background image

- 7 -

Bei der ersten Inbetriebnahme Ihres 
Weinkellers kann es zu einer gewissen 

Geruchsentwicklung kommen. Sie wird 

sich jedoch nach kurzer Zeit zurückbil-

den.

elektrIsche anschlüsse

Vorschriftsmäßige elektrische Anschlüsse sind 
von essentieller Wichtigkeit. Beachten Sie alle 
gültigen Vorschriften und führen Sie alle Arbei-
ten fachmännisch durch. Ihr Weinkeller wird mit 
einphasigem Wechselstrom betrieben.
Bitte überprüfen Sie, ob die auf dem Typenschild 
angegebene Spannung zu Ihrer Stromversorgung 
passt.

der weinkeller benötigt einen massekontakt.

Er ist mit einem Schutzkontaktstecker ausgestat-

tet. Dometic und seine Tochterfirmen überneh

-

men keine Verantwortung für Unfälle, die durch 
nicht vorhandene oder defekte Masseleitungen 
hervorgerufen werden.
Elektrische Kabel müssen so verlegt und be-
festigt werden, dass sie nicht mit heißen oder 
scharfen Bauteilen des Weinkellers in Kontakt 

kommen können.

temperatureInstellung

Stecken Sie den Hauptstecker des Weinkellers in 
die Steckdose und schalten Sie ihn mithilfe des 
Schalters ein. 

0
1

Der Weinkeller ist mit einer elektronischen 
Temperatursteuerung ausgestattet. Mit dieser 
Steuerung können Sie den gewünschten Tempe-
raturbereich im Inneren des Weinkellers steuern. 
Anschließend wird der Wein im von Fachleuten 
empfohlenen Temperaturbereich zwischen 10–
15 °C gelagert. Auf dem Display wird die aktuel-
le Temperatur angezeigt. 
Der Temperaturbereich, voreingestellt auf 12 °C, 
kann je nach Bedarf auf den gelagerten Wein 
angepasst werden.

1. Drücken Sie die AUF-          oder AB-  

Pfeiltaste für einige Sekunden gedrückt, 
bis das Display blinkt. 

2. Lassen Sie die Taste los. Drücken Sie die 

AUF/AB-Pfeiltasten, um die gewünschte 
Temperatur einzustellen.  
Der neue Wert wird automatisch nach 
6 Sekunden gespeichert.

Bitte vermeiden Sie unbedingt plötz

-

liche Temperaturschwankungen in 
Ihrem Weinkeller! 

wartung

Halten Sie Ihren Weinkeller so sauber wie mög-
lich. Trennen Sie das Gerät von der Stromversor-
gung, bevor Sie es reinigen. Benutzen Sie keine 
scheuernden oder stark aromatisierten Substan-
zen. Benutzen Sie ein weiches Tuch bzw. einen 
Schwamm und mildes Reinigungsmittel.
Prüfen Sie regelmäßig, ob entlang der Unter- und 
Rückseiten des Weinkellers freie Luftzirkulation 
gewährleistet ist. Entstehendes Kondenswasser 
wird auf der Rückseite des Weinkellers in ei-
nem kleinen Becher gesammelt. Er ist mit einem 
Schwamm ausgestattet, der bei der Verdunstung 
des Wassers hilft. Überprüfen Sie die Kunst-

stoffleitungen, die das Wasser aus dem Inneren 

des Weinkellers in den Becher leiten. Stellen Sie 
sicher, dass sie nicht durch Staub oder Schmutz 
verstopft sind.

Tauschen Sie den Kohlefilter für die Innenluft-

Umwälzung alle zwei Jahre aus. Der Filter befin

-

det sich in der oberen linken Ecke des Weinkel-
lers.

WARNUNG

 

(     )

(     )

Summary of Contents for MaCave A25G

Page 1: ...MaCave A25G MaCave A25G MaCave A25G MaCave A25G MaCave A25G MaCave A25G MaCave A25G MaCave A25G MaCave A25G MaCave A25G MaCave A25G MaCave A25G MaCave A25G MaCave A25G MaCave A25G MaCave A25G MaCave...

Page 2: ...thin the legal or stated time for this type of product If there is no such estab lished report time the damage must be reported within seven days of delivery Data plate Ensure you have received the ri...

Page 3: ...r Your wine will then be stored between 10 C and 15 C accord ing to expert advice The temperature is shown on the display The temperature preset at 12 C can be changed according to the wine stored 1 P...

Page 4: ...tact Is the plug properly inserted in its socket Is the wine cellar switched on If the cause of failure is not to be found among the points listed above contact an authorised service technician The wi...

Page 5: ...V E L O P E R E G U L A T O R S W I T C H T H E R M O F U S E W A T E R S E P A R A T O R RL1 RL2 12 V A B C E F 4 2 W H I T E G R E Y B L A C K B L U E 4 3 2 1 3 1 3 3 5 5 R E D N PE D L3 L2 L1 2 3 0...

Page 6: ...ieses Produkt rechtlich vorgeschriebenen Frist Ist keine Frist angegeben muss der Schaden innerhalb von sieben Tagen nach Lieferung gemeldet werden Typenschild Bitte stellen Sie sicher dass Sie mit de...

Page 7: ...ohlenen Temperaturbereich zwischen 10 15 C gelagert Auf dem Display wird die aktuel le Temperatur angezeigt Der Temperaturbereich voreingestellt auf 12 C kann je nach Bedarf auf den gelagerten Wein an...

Page 8: ...rekt in der Steckdose Ist der Weinkeller angeschaltet Kann der Grund der St rung nicht ber diese Lis te ermittelt werden nehmen Sie bitte Kontakt zu einem autorisierten Wartungstechniker auf Der Weink...

Page 9: ...E M P E R A T U R R E G L E R S C H A L T E R S C H M E L Z S I C H E R U N G W A S S E R A B S C H E I D E R RL1 RL2 12 V A B C E F 4 2 W E I S S G R A U S C H W A R Z B L A U 4 3 2 1 3 1 3 3 5 5 R...

Page 10: ...azo los da os deber n comunicarse durante los siete d as posteriores al env o Placa de caracter sticas Aseg rese de que ha recibido el modelo correcto compro bando la placa de caracte r sticas ubicada...

Page 11: ...uestra en pantalla La temperatura preajustada a 12 C puede modi ficarse en funci n del vino almacenado 1 Pulse y mantenga pulsado el bot n con la flecha ARRIBA o ABAJO durante unos segundos hasta que...

Page 12: ...l botellero Si el motivo del fallo no se encuentra entre los nombrados anteriormente contacte con un t cni co de mantenimiento autorizado El botellero est equipado con una protecci n contra sobrecalen...

Page 13: ...U R A D E L A C A L D E R A R E G U L A D O R I N T E R R U P T O R F U S I B L E T R M I C O D E L S E P A R A D O R D E A G U A RL1 RL2 12 V A B C E F 4 2 B L A N C O G R I S N E G R O A Z U L 4 3 2...

Page 14: ...le signalement le dommage doit tre signal dans les sept jours compter de la livraison Plaque signal tique Assurez vous que vous avez re u le mod le correct en v rifiant la plaque signal tique situ e...

Page 15: ...C et 15 C selon les conseils des experts La temp rature est affich e l cran La temp rature pr r gl e 12 C peut tre mo difi e selon le vin stock 1 Pressez et maintenez enfonc le bouton fl ch HAUT ou B...

Page 16: ...correctement ins r e dans sa prise la cave vin est elle allum e Si la cause du dysfonctionnement ne se trouve pas dans les points de la liste ci dessus contactez un technicien de maintenance agr La c...

Page 17: ...U S I B L E T H E R M I Q U E R G U L A T E U R C O M M U T A T E U R S P A R A T E U R D E A U F U S I B L E T H E R M I Q U E RL1 RL2 12 V A B C E F 4 2 B L A N C G R I S N O I R B L E U 4 3 2 1 3...

Page 18: ...cazione il danno deve essere comunicato entro e non oltre sette giorni a partire dalla data di consegna Targhetta identificativa Assicurarsi di avere ricevuto il modello giusto controllando la targhet...

Page 19: ...o viene quindi conservato a una temperatura fra i 10 C e i 15 C secondo il consiglio degli esperti La temperatura viene indicata sul display La temperatura preimpostata a 12 C pu essere modificata in...

Page 20: ...rettamente nella rispetti va spina Il frigo cantina acceso Se la causa dell avaria non stata trovata fra i punti elencati sopra contattare un tecnico del servizio assistenza autorizzato Il frigo canti...

Page 21: ...O F U S I B I L E R E G O L A T O R E I N T E R R U T T O R E S E P A R A T O R E A C Q U A C O N T E R M O F U S I B I L E RL1 RL2 12 V A B C E F 4 2 B I A N C O G R I G I O N E R O B L U 4 3 2 1 3 1...

Page 22: ...comunicado dentro de sete dias a partir da data de entrega Placa de caracter sticas Certifique se de que recebeu o modelo correcto verifican do a placa de caracter sticas localizada no interior da ca...

Page 23: ...rmazenado entre 10 C e 15 C de acordo com o aconselhamento especializado A temperatura indicada no visor A temperatura predefinida a 12 C pode ser alte rada dependendo do vinho armazenado 1 Prima e ma...

Page 24: ...nserida na tomada A cave de vinhos est ligada Se a causa da avaria n o est entre os pontos listados acima contacte a assist ncia t cnica autorizada A cave de vinhos est equipada com protec o contra so...

Page 25: ...S I V E L T R M I C O R E G U L A D O R I N T E R R U P T O R S E P A R A D O R D E G U A D O F U S V E L T R M I C O RL1 RL2 12 V A B C E F 4 2 B R A N C O C I N Z E N T O P R E T O A Z U L 4 3 2 1 3...

Page 26: ...Om det inte finns n gra etablerade regler f r skadeanm l ningar ska skadan anm las inom sju dagar efter leverans Typskylt Kontrollera att du har f tt r tt modell genom att l sa upp gifterna p typskyl...

Page 27: ...15 C enligt vinexperternas rekommendatio ner Temperaturen visas p displayen Temperaturen r f rinst lld p 12 C men kan ndras och anpassas till vinet som ska lagras 1 Tryck p pilknapp UPP eller NED och...

Page 28: ...du kontaktar service r s kringen hel r stickkontakten ordentligt ansluten r vinlagringssk pet p slaget Om felet inte kan tg rdas med hj lp av ovanst ende kontakta en auktoriserad servicetekniker Vinla...

Page 29: ...R M A R E R E G U L A T O R S T R M B R Y T A R E T E R M O S K R I N G V A T T E N A V S K I L J A R E RL1 RL2 12 V A B C E F 4 2 V I T G R S V A R T B L 4 3 2 1 3 1 3 3 5 5 R D N PE D L3 L2 L1 2 3...

Page 30: ...ren innen fastsatt frist for denne typen produkter Hvis det ikke er fastsatt noen slik rapporterings frist m skaden rapporteres innen sju dager etter levering Merkeplate Sjekk at du har mottatt kor re...

Page 31: ...10 C og 15 C avhengig av ekspertenes r d Tempera turen vises p displayet Temperaturen forh ndsinnstilt til 12 C kan en dres i samsvar med den vinen som skal lagres 1 Trykk og hold inne OPP eller NED...

Page 32: ...for str mtilf rselen intakt Er st splet korrekt plugget inn i stikkontakten Er vinskapet sl tt p Hvis rsaken til feilen ikke er blant disse punkte ne m du kontakte en autorisert servicetekniker Vinsk...

Page 33: ...E S S O R K A P S L I N G R E G U L A T O R B R Y T E R T E R M O S I K R I N G K O N D E N S U T S K I L L E R RL1 RL2 12 V A B C E F 4 2 H V I T G R S V A R T B L 4 3 2 1 3 1 3 3 5 5 R D N PE D L3 L...

Page 34: ...r anf rte tid for denne produkttype Hvis der ikke findes en fastlagt rapporteringstid skal skaden rapporteres inden for syv dage efter leveringen Dataskilt S rg for at du har modtaget den rigtige mode...

Page 35: ...er mellem 10 C og 15 C i henhold til eks pertr d Temperaturen vises p displayet Temperaturen er forindstillet p 12 C men kan ndres i overensstemmelse med den opbevarede vin 1 Tryk p pileknappen OP ell...

Page 36: ...ens sikring intakt Er stikket sat ordentligt i stikd sen Er vink lderen t ndt Kontakt en autoriseret servicetekniker hvis rsagen til fejlen ikke findes blandt ovenn vnte punkter Vink lderen er udstyre...

Page 37: ...L B E K L D N I N G R E G U L A T O R A F B R Y D E R T E R M O S I K R I N G V A N D S E P A R A T O R RL1 RL2 12 V A B C E F 4 2 H V I D G R S O R T B L 4 3 2 1 3 1 3 3 5 5 R D N PE D L3 L2 L1 2 3 0...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Reviews: