background image

MS171   

 

 

 

 

     www.domo-elektro.be

RECYCLAGE INFORMATIE

Het symbool       op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als 

huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge-

bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor 

zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk 

voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval 

van verkeerde afvalbehandeling. voor meer details in verband met het recycleren van 

dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf 

of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het 

product hebt gekocht.

INFORMATION DE RECYCLAGE

Le symbole      sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être 

traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, 

se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que 

ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences 

négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résulat d’un 

traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obetenie plus de détails sur le 

récyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre 

région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez 

acheté le produit.

RECYCLING INFORMATIONEN

Das Symbol

 auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses 

Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sam-

melpunkt für des Recyling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben 

werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen 

Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit 

werden durch falsches Entsorgen gehährdet. Weitere Informationen über das Recy

-

cling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfurh oder dem 

Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

RECYCLING INFORMATION

The symbol       on the product or on its packaging indicates that this product may not 

be treated as household waste. Instead it shall be brought to the applicable collection 

point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is 

disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the 

environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate 

waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this 

product, please contact your local city office, your household waste disposal service or 

the shop where you purchased the product. 

4

Summary of Contents for MS171

Page 1: ...HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET PRODUCT OF SNIJMACHINE FOOD SLICER TRANCHEUSE ALLESSCHNEIDER SLICER MS171...

Page 2: ...non agr es La garantie ne sera valable que si la date d achat ainsi que le cachet et la signature du magasin figurent sur la carte de garantie Toutes les pi ces d tach es non r sistantes et par cons...

Page 3: ...ent Bouwelven 12A 2280 Grobbendonk Tel 014 21 71 91 Fax 014 21 54 63 Type nr Apparaat N de mod le de l appareil MS171 Type nr des Ger tes Type nr of appliance Model Naam Nom Name Adres Adresse Address...

Page 4: ...e de ce produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre r gion votre service d liminiation des d chets m nagers ou le magasin o vous avez achet le produit RECYCLING INFORMATIONEN Da...

Page 5: ...ndommag il doit tre remplac par le fabricant son ser vice apr s vente ou toute autre personne qualifi e pour viter tout accident Wenn das Stromkabel besch digt ist muss es vom Hersteller dessen Kunden...

Page 6: ...met voedsel Wij raden dan ook aan het toestel na elk gebruik te reinigen Verwijder altijd eerst de stekker uit het stopcontact alvorens het toestel te reinigen Dompel de snijmachine nooit onder in wat...

Page 7: ...oe te voegen te verwijderen of het toestel te reinigen MONTAGE VINGERBESCHERMING fig b Plaats de vingerbescherming 6 loodrecht op de opening in het schuifplatform 7 en druk goed aan MONTAGE SCHUIFPLAT...

Page 8: ...Trek het schuifplatform 7 dat op de vouwbare tablet 12 gemonteerd is weg van de snijrand van het mes Plaats het voedsel op het schuifplatform 7 en duw het tegen het schuifplatform 9 met de handbescher...

Page 9: ...el het toestel nooit onder in water Maak de snijmachine na elk gebruik onmiddellijk schoon om het drogen van de achtergebleven voedselresten te voorkomen Het kan nodig zijn het toestel met detergent e...

Page 10: ...lons donc de nettoyer celle ci apr s chaque utilisation Enlevez d abord la fiche de la prise de courant avant de nettoyer l appareil Ne plongez jamais la trancheuse dans l eau ou un autre liquide Ne p...

Page 11: ...de nettoyer l appareil MONTAGE PROTECTION DES DOIGTS fig b Placez la protection des doigts 6 verticalement sur l ouverture dans la plateforme coulissante 7 et appuyez fortement MONTAGE PLATEFORME COU...

Page 12: ...irez la plateforme coulissante 7 mont e sur la tablette pliable 12 du bord tranchant de la lame Placez la nourriture sur la plateforme coulissante 7 et poussez contre la plateforme coulissante 9 avec...

Page 13: ...tirez la fiche de la prise de courant Ne plongez jamais l appareil dans de l eau Nettoyez la trancheuse imm diatement apr s chaque utilisation pour viter que les restes de nourriture s chent Il pourra...

Page 14: ...ie das Netzkabel niemals um das Ger t Das Messer kommt mit dem Schnittgut in Ber hrung Wir empfehlen daher das Ger t nach jedem Gebrauch zu reinigen Entfernen Sie immer erst den Stecker aus der Steckd...

Page 15: ...r aus diesem herausnehmen oder bevor Sie das Ger t reinigen MONTAGE FINGERSCHUTZ Abb b Setzen Sie den Fingerschutz 6 senkrecht auf die ffnung in der Schiebeplatte 7 und dr cken Sie ihn gut an MONTAGE...

Page 16: ...dem faltbaren Tablett 12 montiert ist vom Schneiderand des Messers weg Legen Sie das Schnittgut auf die Schiebeplatte 7 und dr cken Sie es mit dem Handschutz 5 gegen die St tzplatte 9 Dr cken Sie den...

Page 17: ...tecker aus der Steckdose Tauchen Sie das Ger t nie in Wasser Reinigen Sie den Allesschneider nach jedem Gebrauch sofort um das Antrocknen zur ckgebliebener Essensreste zu verhindern Es kann notwendig...

Page 18: ...o clean the machine each time you use it Make sure that you always remove the plug from the mains socket before starting to clean the machine Never immerse the machine in water or any other liquid Nev...

Page 19: ...ASSEMBLY FINGER THUMB PROTECTION fig b Place the finger protection 6 perpendicular to the opening in the sliding carriage 7 and press firmly ASSEMBLY SLIDING CARRIAGE fig c Place the markings on the s...

Page 20: ...cutting edge of the blade Place the foodstuff on the sliding carriage 7 and push it against the sliding carriage 9 with the hand protector 5 Pres the safety button 2 in Press on the on out switch 1 t...

Page 21: ...ays clean the cutting machine immediately after use in order to prevent drying of the remains of foodstuffs In order to remove foodstuffs rich in oil it may be necessary to use a detergent and water t...

Page 22: ...LINEA 2000 Industriezone Klein Gent Bouwelven 12A 2280 Grobbendonk Tel 014 21 71 91 Fax 014 21 54 63...

Reviews: