• Leggere attentamente il manuale prima dell
ʼ
uso e conservarlo per tutta la
vita del prodotto.
• L
ʼ
installazione deve essere eseguita da personale quali
fi
cato, nel rispetto delle
leggi e disposizioni nazionali vigenti. Il Costruttore declina ogni responsabilità
per gli inconvenienti causati da una installazione e da un uso non corretto della
vasca.
• Le vasche sono adibite per un uso in locali dedicati e non devono essere installate
all
ʼ
aperto.
• Il costruttore declina ogni responsabilità nel caso in cui gli impianti di distribuzione
dell
ʼ
energia elettrica non risultino conformi alle norme CEI 64.8. L
ʼ
impianto elettrico
dell
ʼ
edi
fi
cio deve rispondere quindi a queste ultime e deve essere protetto da un
interruttore differenziale con una corrente funzionale nominale non superiore a
30mA, certi
fi
cato da un istituto (Es. IMQ, VDE.....). In particolare, è opportuno che
vi accertiate che l
ʼ
impianto di messa a terra sia ef
fi
ciente e conforme alle sud-
dette norme. Il collegamento elettrico dell
ʼ
impianto di idromassaggio deve essere
permanente, controllato da un interruttore onnipolare con apertura dei contatti di
almeno 3,5 mm, posto al di fuori delle zone 0, 1, 2, 3, (Indicate nel manuale di
installazione) e lontano dai punti di erogazione dell
ʼ
acqua e di possibile contatto
con essa.
• Durante il trattamento di idromassaggio è bene non aggiungere sostanze schiu-
mogene e non eccedere nell
ʼ
uso di prodotti
fi
tocosmetici.
• Per evitare anomalie nel funzionamento dell
ʼ
elettropompa, fate attenzione a non
orientare i getti delle bocchette verso la bocchetta di aspirazione e a non ostruire
comunque in nessun modo quest
ʼ
ultima.
• Non utilizzate, o toccate, mai apparecchi collegati alla rete elettrica stando all
ʼ
interno
della vasca, durante l
ʼ
utilizzo.
• Gli apparecchi alimentati dalla rete elettrica, posizionati in zone limitrofe alla vasca,
devono essere
fi
ssati in modo da non poter cadere.
• Non lasciate i bambini soli mentre utilizzano la vasca idromassaggio.
• Non introducete nella vasca animali con l
ʼ
idromassaggio in funzione.
• Non utilizzate la vasca idromassaggio durante i temporali.
• Rischi di danno al feto: Le donne incinte e i bambini molto piccoli non devono
usare l
ʼ
idromassaggio senza prima aver consultato il proprio medico.
• Alla
fi
ne dell
ʼ
utilizzo, come per ogni elettrodomestico, è consigliabile che la vasca
venga disalimentata, posizionando l
ʼ
interruttore onnipolare, installato sulla linea
di alimentazione, su “0 OFF”.
• Il prodotto è garantito in base alle condizioni riportate nel certi
fi
cato di garanzia.
ATTENZIONE
Italiano
ACHTUNG!
Deutsch
English
IMPORTANT NOTICE
ATTENTION
Français
• Read this operation manual carefully and keep it for the entire service life
of the product.
• The tub must be installed by quali
fi
ed personnel.
The manufacturer declines all liability for events arising from incorrect installation
or operation of the tub.
• The tubs are designed for indoor use in bathrooms, and must not be installed in
the open.
• The manufacturer accepts no liability if the hydraulic and electrical circuits are not
in compliance with EN safety standards.
The
building
ʼ
s electrical circuit must be in compliance with EN safety standards and
protected by a standards-approved differential safety switch with a nominal current
not exceeding 30mA. In particular, it is important to check that the earth connection
is ef
fi
cient and in compliance with the standards. The power supply cable must
be
fi
xed and permanently installed, and controlled by a multi-pole master switch
with a contact gap of at least 3,5 mm. This switch must be positioned outside the
areas marked 0, 1, 2 and 3 (see “Instruction Manual”), and as far as possible from
water outlets.
• When using the hydromassage system, do not add bath foams, and do not use
excessive quantities of herbal essences.
• In order to ensure that the pump functions correctly when using the hydromassage
system, do not direct the water jets towards the suction nozzle. Ensure that the
suction nozzle is not obstructed in any way.
• Never use or touch electrical appliances when using the hydromassage tub, even
when these appliances are switched off.
• Electrical appliances positioned in the zones surrounding the tub must be securely
fi
xed in position to prevent them falling into the tub.
• Children should not be allowed to use the hydromassage tub without supervi-
sion.
• Do not place animals in the tub when the hydromassage system is in operation.
• Do not use the shower box during thunderstorms.
• Risks during pregnancy: Pregnant women and very small children should use the
appliance only with the consent of a physician.
• As with any electrical appliance, it is advisable to switch the hydromassage tub
off after use by setting the main ON/OFF multi-pole switch on the power line to
“0-OFF”.
• This product is guaranteed as described on the certi
fi
cate of warranty.
• Das Handbuch bitte vor Gebrauch des Geräts genau durchlesen und während der
ganzen Lebensdauer des Produkts aufbewahren.
• Die Installation der Wanne muss von Fachpersonal und unter Einhaltung der diesbezüglich
geltenden, örtlichen Gesetzesbestimmungen und Sicherheitsvorschriften ausgeführt werden.
Der Hersteller lehnt für Schäden, die durch unsachgemäße Installation oder nicht korrekten
Gebrauch der Wanne verursacht werden, jegliche Haftung ab.
• Die Wannen sind für den Einsatz in geeigneten Räumlichkeiten bestimmt und dürfen nicht
im Freien installiert werden.
• Der Hersteller lehnt jegliche Haftung ab, wenn die elektrischen Verteilungsanlagen nicht den
diesbezüglich geltenden elektrotechnischen Richtlinien entsprechen sollten. Die elektrische
Anlage des Gebäudes muss besagten Richtlinien entsprechend ausgeführt und durch einen
FI-Schutzschalter (Schukoschalter) mit einem Nennbetriebsstrom von maximal 30
mA, der über
das nationale Prüfzeichen verfügt, geschützt sein.Vor allem ist darauf zu achten,
dass eine leistungsstarke und obengenannten Richtlinien entsprechende Erdungsanlage
vorhanden ist. Der elektrische Anschluss der Wassermassageanlage muss ortsfest und
ohne Zwischenschaltungen ausgeführt und durch einen allpoligen Trennschalter mit einer
Kontaktöffnungsweite von mindestens 3,5 mm geschützt sein. Dieser muss sich außerhalb
der Bereiche 0, 1, 2, 3, (siehe Installationshandbuch) und fern von Wasserverteilerstellen
und an einer vor Spritzwasser geschützten Stelle be
fi
nden.
• Während der Wassermassage-Behandlung dürfen keine schäumenden Badezusätze ver-
wendet werden und auch die Beigabe von phytokosmetischen Produkten sollte sparsam
erfolgen.
• Um Betriebsstörungen der Elektropumpe zu vermeiden, achten Sie bitte darauf, dass nicht
alle Düsen auf die Absaugdüse gerichtet sind und, dass die Absaugdüse nicht verstopft
ist.
• Während der Benutzung der Wanne dürfen keine an das elektrische Versorgungsnetz
angeschlossenen elektrischen Geräte benutzt bzw. berührt werden.
• An das elektrische Versorgungsnetz angeschlossene und in unmittelbarer Wannennähe
be
fi
ndliche Geräte müssen so befestigt bzw. positioniert sein, dass sie nicht in die Wanne
fallen können.
• Kinder während des Gebrauchs der Wassermassagewanne nicht unbeaufsichtigt lassen.
• Tiere dürfen sich bei eingeschalteter Wassermassagefunktion nicht in der Wanne be
fi
n-
den.
•
Bei Auftreten von Gewittern darf das Gerät nicht benutzt werden
.
• Gefahr für Ungeborene: Schwangere und Kleinkinder sollten die Wassermassage-funktionen
nur nach vorheriger Absprache mit dem Hausarzt benutzen.
• Nach Beendigung der Wassermassage emp
fi
ehlt es sich, wie bei jedem Elektrogerät,
die Wanne abzuschalten und den auf der Netzanschlussleitung installierten, allpoligen
Trennschalter auf Position “0 - OFF” zu stellen.
• Die für das Produkt geltenden Garantiebedingungen sind im Garantiezerti
fi
kat
aufgeführt.
• Lisez avec attention le manuel avant l
ʼ
utilisation et conservez-le pendant toute
la durée de vie du produit.
• L
ʼ
installation doit être effectuée par du personnel quali
fi
é dans le respect des lois et des
dispositions nationales en vigueur. Le fabricant décline toute responsabilité pour des
dommages dus à une installation et une utilisation non conformes de la baignoire.
• Les baignoires sont prévues pour l
ʼ
utilisation dans des pièces prévues à cet effet et
ne doivent jamais être installées à l
ʼ
extérieur.
• Le fabricant décline toute responsabilité en ce qui concerne les dommages causés
par une installation de distribution de l
ʼ
énergie électrique non conforme aux normes
NF. L
ʼ
installation électrique de l
ʼ
immeuble doit donc être conforme aux normes NF et
doit être protégée par un interrupteur différentiel (disjoncteur) certi
fi
é ayant un courant
fonctionel nominal non supérieure à 30mA. En particulier, véri
fi
ez que l
ʼ
installation de
mise à la terre est ef
fi
cace et conforme aux normes susmentionnées. Le branche-
ment électrique de l
ʼ
installation d
ʼ
hydromassage doit être effectué de manière
fi
xe et
permanente et doit être contrôlé par un disjoncteur omnipolaire ayant une ouverture
minimale des contacts de 3,5 mm. Celui-ci doit être situé hors des zones : 0; 1; 2; 3
(indiquées dans la notice d
ʼ
installation) et en position éloignée des points de distribution
de l
ʼ
eau et de possible contact avec celle-ci.
• Au cours du traitement d
ʼ
hydromassage, il est conseillé de ne pas ajouter de produits
moussants dans l
ʼ
eau et de ne pas excéder dans l
ʼ
emploi de produits phytocosméti-
ques.
• A
fi
n d
ʼ
éviter des anomalies dans le fonctionnement de l
ʼ
électropompe, veillez à ne
pas orienter les jets des buses vers la buse d
ʼ
aspiration et à ne boucher en aucun cas
cette dernière.
• N
ʼ
utilisez jamais des appareils branchés au réseau électrique quand, pendant son
utilisation, vous êtes à l
ʼ
intérieur de la baignoire.
• Les appareils alimentés par le réseau électrique, si placés à proximité de la baignoire,
doivent être
fi
xés de manière à ne pas pouvoir tomber.
• Ne laissez jamais les enfants sans surveillance tandis qu
ʼ
ils utilisent la baignoire
hydromassage.
• N
ʼ
introduisez pas d
ʼ
animaux dans la baignoire avec l
ʼ
hydromassage en fonction.
• N
ʼ
utilisez et ne touchez pas la cabine de douche en cas de temps orageux.
• Risques pour le foetus: les femmes enceintes et les nourrissons ne doivent pas utiliser
les fonctions de la cabine sans avoir d
ʼ
abord consulté le médecin.
• Après avoir terminé l
ʼ
emploi de la baignoire, comme pour tout autre électroménager,
il est conseillé de couper le courant en positionnant l
ʼ
interrupteur omnipolaire installé
sur la ligne d
ʼ
alimentation électrique sur “0-OFF”.
• La garantie s
ʼ
applique conformément aux conditions reportées sur le certi
fi
cat de
garantie.