background image

9

D

Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden haben. Wir hoffen, es wird Ihnen jahrelang
zuverlässige Dienste leisten. In dieser Anleitung möchten wir Sie mit einigen Symbolen vertraut machen, die
Ihnen beim sicheren und effizienten Einsatz des Geräts helfen werden:

Gefahr bei unsachgemäßem Einsatz des Geräts

Empfehlungen für die Benutzung des Geräts

Informationen zum Umweltschutz

Dieses Kühlgerät dient ausschließlich der Aufbewahrung von Speisen und Getränken.

Achtung!

Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung von Personen (auch Kindern) mit
physischen, sensorischen oder mentalen Beeinträchtigungen oder Mangel an
Erfahrung und Wissen vorgesehen. Außer, die für sie verantwortliche Person
gibt ihnen Anleitung und Beaufsichtigt sie. Kinder sollten Beaufsichtigt werden
um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Notwendige Arbeiten an der Elektrik zur Installation dieses Geräts dürfen nur
von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden.
Notwendige Wartungsarbeiten müssen von einem Elektriker durchgeführt und
es dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden.
Es kann gefährlich sein, das Gerät oder einzelne Komponenten in irgendeiner
Weise zu verändern.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel niemals unter dem Gerät eingeklemmt
wird
Einige Komponenten im Geräteinnern heizen sich im Betrieb auf. Stellen Sie
sicher, dass stets ausreichend Luftzirkulation zur Verfügung steht, da das Gerät
sonst beschädigt werden kann und der Inhalt verdirbt. Siehe auch
Installationsanweisungen.
Heiße Gerätekomponenten dürfen nicht frei zugänglich sein. Stellen Sie das
Gerät daher mit der Rückwand gegen eine Wand. Halten Sie dabei aber den in
den Installationsanweisungen angegebenen Mindestabstand ein, damit die
erforderliche Luftzirkulation gewährleistet ist.
Ziehen Sie vor dem Abtauen, der Reinigung oder Wartungsarbeiten stets den
Netzstecker.
Schaben Sie das Eis NICHT MIT EINEM SPITZEN GEGENSTAND ab. Entfernen
Sie fest sitzendes Eis niemals mit Gewalt von den Kühlrippen. Lassen Sie es in
Ruhe abtauen. Siehe dazu Abtauanweisungen.
Das Gerät hat ein beträchtliches Gewicht. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie es
bewegen.
Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen durch
fachfremde Personen können zu Verletzungen oder zu Schäden am Gerät
führen. Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler und verlangen Sie
ausdrücklich Originalersatzteile.
Die Lagerung von giftigen oder explosiven Stoffen in dem Kühlgerät ist nicht
gestattet!

Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät einsetzen. Sollten
Sie das Gerät weiter verkaufen oder entsorgen, übergeben Sie bitte diese
Anleitung dem neuen Besitzer.
Bitte beachten Sie die folgenden Installationsanweisungen genau.
Garantieleistungen können nur in Anspruch genommen werden, wenn die
Installation gemäß den Installationsanweisungen erfolgt. (siehe Kapitel 4.1)

Summary of Contents for MB20-60

Page 1: ...207 5396 39 RH 465LD Type MB20 60 miniBar Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Handleiding Manual de Instrucciones Instru es de Utiliza o FR DE GB IT NL PT ES...

Page 2: ...oduct which heat up Always ensure that there is adequate ventilation as a failure to do this will result in component failure and possible content loss See installation instructions Parts which heat u...

Page 3: ...ed to When contacting Dometic Service Network please state the model product number and serial number You will find this information on the data plate inside of the refrigerator CONTENTS 1 Unpacking 2...

Page 4: ...n firm 2 View of the appliance 1 Door 2 Door lock if available 3 Lamp 4 ADC LED if available 5 Storage Compartment 6 Evaporator cover 7 Evaporator sensor behind evaporator 8 Evaporator 9 Shelves 10 Ai...

Page 5: ...n the underside of the refrigerator Fig 2 In this way you can always move your refrigerator to where it is needed Figure 2 Do not use the refrigerator without installing the wheels because in this cas...

Page 6: ...th a fully automatic electronic temperature regulator The frost will melt and the defrost water will run through the drain tube from the drip channel into an evaporating vessel located at the bottom r...

Page 7: ...ced for any reason the wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code Green and Yellow Earth Blue Neutral Brown Live The wire coloured green and yellow must be connected to...

Page 8: ...pliance should be delivered to a specialized collection and reprocessing firm which reclaims the usable materials The rest is properly destroyed Appliances bearing this symbol must be deposited at the...

Page 9: ...ch im Betrieb auf Stellen Sie sicher dass stets ausreichend Luftzirkulation zur Verf gung steht da das Ger t sonst besch digt werden kann und der Inhalt verdirbt Siehe auch Installationsanweisungen He...

Page 10: ...antiebedingungen entsprechen der EU Richtlinie 44 1999 CE und den im jeweiligen Bestimmungsland geltenden Gesetzen Bei Fragen zu Garantie und Kundendienst sowie f r Ersatzteile wenden Sie sich bitte a...

Reviews: