background image

 

 

3.2 

Rear Panel Operation : 

 

3-2-1.  Ventilation openings: 

Do not obstruct, allow at least 25 mm for air flow. 

3-2-2.  Battery terminals: 

Connect to 12Vdc/24Vdc battery or other 12Vdc/24Vdc power 
source. On the inverter red (+) is positive, black (-) is negative. 
Reverse polarity connection will blow the internal fuse and may 
damage the inverter permanently. 

3-2-3.  RS-232C: 

Connect for remote control unit (option accessory)  

3-2-4.  Connect chassis ground terminal to earth or to vehicle chassis 

using 10 mm² wire. 

WARNING ! 

Operation of the inverter without a proper chassis ground 

connection may result in an electrical safety hazard. 
Before proceeding further, carefully check that the Dometic 

SI 1500 Sine Inverter is NOT connected to any batteries, 

and that all wiring is disconnected from any electrical 

sources. Do not connect the output terminals of the Dometic 

SI 1500 Sine Inverter to an incoming AC source, it may 

result in an electrical safety hazard and damage the 

Inverter. 

 

Summary of Contents for SI 1500

Page 1: ...SI 1500 12V 24V Pure Sine Wave Inverter 230Vac from 12Vdc 24Vdc source User s Manual Benutzerhandbuch Manuel de l utilisateur Användarhandbok Manuale d uso Manual del usuario ...

Page 2: ...Dometic SI 1500 Pure Sine Wave Inverter 230Vac from 12Vdc 24Vdc source User s Manual ...

Page 3: ... extremely suitable for demanding RV Commercial Vehicle and Marine appliances With its advanced power saving features you will enjoy the freedom mobile power wherever you go You have made a wonderful choice to use Inverters from Dometic Feel free to contact our dealers for more information or more recommendations within mobile power supply Best regards Dometic ...

Page 4: ...t Panel Operation 5 3 2 Rear Panel Operation 6 3 3 Installation 7 3 4 Quick hoop up and testing 8 3 5 Making DC Wiring Connections 10 3 6 Inverter Operation 12 3 7 Power output 14 4 Troubleshooting guide 15 5 Maintenance 17 6 Warranty 17 7 Appendices C 18 7 1 Remote control operations 18 7 2 Power saving mode 20 Copyright This manual is the copyright of DOMETIC and may not be reproduced or copied ...

Page 5: ... explosion do not install in compartments containing batteries or flammable materials or in locations which require ignition protected equipment This includes any space containing gasoline powered machinery fuel tanks or joints fittings or other connections between components of the fuel system 1 2 Precautions When Working with Batteries 1 2 1 If battery acid contacts skin or clothing wash immedia...

Page 6: ...n 2 1 1 Power tools circular saws drills grinders sanders buffers weed and hedge trimmers air compressors 2 1 2 Office equipment computers printers monitors facsimile machines scanner 2 1 3 Household items vacuum cleaners fans fluorescent and incandescent lights shavers sewing machines 2 1 4 Kitchen appliances microwave ovens refrigerators and freezers coffee makers blenders ice makers toasters 2 ...

Page 7: ...lation 20 32VDC 10 16 VDC Protection Overload Short Circuit Reverse Polarity Fuse Over Under Input Voltage Over Temperature Recovery Time from Power Saving mode 5 Seconds Interface Control Port RS 232C Remote Control Unit Optional Safety EN60950 EMC EN50081 1 1992 EN50082 1 1992 EN55022B 1994 EN61000 4 2 1995 EN61000 4 3 1996 ENV50204 1995 e Mark e13 020932 Operating Temperature Range 25 to 40 Cel...

Page 8: ...4 2 3 Mechanical Drawings PURE SINE WAVE 230V AC 50Hz 1500W ...

Page 9: ...and using this model 3 1 Front Panel Operation 3 1 1 Front view 1500W PURE SINE WAVE 230V AC 50 Hz 3 1 2 ON OFF switch Power ON OFF switch leave in the OFF position during installation 3 1 3 Power saving Power energy saving enable OVP over voltage protection when on UVP under voltage protection when on OTP over temperature protection when on OLP over load protection when on Input volts input volta...

Page 10: ...trol unit option accessory 3 2 4 Connect chassis ground terminal to earth or to vehicle chassis using 10 mm wire WARNING Operation of the inverter without a proper chassis ground connection may result in an electrical safety hazard Before proceeding further carefully check that the Dometic SI 1500 Sine Inverter is NOT connected to any batteries and that all wiring is disconnected from any electric...

Page 11: ...ilation openings on the rear and bottom of the unit and the fan inlets are not obstructed 3 3 5 Dust free Do not install the Dometic SI1500 Sine Inverter in a dusty environment where dust wood particles or other filings shavings are present Dust can be pulled into the unit when the cooling fan is operating 3 3 6 Close to batteries Avoid excessive cable lengths but do not install the Dometic SI 150...

Page 12: ...les securely WARNING Make sure the DC connections on the inverter are tight torque to 9 10 ft lbs 11 7 13Nm Loose connections will overheat and could result in a potential hazard 3 4 3 Connect the red cable coming from the positive terminal on the inverter to the positive output on the battery or power source Before proceeding further carefully check that cable you have just connected ties the pos...

Page 13: ... 3 4 6 Set inverter switch to the OFF position the indicator lights may blink and the internal alarm may sound momentarily This is normal Plug the test load maximum 1500W resistive load into the AC receptacle on the front panel of the inverter Leave the test load switched off 3 4 7 Set inverter switch to the ON position and turn the test load On The inverter should supply power to the load If you ...

Page 14: ... will cause decreased inverter performance such as poor surge capability and frequent low input voltage warnings and shutdowns These low input voltage warnings are due to DC voltage drop across the cables from the inverter to the batteries The longer and narrower these cables the greater the voltage drop Increasing your DC cable size will improve performance The producer recommends the following c...

Page 15: ...11 IN LIN E FU S E B A T TE R Y S 1500 WARNING Failure to place an in line fuse on the cable running between the inverter and battery may cause damage to the inverter and will void warranty ...

Page 16: ...t voltage ranging from 10 5 to 15 0 VDC for 12V models 20 to 32Vdc for 24V models The Dometic SI 1500 Sine Inverter will indicate high and low DC voltage conditions as follows Table 2 Model DC Input over voltage shut down DC Input under voltage alarm DC Input under voltage shut down SI 1500 12V 16 7VDC 10 2VDC 9 5VDC SI 1500 24V 33 4VDC 20 4VDC 19 0VDC 3 6 2 Battery voltage indicator The battery v...

Page 17: ...s that the inverter has shut it self down because the input voltage is below the minimum level 3 6 6 Over temp indicator The over temp indicator indicates that the inverter has shut itself down because the maximal temperature has been exceeded The inverter may overheat because it has been operated at power levels above its rating or because it has been installed in a location which does not allow ...

Page 18: ...l provide 3 minutes of cooking time Some induction motors used in refrigerators freezers pumps and other motor operated equipment require very high surge currents to start The Inverter may not be able to start some of these motor even though their rated current requirement is within the inverter If motor is refused to start observe the battery voltage indicator while trying to start the motor If t...

Page 19: ...is ground lug on the back of the inverter is solidly connected to the ground system of your vehicle boat or home Do not operate high power loads with the inverter while watching television Make sure that the antenna feeding your television provides an adequate snow free signal and that you are using good quality cable between the antenna and the television Move the television as far away from the ...

Page 20: ...r Temp indicator on load less than 1500W Thermal shutdown Improve ventilation make sure ventilation openings in inverter are not obstructed Reduce ambient temperature No output voltage Over Load indicator On Short circuit or Wiring error Check AC wiring for short circuit or improper polarity hot and neutral reversed Very high power load Remove load No output voltage and voltage indicator in lower ...

Page 21: ...ranty will be considered void if the unit has suffered any obvious physical damage or alteration either internally or externally and does not cover damage arising from improper use such as connecting the unit into unsuitable power sources attempts to operate products with excessive power consumption requirements or use in unsuitable environments This is the only warranty that the company makes No ...

Page 22: ...DS will be ON and one second later there will be a short beep sound The amber green and red LEDS of remote controller will be on for 0 5 second then off sequentially The Inverter is then in the OFF mode The amber LED will be blinking every 2 3 seconds 7 1 3 1 Remote Control LEDS Color Status Power Saving Power Output Green ON Enable ON Green Blinking Enable OFF Amber ON Disable ON Amber Blinking D...

Page 23: ...een every 2 3 seconds The color of LED will determine the mode of operation Green indicates that power saving mode is enabled and amber indicates is disabled Release the button when the LED indicating the desired status is reached 7 1 7 The operation power saving enable disable does not change the power ON OFF mode 7 1 8 Despite the setting of power saving mode when a power OFF command is set by p...

Page 24: ...to a very low value of only about 1 5 watts As soon as a load is switched on the inverter wakes up from its sleep condition and restores the output power after a response time of about 8 seconds Please note that on waking up from the power saving sleep mode the inverter requires some time to prepare all the systems before it can start delivering power to the load Hence the output power will not be...

Page 25: ...n enabled condition The initial condition is that the inverter is switched off and all loads are disconnected 7 2 5 1 Switch on the inverter There will be 2 beeps and the green led will start flashing with a flashing sequence of flash flash flash After about 3 seconds there will be 1 beep the green led will stop flashing and it will be lighted continuously Output power will be available after abou...

Page 26: ...een led marked power saving for indication of enabled state of power save sleep mode hereinafter referred to as the green led 7 2 6 2 The power saving sleep mode is disabled when the green led marked power saving is off In this mode the output power is always available 7 2 6 3 Following indications will be observed when the inverter is powered on and subsequently loaded and unloaded when power sav...

Page 27: ...it was in disabled state before the procedure it will switch to enabled state after the procedure Switch off all the loads switch off the inverter disconnect all loads Switch on the inverter There will be 2 beeps and green led will start flashing with a flashing sequence of flash flash flash it will flash for approx 3 seconds Immediately after it starts flashing switch off the power on off switch ...

Page 28: ...24 Further Information about Dometic products www dometic com ...

Page 29: ...Dometic SI 1500 Wechselrichter mit echter Sinuswelle 230 V Wechselstrom aus 12 V 24 V Gleichstrom Benutzerhandbuch ...

Page 30: ...Freizeit und Nutzfahrzeugen sowie der Schifffahrt Genießen Sie die Freiheit die Ihnen die mobile Stromversorgung mit modernster Energiesparfunktion bietet und das überall Sie haben mit Ihrer Entscheidung für Dometic Wechselrichter eine erstklassige Wahl getroffen Ihr Dometic Fachhändler hält auf Wunsch weitere Informationen und Empfehlungen zur mobilen Stromversorgung für Sie bereit Mit freundlich...

Page 31: ...3 2 Rückseite des Gerätes 7 3 3 Installation 8 3 4 Kurzer Betriebstest des Dometic Sinuswechselrichters SI 1500 9 3 5 Feste Gleichstromverdrahtung 12 3 6 Betrieb des Wechselrichters 14 3 7 Ausgangsleistung 17 4 Fehlerbehebung 18 5 Wartung 20 6 Garantie 20 7 Anhang C 21 7 1 Einsatz einer Fernbedienung 21 7 2 Energiesparmodus 23 Copyright Dieses Benutzerhandbuch ist urheberrechtlich geschützt und da...

Page 32: ...hitzung des Gerätes 1 1 2 Um Brandgefahr oder elektrischen Stromschlag auszuschließen ist sicherzustellen dass die vorhandene Verdrahtung den elektrischen Anforderungen entspricht und die Kabelquerschnitte ausreichend bemessen sind Betreiben Sie den Sinuswechselrichter SI 1500 nicht mit defekten oder minderwertigen Leitungen 1 1 3 Dieses Gerät enthält Bauteile die zu Lichtbogen oder Funkenbildung ...

Page 33: ...ines Motors vermeiden Sie Funken oder offenes Feuer 1 2 3 Legen Sie keine Metallteile oder Werkzeuge auf die Batterie Die damit verbundenen Auswirkungen wie Funkenbildung oder Kurzschluss an der Batterie oder an sonstigen elektrischen Bauteilen könnten zu einer Explosion führen 1 2 4 Vor den Arbeiten an Blei Akkumulatoren müssen Sie alle persönlichen Metallgegenstände wie z B Ringe Armbänder Kette...

Page 34: ... 1 Anwendungsbereiche 2 1 1 Elektrowerkzeuge Kreissägen Bohrmaschinen Schleifmaschinen Schwingschleifer Poliermaschinen Rasentrimmer Heckenscheren Druckluftkompressoren 2 1 2 Büroausstattung Computer Drucker Monitore Faxgeräte Scanner 2 1 3 Haushaltsgeräte Staubsauger Ventilatoren Leuchtstofflampen und Glühbirnen Rasierapparate Nähmaschinen 2 1 4 Küchengeräte Mikrowellengeräte Kühlschränke und Gef...

Page 35: ... 230V RMS 10 4 Eingangsspannung 20 32 V DC 10 16 V DC Schutzfunktionen Überlast Kurzschluss Verpolung Sicherung Überspannung Unterspannung Übertemperatur Erholzeit vom Energiesparmode 5 Sekunden Schnittstelle RS 232C Fernbedienung Option Zulassung EN60950 EMV EN50081 1 1992 EN50082 1 1992 EN55022B 1994 EN61000 4 2 1995 EN61000 4 3 1996 ENV50204 1995 e Mark e13 020932 zulässige Betriebstemperatur 2...

Page 36: ...5 2 3 Mechanische Zeichnungen PURE SINE WAVE 230V AC 50Hz 1500W ...

Page 37: ...r Sie das Gerät installieren und in Betrieb nehmen 3 1 Frontpanel 3 1 1 Vorderansicht 3 1 2 ON OFF Schalter zum Ein und Ausschalten der Spannungsversorgung Schalter muss während der Installation in OFF Stellung sein 3 1 3 POWER SAVING Energiesparmodus aktiv OVP Anzeige von Überspannung UVP Anzeige von Unterspannung OTP Anzeige von Übertemperatur OLP Anzeige von Überlastung INPUT VOLTS Anzeige der ...

Page 38: ...eine Fernbedienung Option 3 2 4 Masseanschluss Anschluss eines Erdleiters oder der Fahrzeugmasse mit 10 mm Draht VORSICHT Der Wechselrichterbetrieb ohne die fachgerechte Masseverbindung kann die elektrische Sicherheit gefährden Bevor Sie mit der Installation beginnen stellen Sie sicher dass der Dometic Sinuswechselrichter SI 1500 an KEINE Batterie angeschlossen ist und KEIN Anschluss an eine elekt...

Page 39: ...ungsöffnungen auf der Rück und Unterseite des Gerätes sowie die Lüftungsgitter frei sind 3 3 5 Staubfrei Installieren Sie den Dometic Sinuswechselrichter SI 1500 in einer sauberen Umgebung die frei ist von Staub Holzpartikeln Feil und sonstigen Bearbeitungsspänen Diese Partikel könnten bei eingeschaltetem Betrieb über den Lüfter in das Gerät gelangen 3 3 6 Nahe an Batterien Vermeiden Sie überlange...

Page 40: ... beim Anschluss lässt die interne Sicherung auslösen und kann zu Schäden im Wechselrichter führen Schäden die durch Verpolung der DC Anschlüsse verursacht werden sind nicht durch die Garantie abgedeckt 3 4 2 Schließen Sie die vorgeschriebenen Kabel mit Sicherung siehe Tabelle 1 am DC Eingang auf der Rückseite des Wechselrichtergerätes an zuerst an der roten Anschluss klemme dann an der schwarzen A...

Page 41: ...Deshalb darf dieser Anschluss nicht in der Umgebung entzündlicher Gase vorgenommen werden Explosions und Brandgefahr Fahren Sie fort Schließen Sie das Minus Kabel an den negativen Anschluss der Batterie bzw der entsprechenden DC Stromquelle an Stellen Sie eine sichere Verbindung her 3 4 5 Stellen Sie den Leistungschalter in Position ON Beobachten Sie die Balkenanzeigen und LEDs auf dem Frontpanel ...

Page 42: ... an der 230V AC Steckdose vorne am Wechselrichter an Die Testlast ist noch ausgeschaltet 3 4 7 Schalten Sie den Wechselrichter und die Verbraucherlast ein Der Wechselrichter versorgt die Verbraucherlast nun mit Energie Um den Effektivwert der tatsächlichen Ausgangsspannung am Wechselrichters genau messen zu können verwenden Sie eines der folgenden Messgeräte FLUKE 45 BECKMAN 4410 oder TRIPLETT 420...

Page 43: ...ige Unterspannungs Warnmeldungen und automatisches Abschalten Die Unterspannungsmeldungen treten wegen eines Spannungs verlustes in den Kabeln zwischen Wechselrichter und Batterie auf Je länger und dünner die Kabel sind desto höher ist der Spannungs abfall Die Leistung erhöht sich wenn eine größere Kabelgröße gewählt wird Der Hersteller empfiehlt die folgenden Kabel für eine optimale Wechselrichte...

Page 44: ...13 VORSICHT Ein Verzicht auf eine Kabelsicherung am Kabel zwischen Wechselrichter und Batterie kann zu Schäden im Wechselrichter führen und Garantieansprüche aufheben Kabelsicherung BATTERIE SI1500 ...

Page 45: ...Betrieb 3 6 1 Steuerungen und Anzeigen Der ON OFF Schalter schaltet den Steuerstromkreis des Wechselrichters ein und aus Er schaltet nicht die Eingangsspannung vom Wechselrichter ab Der Dometic Sinuswechselrichter SI 1500 arbeitet innerhalb folgender Spannungsbereiche 10 5 V 15 0 V DC bei 12V Systemen 20 V 32 V DC bei 24V Systemen Der Dometic Sinuswechselrichter SI 1500 zeigt die hohen und niedrig...

