicht heiß
Es wird kein Dampf
erzeugt
Es kommt Dampf und
Wasser heraus
Das Gerät macht ein
untypisches Geräusch
Dampferzeuger macht ein
klatschendes Geräusch
Wasserbehälter läßt sich
nicht ins Gehäuse
hineinstecken
Ursachen
- Stecker steckt nicht fest in
der Steckdose
- Andere Ursachen
- Thermostat steht auf
- Andere Ursachen
- Kein Wasser im Behälter
- Der Wasserbehälter ist
nicht richtig eingesetzt
- Keine Filterpatrone im
Behälter
- Die Kontrollampe
blinkt
- Andere Ursachen
- Das Bügeleisen ist nicht
warm genug
- Intensive
Dampferzeugung
- Kondenswasser im
Verbindungsschlauch
- Andere Ursachen
- Es ist kein Wasser im
Behälter
- Der Wasserbehälter ist
nicht richtig befestigt
- Es befindet sich ein wenig
Wasser im Dampferzeuger
- Die Filterkartusche wurde
nicht richtig eingesetzt
Lösungen
- Steckverbindung und
Stromversorgung
kontrollieren
- Gerät zum Händler bringen
- Den Regler aufdrehen
- Gerät zum Händler bringen
- Wasserbehälter auffüllen
- Behälter fest in sein Gehäuse
drücken
- Kalkfilter-Kartusche in den
Behälter einsetzen
- Kalkfilter-Kartusche
wechseln
- Gerät zum Händler bringen
- Stellen Sie den Thermostat
auf
●●
–
●●●
- Warten, bis die
Dampferzeuger-Kontrollampe
ausgeht
- Dampfstoßtaste mehrmals
drücken
- Gerät zum Händler bringen
- Wasserbehälter nachfüllen
- Behälter fest in sein Gehäuse
drücken
- Keine Gefahr.
- Behälter herausziehen und
Filterkartusche richtig
einsetzen
Probleem
Geen enkel kon-
trolelampje gaat
aan. Het ijzer
wordt niet warm
Het ijzer wordt niet
warm
Er komt geen
stoom uit het
strijkijzer
Er komt stoom met
waterdruppels uit
het strijkijzer
Het apparaat maakt
een vreemd geluid
Ploffend geluid in
de stoomgenerator
U krijgt het
waterreservoir niet
in zijn vak
geplaatst
Oorzaak
- Slechte aansluiting
- Andere oorzaak
-Thermostaat op
- Andere oorzaak
- Reservoir leeg
- Reservoir niet of slecht
in zijn vak geplaatst
- Er is geen ontkalkings-
cassette in het reservoir
- Het controllampje
knippert
- Andere oorzaak
- De zoolplaat van het
strijkijzer is niet warm
genoeg
- Intensief stoomverbruik
- Kondensatiewater in de
aanvoerslang
- Andere oorzaak
- Geen water meer in het
reservoir
- Reservoir niet of slecht
in zijn vak geplaatst
- Er rest nog water in de
stoomgenerator
- De ontkalkings-cassette
is verkeerd geplaatst of
zit niet goed op de
bodem van het reservoir
Herstel
- Kijk na of de kabel goed
ingeplugd is en goed in het
stopkontakt zit
- Contacteer uw dealer
- Draai aan de knop
- Contacteer uw dealer.
- Reservoir vullen
- Reservoir korrekt aanbrengen
- Doe een ontkalkings-cassette
in het reservoir
- Verwissel de cassette
- Contacteer uw dealer
- Zet de thermostaat in de zone
●●
–
●●●
- Wacht tot het kontrolelampje
van de stoomgenerator uitgaat
- Druk enkele keren op de
stoomknop
- Contacteer uw dealer
- Reservoir vullen
- Reservoir korrekt aanbrengen
- Ongevaarlijk. Dit stopt na 2 of
3 strijkbeurten
- Neem het reservoir uit zijn vak
en kijk na of de
ontkalkingscassette korrekt
geplaatst is
Que faire si…
Was tun wenn…
What to do if …
Onregelmatigheden verhelpen
Qué hacer si…
Que fazer se…