Page 46: ...hters führen 3 6 3 LOAD WATTS Diese Balkenanzeige zeigt die Wechselstromleistung in Watt an Bei einem längeren Betrieb sollte sich die Leistungsanzeige im grünen und orangefarbenen Bereich bewegen Bei einem kurzzeitigen Betrieb kann die Lastanzeige auch im roten Bereich sein Steigt die Ausgangsleistung auf hohe Werte an beginnt der Balken zu blinken und der Wechselrichter schaltet sich automatisch...

Page 47: ...lte Einbauort nur unzureichend belüftet ist Der Wechselrichter schaltet sich nach Unterschreiten der Maximaltemperatur automatisch wieder ein 3 6 7 Überlastungsanzeige Die Überlastungsanzeige signalisiert dass sich der Wechselrichter aufgrund eines Kurzschlusses am Ausgang oder einer drastischen Überlastung automatisch abgeschaltet hat Stellen Sie den ON OFF Schalter in Position OFF beheben Sie di...

Page 48: ...r Lage kleine Mikrowellengeräte mit 1700 W zu versorgen Dies ergibt eine Kochzeit von 3 Minuten Einige Motoren die in Kühlschränken Gefriergeräten Pumpen und sonstigen motorbetriebenen Ausrüstungen zum Einsatz kommen erzeugen sehr hohe Einschaltspitzenströme Es kann bei dem einen oder anderen Motor vorkommen dass der Wechselrichter die benötigte Ausgangsleistung nicht erbringen kann obwohl der Nen...

Page 49: ...anschlussklemme auf der Rückseite des Wechselrichters mit dem Erdungssystem Ihres Fahrzeugs bzw Bootes oder Ihrer Wohnung sicher verbunden ist Schalten Sie während des Fernsehens keine hohen Verbraucherlasten über den Wechselrichter ein Stellen Sie sicher dass die mit dem Fernsehgerät verbundene Antenne ein angemessenes Signal überträgt schneefrei Verwenden Sie hochwertige Kabel für den Anschluss ...

Page 50: ...ertemperaturanzeige an Last unter 1500W Abschaltung wegen Temperaturüberlastung Belüftung verbessern Überprüfen ob die Belüftungsöffnungen des Wechselrichters frei sind Umgebungstemperatur senken keine Ausgangsspannung Kurzschluss oder Verdrahtungsfehler 230 V AC Verdrahtung auf Kurzschluss oder Verpolung prüfen Phase und Nullleiter verdreht Überlastungsanzeige Ein sehr hohe Ausgangsbelastung Last...

Page 51: ...ät äußere oder innere Beschädigungen oder Veränderungen aufweist Sie entfällt ebenfalls bei Beschädigungen die auf eine unsachgemäße Verwendung zurückzuführen sind zum Beispiel Anschluss des Gerätes an ungeeignete Netzversorgungen Betrieb von Verbrauchern mit übermäßig hohem Strombedarf oder Betrieb in einer ungeeigneten Umgebung Neben den in dieser Garantie aufgeführten Zusicherungen bestehen kei...

Page 52: ...sind EIN eine Sekunde später ertönt ein kurzer Signalton Die LEDs der Fernbedienung orange grün und rot sind für 0 5 Sekunden ein dann aus Der Wechselrichter befindet sich nun im OFF Mode Die orangefarbene LED blinkt alle 2 3 Sekunden auf 7 1 3 1 LEDs der Fernbedienung Farbe Status Energiesparmode Ausgangs leistung grün EIN aktiv EIN grün blinkt aktiv AUS orange EIN inaktiv EIN orange blinkt inakt...

Page 53: ...den im Wechsel angezeigt werden Die gewählte LED Farbe bestimmt die Betriebsart Grün schaltet den Energiesparmodus ein Orange schaltet den Energiesparmodus aus Lassen Sie den Button los sobald die LED die gewünschte Betriebsart anzeigt 7 1 7 Die Betriebsart Energiesparmodus EIN AUS wirkt sich nicht auf den Einschaltzustand ON OFF aus 7 1 8 Unabhängig von der Einstellung des Energiesparmodus wird d...

Page 54: ...Sobald eine höhere Verbraucherlast als 15 W eingeschaltet wird verlässt der Wechselrichter den Ruhe Zustand und nimmt nach einer Ansprechzeit von ca 8 Sekunden die Ausgangsleistung auf Bitte beachten Sie dass der Wechselrichter nach Verlassen des Ruhe Zustands eine gewisse Zeit braucht um alle Systeme zu aktivieren bevor er seine Ausgangsleistung abgeben kann Die Ausgangsleistung steht daher nicht...

Page 55: ...s Wechselrichters mit eingeschalteter Energiesparfunktion wenn Verbraucherlasten ein und ausgeschaltet werden Ausgangsbedingung Wechselrichter ausgeschaltet keine Verbraucherlast eingeschaltet 7 2 5 1 Schalten Sie den Wechselrichter ein Nach 2 Signaltönen beginnt die grüne LED zu blinken an an an Nach etwa 3 Sekunden ertönt 1 Signalton die grüne LED hört auf zu blinken und leuchtet nun dauerhaft E...

Page 56: ...an an aus an an aus Dies zeigt an dass der Wechselrichter im Energiesparmodus und im Leerlauf ist 7 2 6 ENERGIESPARMODUS INAKTIV 7 2 6 1 Auf dem Frontpanel befindet sich eine grüne LED mit der Bezeichnung power saving die den Einschaltzustand der Energiesparfunktion anzeigt im Folgenden grüne LED genannt 7 2 6 2 Der Energiesparmodus ist deaktiviert wenn die grüne LED aus ist In dieser Betriebsart ...

Page 57: ...nt die grüne LED zu blinken an an an Nach etwa 3 Sekunden ertönt 1 Signalton und die grüne LED erlischt Etwa 15 18 Sekunden nach Erlöschen der grünen LED steht die Ausgangsleistung permanent zur Verfügung auch bei Leerlauf Die grüne LED ist währenddessen stets ausgeschaltet ...

Page 58: ...t Ist der Energiesparmodus vorher INAKTIV ist er nach dem Umschalten AKTIV Schalten Sie alle Verbraucherlasten und den Wechselrichter aus Schalten Sie den Wechselrichter ein Nach 2 Signaltönen beginnt die grüne LED zu blinken an an an für etwa 3 Sekunden Stellen Sie sofort nach Beginn der Blinkfolge den ON OFF Schalter erst auf OFF dann sofort wieder auf ON Damit ist die Umschaltung ausgeführt Der...

Page 59: ...28 Weitere Informationen über Dometic Produkte www dometic com ...

Page 60: ...Dometic SI 1500 Convertisseur à ondes sinusoïdales pures Courant alternatif de 230 V à partir de courant continu 12 V 24V Manuel de l utilisateur ...

Page 61: ...les de loisirs ainsi que dans la navigation Profitez de la liberté que vous offre l alimentation mobile en courant avec la fonction d économie en énergie à la pointe de la technique quel que soit l endroit où vous vous trouvez En choisissant le convertisseur de Dometic vous avez sélectionné un produit de première qualité Sur demande votre représentant spécialisé Dometic tient à votre disposition d...

Page 62: ... appareil 7 3 3 Installation 8 3 4 Bref essai de fonctionnement du convertisseur à ondes sinusoïdales Dometic SI 1500 9 3 5 Filerie de courant continu fixe 12 3 6 Fonctionnement du convertisseur 14 3 7 Puissance de sortie 17 4 Dépannage 18 5 Maintenance 20 6 Garantie 20 7 Annexe C 21 7 1 Utilisation d une télécommande 21 7 2 Mode d économie d énergie 23 Copyright Ce manuel de l utilisateur est sou...

Page 63: ...l appareil 1 1 2 Pour exclure le risque d incendie ou de décharge électrique il est important de veiller à ce que le câblage disponible corresponde aux exigences électriques et que les sections de câbles soient suffisamment importantes Ne mettez pas le convertisseur à ondes sinusoïdales SI 1500 en service avec des lignes défectueuses ou de qualité inférieure 1 1 3 Cet appareil contient des composa...

Page 64: ...r évitez de produire des étincelles ou un feu direct 1 2 3 Ne déposez aucunes pièces métalliques ou des outils sur la batterie Les effets y étant liés comme la formation d étincelles ou un court circuit sur la batterie ou sur d autres composants électriques peuvent conduire à une explosion 1 2 4 Avant de travailler sur des accumulateurs au plomb il est impératif que vous retiriez tous vos objets m...

Page 65: ...sion et surchauffe 2 1 Domaines d application 2 1 1 Outils électriques scies à lame circulaire foreuses meuleuses ponceuses vibrantes polisseuses coupe bordures taille haies compresseurs pneumatiques 2 1 2 Équipement de bureau ordinateurs imprimantes moniteurs télécopieurs scanners 2 1 3 Appareils ménagers aspirateurs ventilateurs lampes fluorescentes et lampes à incandescence rasoirs électriques ...

Page 66: ... de sortie 230 V RMS 10 4 Tension d entrée 20 32 V CC 10 16 V CC Fonctions de protection Surcharge court circuit inversion de polarité fusible surtension sous tension surchauffe Temps de régénération du mode d économie en énergie 5 secondes Interface RS 232C Télécommande en option Certification EN 60950 CEM EN 50081 1 1992 EN 50082 1 1992 EN 55022B 1994 EN 61000 4 2 1995 EN 61000 4 3 1996 ENV50204...

Page 67: ...5 2 3 Dessins mécaniques PURE SINE WAVE 230V AC 50Hz 1500W ...

Page 68: ... dans ce manuel avant d installer l appareil et de le mettre en service 3 1 Panneau frontal 3 1 1 Vue frontale 3 1 2 Interrupteur ON OFF Pour allumer et éteindre l alimentation en tension pendant l installation l interrupteur doit être en position OFF 3 1 3 POWER SAVING mode d économie d énergie actif OVP indication de surtension UVP indication de sous tension OTP indication de surchauffe OLP indi...

Page 69: ...rdement à la masse raccordement d un conducteur de terre ou de la masse du véhicule avec un fil de 10 mm ATTENTION L exploitation du convertisseur sans la connexion correcte à la masse peut conduire à une mise en péril de la sécurité électrique Avant de commencer la procédure d installation assurez vous que le convertisseur à ondes sinusoïdales pures Dometic SI 1500 n est raccordé à AUCUNE batteri...

Page 70: ...ur la face arrière et en dessous de l appareil ainsi que les grilles d aération ne soient pas obstruées 3 3 5 Endroit sans poussière installez le convertisseur à ondes sinusoïdales dessous SI 1500 dans un environnement propre libre de poussières de particules et de copeaux de bois et de limaille Ces particules peuvent pénétrer par l intermédiaire du ventilateur lorsque l appareil est en fonctionne...

Page 71: ...nt déclenche le fusible interne et peut conduire à des détériorations dans le convertisseur Les dommages causés par l inversion de polarité des raccordements de courant continu ne sont pas couverts par la garantie 3 4 2 Raccordez les câbles qui s imposent avec le fusible voir tableau 1 sur l entrée de courant continu à l arrière du convertisseur tout d abord à la borne de raccordement rouge ensuit...

Page 72: ...Pour cette raison ce raccordement ne doit pas être réalisé dans un environnement gazeux inflammable Risque d explosion et d incendie Continuez raccordez le câble moins à la borne négative de la batterie ou à la source de courant continu correspondante Connectez fermement les câbles 3 4 5 Mettez l interrupteur de ligne en position ON Observez les diagrammes à barres et les LED sur le panneau fronta...

Page 73: ...alternatif qui se trouve sur l avant du convertisseur La charge d essai est encore éteinte 3 4 7 Allumez le convertisseur et la charge de consommateur Le convertisseur alimente maintenant la charge de consommateur en énergie Afin de pouvoir mesurer avec exactitude la valeur quadratique moyenne de la tension de sortie réelle sur le convertisseur utilisez un des instruments de mesure ci après mentio...

Page 74: ... exemple en raison d une mauvaise capacité d appel de courant de fréquents messages d avertissement de sous tension et de coupure automatique Les messages de sous tension se produisent en raison d une perte de tension dans les câbles entre le convertisseur et la batterie Plus les câbles sont longs et fins plus la perte de tension est élevée La performance augmente lorsqu un plus gros câble est cho...

Page 75: ... renoncer à un coupe circuit fusible sur le câble entre le convertisseur et la batterie peut conduire à des dommages dans le convertisseur et annuler le droit à la garantie Kabelsicherung BATTERIE SI1500 Coupe circuit fusible ...

Page 76: ... interrupteur ON OFF allume et éteint le circuit de courant de commande du convertisseur Il n éteint pas la tension d entrée du convertisseur Le convertisseur à ondes sinusoïdales Dometic SI 1500 travaille dans les zones de tension suivantes 10 5 V 15 0 V CC avec des systèmes 12 V 20 V 32 V CC avec des systèmes 24 V Le convertisseur à ondes sinusoïdales Dometic SI 1500 indique les états de tension...

Page 77: ...ire à une coupure du convertisseur 3 6 3 LOAD WATTS Ce diagramme à barres indique la puissance du convertisseur en Watts Lors d un fonctionnement prolongé l indication de puissance devrait se déplacer dans la zone verte ou orange Lors d un fonctionnement court l indication de charge peut également se trouver en zone rouge Si la puissance de sortie monte à des valeurs élevées la barre commence à cl...

Page 78: ...ntage choisi n est pas suffisamment aéré Le convertisseur s allume de nouveau automatiquement lorsque le niveau de température retombe en dessous du niveau maximal 3 6 7 Affichage de surcharge L affichage de surcharge indique que le convertisseur a été automatiquement coupé suite à un court circuit sur la sortie ou en raison d une surcharge abrupte Positionnez l interrupteur ON OFF en position OFF...

Page 79: ...sseur de 1500 W est en mesure d alimenter de petits fours à micro ondes de 1700 W Ceci correspond à un temps de cuisson de 3 minutes Certains moteurs installés dans les réfrigérateurs congélateurs pompes et autres équipements divers exploités avec des moteurs génèrent des courants de crête de démarrage très élevés Avec l un ou l autre moteur il est possible que le convertisseur ne soit pas en mesu...

Page 80: ...dement de terre est fermement reliée au dos du convertisseur avec le système de mise à la masse de votre véhicule votre bateau ou votre appartement Pendant que la télévision fonctionne n allumez pas de hautes charges de consommateurs par l intermédiaire du convertisseur Assurez vous que l antenne reliée à l appareil de télévision transmet un signal adéquat sans neige Utilisez des câbles de grande ...

Page 81: ...500 W Coupure en raison de surchauffe Améliorer l aération Vérifiez si les ouvertures d aération du convertisseur ne sont pas obstruées Réduire la température environnementale Absence de tension de sortie Court circuit ou erreur de filerie Vérifiez la filerie de courant alternatif en vue d un court circuit ou d une inversion de polarité phase et conducteur neutre éventuellement inversés Affichage ...

Page 82: ...tériorations extérieures ou intérieures ou encore des modifications quelconques Elle devient également caduque dans le cas de détériorations à porter au compte d une utilisation non conforme par exemple le raccordement de l appareil à des alimentations de réseau inadéquates l utilisation de consommateurs avec un besoin en courant extrêmement élevé ou l utilisation dans un environnement inapproprié...

Page 83: ...al sonore retentit Les LED de la télécommande orange verte et rouge sont actives pendant 0 5 secondes puis elles s éteignent Le convertisseur se trouve maintenant en mode OFF La LED orange clignote toutes les 2 3 secondes 7 1 3 1 LED de la télécommande Couleur État Mode d économie en énergie Puissance de sortie verte ACTIVE actif ACTIVE verte clignote actif INACTIVE orange ACTIVE inactif ACTIVE or...

Page 84: ... affichées en alternance toutes les 2 3 secondes La couleur de LED choisie détermine le mode de fonctionnement La couleur verte active le mode d économie d énergie la couleur orange éteint le mode d économie d énergie Relâchez le bouton dès que la LED indique le mode de fonctionnement souhaité 7 1 7 Le mode de fonctionnement Mode d économie d énergie ACTIF INACTIF n a aucune influence sur l état d...

Page 85: ...eur très faible d env 1 5 W Dès qu une charge de consommateur supérieure à 15 W est activée le convertisseur quitte l état de repos et enregistre la puissance de sortie après un délai de réponse d env 8 secondes Après avoir quitté l état de repos notez bien que le convertisseur a besoin d un certain temps pour activer tous les systèmes avant qu il puisse fournir sa puissance de sortie La puissance...

Page 86: ...avec la fonction d économie d énergie activée lorsque des charges de consommateurs sont allumées et éteintes condition de départ le convertisseur est éteint aucune charge de consommateur n est activée 7 2 5 1 Allumez le convertisseur Après 2 signaux sonores la LED verte commence à clignoter allumée allumée allumée Après env 3 secondes 1 signal sonore retentit la LED verte arrête de clignoter et br...

Page 87: ...le en permanence Cet état indique que le convertisseur travaille en mode de charge ou en mode d économie d énergie 7 2 5 3 Lorsque la charge de consommateur s éteint la puissance de sortie est également éteinte après env 15 à 18 secondes La LED verte passe à la séquence de clignotement allumée allumée éteinte allumée allumée éteinte Cet état indique que le convertisseur est en mode d économie d én...

Page 88: ...utines après le démarrage du convertisseur avec la fonction d économie d énergie inhibée lorsque des charges de consommateurs sont allumées et éteintes condition de départ le convertisseur est éteint aucune charge de consommateur n est activée 7 2 6 3 1 Allumez le convertisseur Après 2 signaux sonores la LED verte commence à clignoter allumée allumée allumée Après env 3 secondes 1 signal sonore re...

Page 89: ...nversement si le mode d économie d énergie était auparavant INACTIF il est ACTIF après la permutation Éteignez toutes les charges de consommateurs et le convertisseur Allumez le convertisseur Après 2 signaux sonores la LED verte commence à clignoter allumée allumée allumée pendant env 3 secondes Immédiatement après le début de la séquence de clignotement commutez l interrupteur ON OFF alors sur OF...

Page 90: ...28 Informations complémentaires sur les produits Dometic www dometic com ...

Page 91: ...Dometic SI 1500 Omformare med ren sinusvåg 230V växelström från 12V 24V likström Användarhandbok ...

Page 92: ...ig för utrustning i fritidsfordon yrkesfordon och båtar Med dess avancerade strömsparfunktion kommer du att kunna njuta av friheten att få mobil ström varsomhelst Du har gjort ett utmärkt val genom att välja en omformare från Dometic Kontakta gärna våra återförsäljare om du vill ha ytterligare information eller andra rekommendationer inom mobil strömtillförsel Vänliga hälsningar Dometic ...

Page 93: ...s funktioner 6 3 2 Bakpanelens funktioner 7 3 3 Installation 8 3 4 Förtest av Dometic SI1500 sinusomformare 9 3 5 Permanenta ledningsanslutningar för likström 11 3 6 Använda omformaren 13 3 7 Uteffekt 16 4 Felsökningsguide 17 5 Underhåll 19 6 Garanti 19 7 Bilagor C 20 7 1 Fjärrkontrollens funktioner 20 7 2 Strömsparläge 22 Copyright Den här handboken är en copyright tillhörande DOMETIC och får int...

Page 94: ...ttning 1 1 2 För att undvika att brand eller elektrisk chock uppstår försäkra dig om att ledningarna befinner sig i gott skick och att storleken på ledningarna inte är för liten Använd inte SI 1500 sinusomformare med skadade ledningar eller ledningar av sämre kvalitet 1 1 3 Den här utrustningen innehåller delar som kan producera ljusbågar eller gnistor För att förhindra brand eller explosion är de...

Page 95: ...t är FÖRBJUDET att röka eller skapa gnistor eller lågor i närheten av batterier eller motorer 1 2 3 Lägg inte metallföremål på batteriet Resulterande gnistor eller kortslutning på batteriet eller andra elektriska delar kan leda till explosion 1 2 4 Avlägsna personliga metallföremål som exempelvis ringar armband halsband och klockor vid arbete med blybatterier Ett batteri producerar en kortslutning...

Page 96: ... 2 1 Exempel på användningsområden 2 1 1 Elverktyg cirkelsågar borrar slipmaskiner buffertar ogräs och häckklippare luftkompressorer 2 1 2 Kontorsutrustning datorer skrivare bildskärmar faxar skannrar 2 1 3 Hushållsapparater dammsugare fläktar lysrör och glödlampor rakapparater symaskiner 2 1 4 Köksutrustning mikrovågsugnar kyl och frys kaffekokare mixers glassmaskiner brödrostar 2 1 5 Industriell...

Page 97: ...30V RMS 10 4 Inspänning 20 32VDC 10 16 VDC Skydd Överbelastning kortslutning polvändning säkring över och underspänning övertemperatur Återställningstid från strömsparläge 5 sekunder Gränssnitt kontrollport RS 232C Fjärrkontrollsenhet Tillval Säkerhet EN60950 EMC EN50081 1 1992 EN50082 1 1992 EN55022B 1994 EN61000 4 2 1995 EN61000 4 3 1996 ENV50204 1995 e märkt e13 020932 Driftstemperatur 25 till ...

Page 98: ...5 2 3 Mekaniska ritningar PURE SINE WAVE 230V AC 50Hz 1500W ...

Page 99: ...n installeras och används 3 1 Frontpanelens funktioner 3 1 1 Framsidan 1500W PURE SINE WAVE 230V AC 50 Hz 3 1 2 Strömbrytare ON OFF Strömbrytaren lämnas i läget OFF AV under installation 3 1 3 Power saving Strömsparfunktion Strömsparfunktionen aktiv OVP Överspänningsskydd aktivt UVP Underspänningsskydd aktivt OTP Övertemperaturskydd aktivt OLP Överbelastningsskydd aktivt Input volts Inspänning i v...

Page 100: ...ent 3 2 3 RS 232C Anslutning för fjärrkontrollsenhet tillval 3 2 4 Anslut jordanslutningen till jord eller till ett fordons chassi med en 10 mm ledning VARNING Om omformaren används utan korrekt jordning kan det leda till elektrisk säkerhetsrisk Före du går vidare kontrollera noggrant att Dometic SI 1500 INTE är ansluten till några batterier och att alla kablar har kopplats bort från eventuella st...

Page 101: ...t ventilationsöppningarna på baksidan och undersidan av apparaten och fläktingångarna inte är blockerade 3 3 5 Fri från damm Installera inte Dometic SI1500 sinusomformare i dammig miljö där det finns damm träpartiklar eller andra flisspån hyvelspån Damm kan dras in i enheten när nedkylningsfläkten är på 3 3 6 Nära batterierna Undvik omåttliga kabellängder men installera inte Dometic SI1500 sinusom...

Page 102: ...ks inte av garantin 3 4 2 Anslut rätt kablar med säkring se tabell 1 till ingångarna på omformarens bakpanel Först till den röda polen och sedan till den svarta negativa polen Sätt fast kablarna ordentligt VARNING Försäkra dig om att likströmsanslutningarna på omformaren sitter åt ordentligt vrid till 11 7 13Nm Lösa anslutningar kommer att överhettas och kan leda till fara 3 4 3 Anslut den röda ka...

Page 103: ...r 24V modeller beroende på spänningsnivån på strömkällan Om ingen indikation ges kontrollera strömkällan och anslutningarna till omformaren De andra indikatorerna ska vara av 3 4 6 Ställ in strömbrytaren på omformaren på OFF Indikatorlamporna kan blinka och det interna larmet kan ljuda för ett ögonblick Det är normalt Sätt in testlasten max 1500W resistiv last i växelströmsuttaget på omformarens f...

Page 104: ...omformaren som exempelvis dålig överspänningsförmåga och ofta förekommande varningar och stopp beträffande underspänning Dessa varningar beträffande underspänning beror på likspänningsfall i kablarna mellan omformaren och batterierna Ju längre och smalare kablarna är desto större blir spänningsfallet Om storleken på likströmskabeln ökas förbättras prestationsförmågan Tillverkaren rekommenderar föl...

Page 105: ... inte sätter en mellansäkring i ledningen med den positiva kabeln som går mellan omformaren och batteriet kan leda till att omformaren skadas och för med sig att garantin upphör att gälla mellansäkring BATTERIE SI1500 ...

Page 106: ...er och indikationer Strömbrytaren sätter på och stänger av omformarens kontrollströmkrets Den kopplar inte bort inspänningen från omformaren Dometic SI1500 sinusomformare drivs från en inspänning mellan 10 5 15 0 V likström för 12V modeller 20 32 V likström för 24V modeller Dometic SI1500 sinusomformare indikerar hög och låg likströmsspänning enligt följande Tabell 2 Modell Avstängning pga överspä...

Page 107: ...ycket nära batterispänningen Vid hög inström kommer den här spänningen att vara lägre än batterispänningen på grund av spänningsfallet i kablarna och anslutningarna I bästa fall förblir spänningen i de gröna områdena i stapeldiagrammet Om spänningen går in i det röda området i diagrammets övre och nedre del kan omformaren stängas av ...

Page 108: ... omformaren har stängts av automatiskt på grund av att inspänningen ligger under minimumnivån 3 6 6 Övertemperatursindikator Övertemperatursindikatorn indikerar att omformaren har stängts av automatiskt på grund av att den maximala temperaturen har överskridits Omformaren kan överhettas för att den har drivits på strömnivåer som ligger över gränserna eller på grund av att den har installerats på e...

Page 109: ...d En del induktionsmotorer som används i kylskåp frysar pumpar och annan motordriven utrustning kräver mycket höga strömvågar för att kunna starta Det kan hända att omformaren inte klarar av att starta en del av dessa motorer även om deras märkströmskrav ligger inom omformarens Om motorn inte startar iaktta batterispänningsindikatorn samtidigt som du försöker starta motorn Om batterispänningsindik...

Page 110: ...a problemen Försäkra dig om att jordningens kant på baksidan av omformaren är ordentligt ansluten till jordningssystemet på ditt fordon båt eller hem Driv inte laster med hög effekt med hjälp av omformaren samtidigt som du tittar på TV Försäkra dig om att TV antennen ger adekvat utan brus signal och att du använder kablar som håller god kvalitet mellan antennen och TV n Flytta TV n så långt bort f...

Page 111: ...re än 1500W Termisk avstängning Förbättra ventilationen försäkra dig om att ventilationsöppningarna i omformaren inte blockeras Minska omgivande temperatur Ingen utspänning Överbelastningsindikator på Kortslutnings eller ledningsfel Kontrollera växelströmsledningarna efter kortslutning eller felaktig polaritet strömförande och neutral omvända Mycket hög strömlast Ta bort lasten Ingen utspänning oc...

Page 112: ...en här garantin ogiltigförklaras om omformaren har utsatts för uppenbar fysisk skada eller ändring antingen internt eller externt och täcker inte skador som uppstår på grund av felaktigt användande som exempelvis om apparaten kopplas till en olämplig strömkälla eller om man försöker driva produkter med krav på hög effektförbrukning eller om den används in olämpliga miljöer Förutom den här garantin...

Page 113: ...hörs 1 kort pipsignal De orangefärgade gröna och röda lysdioderna på fjärrkontrollen kommer att tändas i 0 5 sekunder och sedan slockna Omformaren befinner sig då i avstängt läge Den orangefärgade lysdioden blinkar var 2 3 sekund 7 1 3 1 Lysdioder på fjärrkontrollen Färg status Strömsparfunktion Uteffekt grön PÅ aktiv PÅ grön blinkar aktiv AV orange PÅ inaktiv PÅ orange blinkar inaktiv AV Grön Str...

Page 114: ... orange och grön var 2 3 sekund Färgen på lysdioden avgör vilket driftsläge som är på Grön indikerar att strömsparfunktionen är aktiverad och organge att den är avaktiverad Släpp knappen när lysdioden indikerar önskad status 7 1 7 Aktivering avaktivering av strömsparfunktionen påverkar inte om strömmen är på eller av 7 1 8 Oavsett inställningen av strömsparfunktionen kommer strömmen att stängas av...

Page 115: ...kningen från batterierna till ett mycket lågt värde på endast 1 5 watt Så snart en last sätts på vaknar omformaren från viloläget och återställer uteffekten efter en responstid på ca 8 sekunder Lägg märke till att omformaren behöver lite tid när den lämnar viloläget för att förbereda alla system före den börjar leverera ström till lasten Följaktligen kommer uteffekten inte att finnas tillgänglig o...

Page 116: ... strömsparfunktionens viloläge är aktiverat Begynnelsetillståndet är att omformaren är avstängd och att alla laster har kopplasts bort 7 2 5 1 Sätt på omformaren Två pipsignaler ljuder och den gröna lysdioden börjar blinka enligt blink blink blink Efter ca 3 sekunder hörs 1 pipsignal och den gröna lysdioden slutar blinka och lyser kontinuerligt Uteffekten blir tillgänglig efter 15 18 sekunder från...

Page 117: ...effekten tillgänglig för lasten Den gröna lysdioden lyser kontinuerligt Det indikerar att omformaren befinner sig i strömsparfunktionens viloläge och i lastat tillstånd 7 2 5 3 Om lasten kopplas bort stängs uteffekten av efter 15 18 sekunder och den gröna lysdioden börjar blinkar enligt blink blink paus blink blink paus detta indikerar att omformaren befinner sig i strömsparfunktionens viloläge oc...

Page 118: ... 2 6 3 Följande indikationer kan observeras när omformaren är påsatt och därefter lastad och olastad när strömsparfunktionens viloläge är avaktiverad Begynnelsetillståndet är avstängd omformare och alla laster har kopplasts bort 7 2 6 3 1 Sätt på omformaren 2 pipsignaler ljuder och den gröna lysdioden börjar blinka enligt blink blink blink Efter ca 3 sekunder hörs 1 pipsignal och den gröna lysdiod...

Page 119: ...å samma sätt växlar den över till aktivt tillstånd efter proceduren om den före proceduren befann sig i avaktiverat läge Stäng av alla laster stäng av omformaren koppla bort alla laster Sätt på omformaren 2 pipsignaler ljuder och den gröna lysdioden börjar blinka enligt blink blink blink den blinkar i ca 3 sekunder Omedelbart efter att den börjar blinka stäng av strömtillförseln strömbrytaren och ...

Page 120: ...27 Ytterligare information om produkter från Dometic www dometic com ...

Page 121: ...Dometic SI 1500 Inverter a vere onde sinusoidali 230V CA da una fonte CC di 12V 24V Manuale d uso ...

Page 122: ...tempo libero veicoli commerciali ed apparecchiature marine Le sue modalità avanzate di risparmio energetico vi permettono di godere della libertà dell energia mobile ovunque andiate Decidendo di utilizzare gli invertitori della Dometic avete fatto una scelta di qualità I nostri rappresentanti sono a vostra disposizione per fornirvi informazioni più dettagliate o consigli sull alimentazione di corr...

Page 123: ...namento pannello posteriore 7 3 3 Installazione 8 3 4 Test preliminare dell inverter sinusoidale Dometic SI1500 9 3 5 Collegamenti CA con cablaggio permanente 11 3 6 Funzionamento dell inverter 13 3 7 Potenza di uscita 15 4 Guida per la ricerca dei guasti 16 5 Manutenzione 18 6 Garanzia 18 7 Appendice C 19 7 1 Funzionamento con telecomando 19 7 2 Modo di risparmio energetico 21 Copyright Questo ma...

Page 124: ...surriscaldamento dell apparecchio 1 1 2 Per evitare il rischio di incendi o di scosse elettriche assicuratevi che il cablaggio elettrico esistente sia in buone condizioni e che la dimensione del cavo non sia troppo piccola Non mette in funzione l inverter sinusoidale SI 1500 con cavi difettosi o di qualità scadente norma 1 1 3 Questo apparecchio contiene componenti che possono portare alla formazi...

Page 125: ...umare o provocare scintille o fiamme nella vicinanza di una batteria o di un motore 1 2 3 Non appoggiare utensili di metallo sulla batteria Ciò provocherebbe scintille o corto circuito della batteria o di un altra parte elettrica che potrebbe causare un esplosione 1 2 4 Quando si maneggia una batteria togliere tutti gli oggetti personali in metallo come anelli braccialetti collane o orologi Una ba...

Page 126: ...pi di applicazione 2 1 1 Utensili elettrici seghe circolari trapani molatrici pomiciatrici macchine per estirpare erbacce e tagliasiepe compressori d aria 2 1 2 Attrezzatura per ufficio computer stampanti monitor fax lettori scanner 2 1 3 Articoli per la casa aspirapolvere ventilatori lampade fluorescenti e ad incandescenza rasoi macchine da cucire 2 1 4 Elettrodomestici forni a microonde frigorif...

Page 127: ... in entrata 20 32 V CC 10 16 V CC Protezione Sovraccarico cortocircuito inversione dei poli fusibile corrente Sovra sotto tensione in entrata sovratemperatura Tempo di commutazione dalla modalità risparmio energetico 5 secondi Uscita di controllo interfaccia RS 232C Sistema di controllo in remoto opzionale Sicurezza EN60950 CEM EN50081 1 1992 EN50082 1 1992 EN55022B 1994 EN61000 4 2 1995 EN61000 4...

Page 128: ...5 2 3 Disegni meccanici PURE SINE WAVE 230V AC 50Hz 1500W ...

Page 129: ...tale 3 1 1 Vista frontale 1500W PURE SINE WAVE 230V AC 50 Hz 3 1 2 Interruttore ON OFF Interruttore di linea ON OFF deve essere lasciato nella posizione di OFF durante l installazione 3 1 3 Risparmio energetico Segnale di attivazione risparmio energetico OVP protezione contro sovratensione se accesa UVP protezione contro sottotensione se accesa OTP protezione contro sovratemperatura se accesa OLP ...

Page 130: ...mando accessorio opzionale 3 2 4 Collegare il terminale di massa del contenitore metallico a terra o allo chassis dei veicolo usando un conduttore da 10 mm AVVERTENZA Il funzionamento dell inverter senza un collegamento a massa del contenitore metallico può costituire un rischio per la sicurezza elettrica Prima di procedere controllare attentamente che l inverter sinusoidale Dometic SI 1500 NON si...

Page 131: ...zione sulla parte posteriore e sul fondo dell apparecchio e i fori di ammissione aria non siano ostruiti 3 3 5 Esente da polvere Non installare l inverter sinusoidale Dometic SI1500 in un ambiente dove vi sia polvere segatura o altri trucioli La polvere potrebbe penetrare nell apparecchio durante il funzionamento della ventola di raffreddamento 3 3 6 Vicino alle batterie Evitare cavi di lunghezza ...

Page 132: ...4 2 Collegare cavi appropriati muniti di fusibile vedere tabella 1 ai terminali dell alimentazione di uscita sul pannello posteriore dell inverter prima il terminale rosso positivo e poi il terminale nero negativo Fissare bene i cavi AVVERTENZA Assicurarsi che i collegamenti CC sull inverter siano ben serrati coppia di serraggio 11 7 13Nm 9 10 piedi libbre I collegamenti allentati si surriscaldano...

Page 133: ...econda del livello di corrente della fonte di alimentazione Se non vi è nessuna indicazione controllare la fonte di alimentazione e i collegamenti dell inverter Gli altri indicatori dovrebbero essere disattivati 3 4 6 Mettere l interruttore dell inverter in posizione OFF Può darsi che le spie dell indicatore lampeggino e l allarme interno suoni brevemente Ciò è normale Inserire la spina del carico...

Page 134: ...iduzione della prestazione dell inverter come per esempio scarsa capacità di sovratensione e frequenti avvisi di corrente di tensione bassa e interruzioni Questi avvisi di corrente di bassa tensione sono dovuti ad una caduta di corrente CA attraverso i cavi che vanno dall inverter alle batterie Più questi cavi sono lunghi o stretti e maggiore è la caduta di corrente Si avrà una resa migliore aumen...

Page 135: ...12 AVVERTENZA Il mancato inserimento di un fusibile in linea sul cavo che collega l inverter alla batteria può causare danni all inverter e renderà nulla la garanzia fusibile in linea BATTERIA SI1500 ...

Page 136: ...15 0 VCC per i modelli da 12V 20 a 32 VCC per i modelli da 24V L inverter sinusoidale Dometic SI1500 indica le condizioni di corrente continua alta o bassa come segue Tabella 2 Modello Interruzione di sovratensione entrata CC Segnale di sottotensione entrata CC Interruzione di sottotensione entrata CC SI 1500 12V 16 7VDC 10 2VDC 9 5VDC SI 1500 24V 33 4VDC 20 4VDC 19 0VDC 3 7 2 Indicatore di tensio...

Page 137: ...è interrotto automaticamente perché la tensione di entrata è al di sotto del livello minino 3 7 6 Indicatore di sovratemperatura L indicatore di sovratemperatura segnala che l inverter si è interrotto automaticamente perché è stata superata la temperatura massima L inverter può surriscaldarsi quando è fatto funzionare a livelli di potenza al di sopra del massimo consentito oppure perché è stato in...

Page 138: ... minuti Alcuni motori ad induzione usati su frigoriferi congelatori pompe e altre apparecchiature a motore richiedono correnti di sovratensione molte elevate per l avviamento L inverter potrebbe non riuscire a mettere in moto alcuni di questi motori anche se il loro fabbisogno di corrente nominale rientra nella potenza dell inverter Se il motore non si avvia osservate l indicatore del voltaggio de...

Page 139: ...sicuratevi che il supporto a massa della parte posteriore dell inverter sia ben fissato al sistema a massa del vostro veicolo della vostra barca o della vostra casa Non alimentate carichi ad alta potenza con l inverter mentre guardate la televisione Assicuratevi che l antenna che alimenta la vostra televisione fornisca un adeguato segnale privo di effetto neve e che stiate usando un cavo di buona ...

Page 140: ...iore a 1500W Interruzione termica Migliorare la ventilazione Assicurarsi che le aperture di ventilazione dell inverter non siano ostruite Ridurre la temperatura ambiente Nessuna tensione di uscita Corto circuito o errore di cablaggio Controllare che nel cablaggio CA non vi sia un corto circuito o una polarità errata filo termico e neutro invertiti Indicatore di sovraccarico acceso Carico di potenz...

Page 141: ...onsiderata nulla qualora l apparecchio subisse dei danni materiali o delle modifiche sia all interno che all esterno Inoltre non sono coperti i danni risultanti da uso improprio come per esempio il collegamento dell apparecchio a fonti di energia non adatte tentativi di far funzionare i prodotti con requisiti di consumo energetico eccessivi o l uso in ambienti inadatti Questa è la sola garanzia pr...

Page 142: ... secondo segue un breve bip I LED color ambra verde e rosso del telecomando si accendono per 0 5 secondi e quindi si spengono sequenzialmente L inverter è ora nella modalità OFF Il LED color ambra lampeggerà ogni 2 3 secondi 7 1 3 1 LED del telecomando Colore Stato Risparmio energetico Potenza d uscita Verde ON Attivazione ON verde lampeggiante Attivazione OFF Ambra ON Disattivazione ON Ambra lamp...

Page 143: ...inerà il modo di funzionamento Il colore verde indica che il modo di risparmio energetico è attivato e il colore ambra indica che tale funzione è disattivata Rilasciare il tasto quando il LED indica che la posizione desiderata è stata raggiunta 7 1 7 L attivazione disattivazione del modo di risparmio energetico non cambia il modo ON OFF 7 1 8 Indipendentemente dall impostazione nel modo di risparm...

Page 144: ...emi essenziali Non appena un carico è attivato l inverter si desta dalla sua condizione di sonno e ripristina la potenza di uscita dopo un tempo di risposta di circa 8 secondi Si deve tener presente che quando l inverter si desta dalla modalità sleep di risparmio energetico ha bisogno di un po di tempo per preparare tutti i sistemi prima di poter cominciare a fornire l energia al carico La potenza...

Page 145: ...in modalità sleep inserito attenersi alle seguenti istruzioni si è nella situazione iniziale quando l inverter è disattivato e tutti i carichi sono scollegati 7 2 5 1 Mettere in funzione l inverter Dopo 2 bip il LED verde comincia a lampeggiare con la sequenza lampeggio lampeggio lampeggio Dopo circa 3 secondi si sente 1 bip il LED verde smette di lampeggiare e resta acceso in permanenza La potenz...

Page 146: ...de con l indicazione risparmio energetico per segnalare la condizione attivata di risparmio energetico in modalità sleep qui di seguito chiamato LED verde 7 2 6 2 Il risparmio energetico in modalità sleep è disattivato se il LED verde segnato risparmio energetico è spento In questa modalità la potenza di uscita è sempre disponibile 7 2 6 3 Seguire le seguenti istruzioni quando l inverter è in funz...

Page 147: ...o se l inverter era nello stato di disattivazione prima del procedimento commuterà nello stato di attivazione dopo il procedimento Disattivare tutti i carichi spegnere l inverter scollegare tutti i carichi Accendere l inverter Dopo 2 bip il led verde comincia a lampeggiare con la sequenza lampeggio lampeggio lampeggio lampeggia per circa 3 secondi Non appena comincia a lampeggiare spegnere l inter...

Page 148: ...25 Informazioni supplementari sui prodotti Dometic www dometic com ...

Page 149: ...Dometic SI 1500 Inversor de ondas sinusoidales reales 230Vca de 12Vcc 24Vcc de fuente Manual del usuario ...

Page 150: ...ivos exigentes vehículos comerciales y aparatos marítimos Con sus avanzadas características de ahorro de corriente usted disfrutará de la libertad de tener corriente móvil donde quiera que esté Al decantarse por los inversores de Dometic ha hecho una excelente elección No dude en ponerse en contacto con nuestros distribuidores para obtener más información o más recomendaciones sobre el suministro ...

Page 151: ...el trasero 8 3 3 Instalación 9 3 4 Test previo de funcionamiento del inversor sinusoidal Dometic SI 1500 10 3 5 Conexiones permanentes del cable de CC 12 3 6 Funcionamiento del inversor 14 3 7 Corriente de salida 17 4 Guía de verificación y solución de problemas 18 5 Mantenimiento 20 6 Garantía 20 7 Apéndice C 21 7 1 Utilización del mando a distancia 21 7 2 Modo de ahorro de energía 23 Copyright E...

Page 152: ...brecalentamiento 1 1 2 Para evitar que se produzcan fuegos o descargas eléctricas asegúrese de que el cableado existente está en buen estado y de que la dimensión de los cables no es inferior a la necesaria No opere el inversor sinusoidal SI 1500 con un cableado dañado o que no cumpla con los estándares 1 1 3 El presente equipo contiene componentes que pueden producir arcos o llamas Para prevenir ...

Page 153: ...me o deje que una llama o chispa estén cerca de una batería o motor 1 2 3 No deje caer una herramienta de metal en la batería La chispa resultante o el cortocircuito de la batería u otra parte eléctrica puede provocar una explosión 1 2 4 Quítese todos los artículos de metal como por ejemplo anillos pulseras collares y relojes cuando trabaje con una batería La batería produce un cortocircuito de un...

Page 154: ... entrada y sobretemperatura 2 1 Ejemplos de aplicación 2 1 1 Herramientas eléctricas sierras circulares taladradoras lijadoras amortiguadores podadores de maleza y setos compresores de aire 2 1 2 Equipamiento de oficina ordenadores impresoras monitores faxes escáneres 2 1 3 Artículos domésticos aparatos de limpieza al vacío luces fluorescentes e incandescentes afeitadoras máquinas de coser 2 1 4 E...

Page 155: ...4 2 1 6 Aparatos eléctricos de ocio doméstico televisión vídeos videojuegos estéreos instrumentos musicales equipo de satélite ...

Page 156: ...Regulación de voltaje de entrada 20 32 VDC 10 16 VDC Protección Sobrecarga cortocircuito polaridad invertida fusible sobre sub voltaje de entrada sobretemperatura Tiempo de recuperación del modo de ahorro de energía 5 segundos Puerto de control de interfaz RS 232C Unidad de control remoto Opcional Seguridad EN60950 EMC EN50081 1 1992 EN50082 1 1992 EN55022B 1994 EN61000 4 2 1995 EN61000 4 3 1996 E...

Page 157: ...6 2 3 Ilustraciones mecánicas PURE SINE WAVE 230V AC 50Hz 1500W ...

Page 158: ...ilizar este modelo 3 1 Operación del panel frontal 3 1 1 Vista frontal 1500W PURE SINE WAVE 230V AC 50 Hz 3 1 2 Interruptor ON OFF Mantenga el interruptor de corriente ON OFF en la posición OFF durante la instalación 3 1 3 POWER SAVING modo de ahorrar energía activado OVP protección contra sobre voltaje UVP protección contra sub voltaje OTP protección contra sobretemperatura OLP protección contra ...

Page 159: ... unidad de mando a distancia accesorio opcional 3 2 4 Conectar el chasis de tierra del inversor a tierra o al chasis del vehículo usando un cable de 10 mm ADVERTENCIA Operar el inversor sin una conexión apropiada de chasis de tierra puede provocar peligros eléctricos de seguridad Antes de continuar compruebe exhaustivamente que el inversor sinusoidal Dometic SI 1500 NO está conectado a ninguna bat...

Page 160: ...ilación de la parte trasera e inferior de la unidad y las entradas del ventilador no están obstruidas 3 3 5 Lugar exento de polvo no instale el inversor sinusoidal Dometic SI 1500 en un lugar donde haya mucho polvo partículas de madera u otras virutas El polvo puede entrar en la unidad cuando el ventilador de enfriamiento está funcionando 3 3 6 Cercanía de baterías evite los cables de longitud exc...

Page 161: ...arantía 3 4 2 Conecte los cables indicados con fusible véase la tabla 1 a los terminales de entrada de corriente del panel trasero del inversor Primero al terminal positivo rojo y después al terminal negativo negro Tense los cables de forma segura ADVERTENCIA Asegúrese de que las conexiones CC del inversor están bien fijadas par 11 7 13 Nm Unas conexiones sueltas provocarán un sobrecalentamiento y...

Page 162: ...pendiendo del nivel de voltaje de la fuente de corriente Si no hay indicaciones compruebe la fuente de corriente y las conexiones con el inversor Los demás indicadores deberán estar apagados 3 4 6 Ponga el interruptor del inversor en la posición OFF las luces del indicador pueden parpadear y la alarma interna puede sonar momentáneamente Esto es algo normal Enchufe la carga de test máximo 1500 W de...

Page 163: ... como por ejemplo una capacidad pobre de sobretensión y advertencias frecuentes sobre bajo voltaje de entrada y cierres Estas advertencias sobre bajo voltaje de entrada se deben a la bajada de voltaje de CC por los cables que van desde el inversor a la batería Cuanto más largos y estrechos sean los cables mayor será la bajada de voltaje Aumentar el tamaño de su cable de CC mejorará la actuación El...

Page 164: ...13 ADVERTENCIA En caso de que no se coloque un fusible en línea en el cable que va del inversor a la batería podrá causar daños al inversor y anulará la garantía fusible en línea BATERIA SI1500 ...

Page 165: ...o de problemas 3 6 1 Controles e indicadores El interruptor ON OFF enciende apaga el circuito de control del inversor No desconecta el voltaje de entrada del inversor El inversor sinusoidal Dometic SI 1500 opera desde un margen de voltaje de entrada de 10 5 a 15 0 VDC para modelos de 12V 20 a 32 VDC para modelos de 24V El inversor sinusoidal Dometic SI 1500 indicará las condiciones de alto y bajo ...

Page 166: ...r podrá cerrarse 3 6 3 LOAD WATTS El gráfico de barras de vatios de carga de CA indica la corriente que sale del inversor En operaciones a largo plazo el indicador de vatios deberá mantenerse en las áreas verde y naranja del gráfico de barras En operaciones a corto plazo el indicador de vatios podrá estar en el área roja Si el indicador de vatios sube a valores altos la barra se iluminará y el inv...

Page 167: ...er sido instalado en un lugar en el que no puede disipar el calor correctamente El inversor volverá a ponerse en marcha automáticamente una vez que se haya enfriado 3 6 7 Indicador de sobrecarga El indicador de sobrecarga indica que el inversor se ha cerrado debido a que la salida ha sufrido un cortocircuito o una sobrecarga drástica Ponga el interruptor ON OFF en la posición OFF corrija la condic...

Page 168: ... Algunos de los motores de inducción utilizados en frigoríficos congeladores bombas y otros equipamientos que funcionan con motor necesitan unas sobrecorrientes muy altas para arrancar Puede ocurrir que el inversor no sea capaz de arrancar algunos de estos motores incluso a pesar de que los requisitos de corriente calculados se cumplan por el inversor Si el motor no arranca observe el indicador de...

Page 169: ...as Asegúrese de que la agarradera del chasis de tierra de la parte trasera del inversor está bien conectada al sistema de tierra de su vehículo barco o casa No ponga en funcionamiento altas cargas de potencia con el inversor mientras vea la televisión Asegúrese de que la antena que suministra su televisión ofrece una señal adecuada sin nieve y de que el cable que está utilizando entre la antena y ...

Page 170: ...inferior a 1500 W Cierre por sobretemperatura Mejore la ventilación asegúrese de que las aberturas de ventilación del inversor no están obstruidas Reduzca la temperatura ambiental No hay voltaje de salida Cortocircuito o error de cableado Compruebe el cableado de CA en cuanto a cortocircuitos o polaridad incorrecta caliente y neutral reverso El indicador de sobrecarga está encendido Carga de poten...

Page 171: ...onsiderará nula cuando la unidad haya sufrido cualquier tipo de daño o cualquier alteración interna o externa No cubre los daños derivados de un uso indebido como por ejemplo de haber enchufado la unidad a una fuente no adecuada de corriente o si se ha intentado hacer funcionar productos con requerimientos excesivos de consumo de corriente o si se ha utilizado en un entorno impropio Esta es la úni...

Page 172: ...itido corto Los LEDs de color ámbar verde y rojo del mando a distancia estarán encendidos secuencialmente durante 0 5 segundos y después se apagarán Entonces el inversor estará en el modo OFF El LED de color ámbar se iluminará intermitentemente cada 2 3 segundos 7 1 3 1 LEDs del mando a distancia Color Estado Ahorro de energía Corriente de salida Verde ON Activado ON Verde parpadeando Activado OFF...

Page 173: ...l color del LED determinará el modo de funcionamiento El verde es sinónimo de que el modo de ahorro de energía está activado y el ámbar que está desactivado Suelte el botón cuando el LED que indica el estado deseado se ilumine 7 1 7 El funcionamiento de ahorro de energía activado desactivado no altera el modo de ON OFF 7 1 8 A pesar del ajuste del modo de ahorro de energía cuando se ajusta un coma...

Page 174: ...rox 1 5 vatios En cuanto se enciende una carga superior a 15 vatios el inversor despierta de su modo sleep y restaura la corriente de salida en un tiempo de respuesta de unos 8 segundos Tenga en cuenta que al despertar del modo de ahorro de energía sleep el inversor necesita algo de tiempo para preparar todos los sistemas antes de comenzar a suministrar energía a la carga Por tanto la corriente de...

Page 175: ... ahorro de energía sleep está activado La condición inicial es que el inversor esté apagado y todas las cargas estén desconectadas 7 2 5 1 Encienda el inversor Escuchará 2 sonidos y el LED verde empezará a destellear con una secuencia de parpadeo de on on on Tras unos 3 segundos escuchará 1 sonido el LED verde dejará de parpadear y se iluminará permanentemente La energía de salida estará suministr...

Page 176: ...disponible para la carga El LED verde se iluminará permanentemente Esto indica que el inversor está en el modo de ahorro de energía sleep y está en posición con carga 7 2 5 3 Si la carga está desconectada la energía de salida se cerrará tras unos 15 a 18 segundos y el LED verde empezará a parpadear con una secuencia de parpadeo de on on off on on off Esto indica que el inversor está en el modo de ...

Page 177: ... se pone en marcha y se carga y descarga subsecuentemente cuando el modo de ahorro de energía sleep está desactivado La condición inicial es que el inversor esté apagado y todas las cargas estén desconectadas 7 2 6 3 1 Encienda el inversor Escuchará 2 sonidos y el LED verde empezará a parpadear con una secuencia de parpadeo de on on on Tras unos 3 segundos escuchará 1 sonido el LED verde dejará de...

Page 178: ...o Del mismo modo si estaba en estado desactivado antes del procedimiento pasará al estado activado tras el procedimiento Apague todas las cargas apague el inversor desconecte todas las cargas Encienda el inversor Escuchará 2 sonidos y el LED verde empezará a parpadear con una secuencia de parpadeo de on on on parpadeará durante aprox 3 segundos Inmediatamente después de que empiece a parpadear apa...

Page 179: ...28 Más información sobre los productos Dometic www dometic com ...

Page 180: ...Cod ST 069 DOMETIC WTA Via Virgilio 3 47100 Forlì Tel 0543 754213 Fax 0543 756631 ...

Reviews: