AVERTISSEMENT
FR
• Toute utilisation de ce produit autre que celle prévue
peut entraîner de sérieux dommages physiques
•
Avant l’utilisation, lisez attentivement les instructions
et conformez-vous aux avertissements et aux
instructions
• Ne laissez pas les enfants utiliser ce produit ou s’en
approcher
•
Vous devez remplacer l’étiquette si elle est endom
-
magée, illisible ou manquante
•
Éloignez vos mains, vos pieds et vos cheveux de
toutes les pièces mobiles
•
Ne convient pas à des exercices de hautes
précisions
WAARSCHUWING
NL
•
Indien het product wordt gebruikt voor andere doe
-
leinden dan waarvoor het is bedoeld, kan dit leiden
tot ernstig letsel
•
U wordt verzocht om vóór gebruik de instructies
zorgvuldig door te nemen en gevolg te geven aan
alle waarschuwingen en instructies
•
Laat kinderen dit apparaat niet gebruiken en houd ze
uit de buurt ervan
•
U moet de sticker vervangen als deze is beschadigd,
onleesbaar is geworden of ontbreekt
•
Houd uw handen, voeten en haar uit de buurt van
alle bewegende delen
•
Niet geschikt voor nauwkeurig gebruik
AVERTISMENT
RO
•
Orice altă utilizare a acestui produs decât cea pentru care
a fost conceput poate duce la rănirea gravă
•
Înainte de utilizare, citiți cu atenție instrucțiunile și
respectați toate avertismentele și instrucțiunile
•
Nu lăsați copiii să utilizeze acest aparat, nu lăsați aparatul
la îndemâna copiilor
•
Trebuie să înlocuiți eticheta autocolantă dacă este
deteriorată, ilizibilă sau lipsește
•
Țineți mâinile, picioarele și părul la distanță de piesele
mobile
•
Nu este adecvat în scopuri de înaltă precizie
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
BG
•
Използването на продукта по предназначение
различно от предвиденото може да доведе до
сериозно нараняване
•
Преди използване прочетете внимателно
инструкциите и спазвайте всички предупреждения
и указания
•
Не позволявайте на деца да използват уреда,
дръжте го далеч от тях
•
Ако стикерът е повреден, не се чете или липсва,
трябва да го смените
•
Дръжте ръцете си, стъпалата и косата далеч от
движещите се части
•
Не е подходящ за цели с висока прецизност
UYARI
TR
•
Bu ürünün tasarım amacı dışındaki herhangi bir
kullanımı ciddi yaralanmaya neden olabilir
•
Kullanmadan önce, talimatları dikkatle okuyun, tüm
uyarı ve talimatlara uyun
•
Çocukların bu cihazı kullanmasına izin vermeyin,
cihazı çocukların ulaşamayacakları yerlerde
muhafaza edin
•
Zarar görmüş, okunamayan veya kaybolmuş etiketi
yenisiyle değiştirmelisiniz
•
Ellerinizi, ayaklarınızı ve saçlarınızı hareketli parça
-
lardan uzak tutun
•
Yüksek kesinlikte değer alım amacı için uygun
değildir
注意事项
ZH
•
任何未按照规定使用此产品可能会导致严重受伤。
•
使用前,应仔细阅读指导说明,并遵守所有警告
和指示。
•
不得让儿童使用此装置,应将其放置在儿童无法够
到的位置。
•
胶贴如损坏、无法辨认或丢失,则必须更换。
•
不得使手、脚和头发接触移动部件。
•
不适用于治疗目的
경고
KO
•
원래의 용도와 다르게 제품을 사용하면 중상을 입
을 수 있습니다.
•
사용하기 전에 지침을 주의해서 읽고 모든 경고와 지
침을 준수하십시오.
•
어린이가 이 기구를 사용하지 못하도록 하고 손이 닿
지 않는 곳에 보관하십시오.
•
스티커가 손상되거나, 읽을 수 없게 되거나, 없어진 경
우 이를 교체해야 합니다.
•
손, 발, 머리카락이 모든 동작 부품에 접촉하지 않도
록 하십시오.
•
정확도가 높아야 하는 용도에는 적합하지 않습니다.
ADVERTENCIA
ES
•
Cualquier uso de este producto distinto al previsto
puede provocar lesiones graves
•
Antes de usar, lee atentamente las instrucciones y
cumple con todas las advertencias e instrucciones
•
No dejes que los niños utilicen este aparato, manten
-
los alejados del mismo
•
Debes cambiar la etiqueta si está dañada, ilegible
o inexistente
•
Mantén las manos, pies y cabello lejos de las partes
móviles
•
No es adecuado para fines de alta precisión
AVISO
PT
•
Qualquer utilização deste produto além da prevista
pode causar ferimentos graves
• Antes de utilizar, leia cuidadosamente e respeite
todos os avisos e instruções
•
Mantenha este aparelho fora do alcance das crian
-
ças e não permita que estas o utilizem
•
É necessário substituir o autocolante caso fique
danificado, ilegível ou em caso de extravio
•
Mantenha as suas mãos, pés e cabelo longe das
peças móveis
• Não adequado para efeitos de elevada precisão
UPOZORNENIE
SK
•
Používanie tohto výrobku na iné než určené účely
môže viesť k vážnemu zraneniu
•
Pred použitím si dôkladne prečítajte pokyny
a rešpektujte všetky varovania a pokyny
•
Nenechávajte toto zariadenie používať deti, držte ich
od neho ďalej
•
Ak je nálepka poškodená, neplatná alebo chýba,
treba ju vymeniť
•
Držte ruky, nohy aj vlasy mimo dosahu pohyblivých
častí
•
Nevhodné na účely s vysokou presnosťou
UPOZORENJE
HR
•
Bilo kakva upotreba ovog proizvoda u svrhu za koju
nije namijenjen može uzrokovati ozbiljne ozljede.
•
Prije upotrebe pažljivo pročitajte upute i postupajte u
skladu s upozorenjima i uputama.
•
Ne dopuštajte djeci da se služe uređajem, držite
ga podalje.
•
Naljepnicu morate zamijeniti ako je oštećena, nečitka
ili je nestala.
•
Ruke, kosu i stopala držite podalje od pokretnih
dijelova.
•
Nije prikladno za jako precizne radove.
ВНИМАНИЕ
RU
•
Любое использование данного изделия не
по назначению может привести к серьезным
травмам
•
Перед использованием внимательно прочтите
все инструкции; следуйте всем указаниям и
предупреждениям
•
Не позволяйте детям пользоваться данным
устройством, держите его вне их зоны
досягаемости
•
Вы должны заменить стикер, если он поврежден,
не читается или утерян
•
Держите руки, ноги и волосы вдали от всех
движущихся частей
•
Не подходит для задач, требующих высокой
точности
警告
JA
•
本来の目的以外で製品を使用すると、重大な負傷に
つながることがあります。
•
使用前には、説明書を注意して読み、すべての警告
と説明に従って下さい。
•
お子様にはこの機器を使用させず、手の届かないと
ころにおいてください。
•
ステッカーが損傷したり、読めなくなったり、なく
なった場合は、ステッカーを張り替えてください。
•
すべての可動部品から、手、足、髪を遠ざけてく
ださい。
•
高精度の目的には適しません。
هيبنت
AR
•
رخآ ضرغ يأ يف جتنملا اذه مادختسا يدؤي دق
ةريطخ تاباصإ ىلإ هل صصخملا ضرغلا ريغ
•
اًقفو لمعاو مادختسلاا لبق ةيانعب تاميلعتلا أرقا
تاميلعتلاو ريذاحملا ةفاكل
•
ىلع صرحاو ،زاهجلا اذهب نوثبعي لافطلأا عدت لا
هنع اًديعب مهئاقب
•
مدع وا ،هفلت لاح يف قصلملا لادبتسا كيلع يغبني
هنادقف لاح يف وأ هحوضو
•
نع ةديعب كرعشو كيمدقو كيدي ءاقب ىلع صرحا
ةكرحتملا ءازجلأا ةفاك
•
ضارغلأا يف مادختسلال بسانم ريغ جتنملا اذه
ةقدلا نم ةيلاع تاجرد مزلتست يتلا
رادشه
FA
•
یحارط نآ یارب هک لوصحم نیا زا یا هدافتسا ره
دوش یم یدج بیسآ هب رجنم دشاب هدشن
•
دیناوخب تقد اب ار اه لمعلاروتسد ،هدافتسا زا لبق
دینک یوریپ اه لمعلاروتسد و اهرادشه مامت زا و
•
،دننک هدافتسا هاگتسد نیا زا ناکدوک دیهدن هزاجا
دینک یرادهگن هاگتسد زا رود ار اهنآ
•
دیاب هدش مگ ای تساوخان ،هدید بیسآ بسچرب رگا
دینک ضیوعت ار نآ
•
تاعطق مامت زا رود ار دوخ یاهوم و اهاپ ،ناتسد
دیراد هگن کرحتم
•
تسین بسانم قیقد رایسب فادها یارب
WARNUNG
DE
•
Jede andere als die bestimmungsgemäße Verwen
-
dung kann ernsthafte Verletzungen zur Folge haben
• Lesen Sie die Anweisungen vor der Verwendung
aufmerksam durch und beachten Sie alle Warn
-
hinweise und die Bedienungsanleitung
•
Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden.
Halten Sie Kinder von dem Gerät fern
•
Beschädigte, unleserliche oder fehlende Aufkleber
müssen ersetzt werden
•
Halten Sie Ihre Hände, Füße und Haare von allen
beweglichen Teilen fern
• Nicht geeignet für Zwecke, die eine hohe Genauig-
keit erfordern
OSTRZEŻENIA
PL
•
Jakiekolwiek nieprawidłowe użytkowanie tego pro
-
duktu grozi odniesieniem poważnych obrażeń
•
Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie
przeczytać instrukcję obsługi, a następnie ściśle
przestrzegać wszystkich zamieszczonych w niej
ostrzeżeń i zaleceń
•
Nie pozwalać dzieciom, aby bawiły się urządzeniem.
Dzieci powinny zawsze pozostawać w bezpiecznej
odległości
•
Jeżeli naklejka jest uszkodzona, nieczytelna lub
nieobecna, należy wymienić ją na nową
•
Trzymać ręce, stopy i włosy w bezpiecznej odległości
od ruchomych części urządzenia
•
Nie nadaje się do zastosowań wymagających dużej
precyzji
UPOZORNĚNÍ
CS
•
Použití k jakémukoli jinému účelu, než k němuž je
výrobek určen, může způsobit vážné zranění
•
Před použitím si pozorně přečtěte návod a dodržujte
všechny pokyny a upozornění
•
Uchovávejte zařízení mimo dosah dětí
•
Je-li štítek poškozený, nečitelný nebo zcela chybí, je
třeba jej nahradit
•
Dbejte na to, aby se do pohyblivých částí nedostaly
ruce, nohy či vlasy
•
Není vhodné pro určení vysoké přesnosti
OPOZORILO
SL
•
Kakršnakoli uporaba, ki se razlikuje od predvidene
uporabe, lahko vodi do resnih poškodb.
•
Pred uporabo pazljivo preberite navodila za uporabo
in upoštevajte vsa opozorila in navodila.
•
Otroci te naprave ne smejo uporabljati. Preprečite jim
dostop do naprave.
•
Če je nalepka poškodovana, neberljiva ali manjka, jo
morate nadomestiti z novo.
•
Poskrbite, da roke, noge in lasje ne pridejo v stik s
premikajočimi se deli.
•
Ni primerno za uporabo, ki zahteva visoko stopnjo
natančnosti.
CHÚ Ý
VI
•
Bất cứ sự sử dụng nào của sản phẩm khác với dự
kiến có thể dẫn đến chấn thương nghiêm trọng
•
Đọc kỹ hướng dẫn sử dụng trước khi dùng, tuân thủ
đúng các hướng dẫn và cảnh bảo
•
Không cho phép trẻ sử dụng thiết bị này và để thiết
bị xa tầm tay trẻ
•
Thay thế nhãn dán trong trường hợp bị hư hỏng,
không đọc được hoặc thất lạc
•
Không được để tay, chân và tóc gần các bộ phận
chuyển động
•
Không phù hợp với nhu cầu sử dụng đòi hỏi tính
chính xác cao
注意事項
ZT
•
若將本產品用於任何預期以外的用途,可能會導
致重傷
•
使用前,請詳細閱讀說明,並遵循所有警告與說明
•
請勿讓兒童使用本電器,請讓兒童遠離本電器
•
若貼紙受損、無法辨識或遺失,您必須更換貼紙
•
請讓雙手、雙腳及頭髮遠離所有活動零件
•
不適合高精密的用途
AVVERTENZA
IT
•
Qualunque utilizzo di questo prodotto diverso da
quello previsto potrebbe causare gravi lesioni
•
Prima dell’utilizzo, leggete attentamente le istru
-
zioni e attenetevi a tutti gli avvertimenti e a tutte le
istruzioni
•
Impedite ai bambini di utilizzare questa apparecchia
-
tura e teneteli lontani da essa
•
Sostituite l’autoadesivo se è danneggiato, illeggibile
o mancante
• Tenete le mani, i piedi e i capelli lontani da tutte le
parti in movimento
• Non adatto a impieghi di alta precisione
FIGYELMEZTETÉS
HU
•
A termék rendeltetésén kívüli bármilyen használata
súlyos sérüléshez vezethet
•
Használat előtt figyelmesen olvassa el az utasítá
-
sokat, és tartson be minden figyelmeztetést és
utasítást
•
Ne hagyja, hogy gyermekek használják a készüléket.
Gyermekektől távol tartandó
•
Cserélje ki a matricát, ha az sérült, olvashatatlan
vagy hiányzik
•
A kezét, lábát és haját tartsa távol a mozgó
alkatrészektől
•
A nagy pontosságot igénylő alkalmazásokhoz nem
megfelelő
VARNING
SV
•
All annan användning av produkten än den avsedda
kan leda till allvarlig skada
•
Läs igenom anvisningarna noggrant före användning
och följ alla varningar och anvisningar
•
Låt inte barn använda denna apparat, utan håll dem
på avstånd från den
•
Etiketten måste bytas ut om den är skadad eller
oläslig eller saknas
•
Håll händer, fötter och hår borta från alla rörliga delar
•
Inte lämplig för ändamål som kräver hög precision
ΠΡΟΣΟΧΗ
EL
•
Οιαδήποτε χρήση του προϊόντος αυτού διαφορετική
από αυτήν για την οποία προορίζεται μπορεί να
οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό
•
Πριν από την χρήση, διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά
και τηρήστε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες
•
Μην αφήνετε τα παιδιά να χρησιμοποιούν την
συσκευή, κρατάτε τα μακριά από αυτήν
•
Πρέπει να αντικαταστήσετε το αυτοκόλλητο αν έχει
καταστραφεί, είναι δυσανάγνωστο ή έχει χαθεί
•
Τα χέρια, τα πόδια και τα μαλλιά σας πρέπει να είναι
μακριά από όλα τα κινούμενα στοιχεία
•
Δεν είναι κατάλληλο για ακριβείς χρήσεις
PERINGATAN
ID
• Penggunaan produk ini selain yang dimaksudkan
dapat mengakibatkan cedera parah
•
Sebelum penggunaan, bacalah petunjuk dengan sak
-
sama dan patuhilah semua peringatan dan petunjuk
•
Jangan membiarkan anak menggunakan perangkat
ini, jauhkan mereka darinya
•
Anda harus mengganti stiker apabila rusak, tidak
dapat dibaca, ataupun hilang
•
Jauhkan tangan, kaki, dan rambut dari semua bagian
yang bergerak
• Tidak sesuai untuk kegunaan dengan akurasi tinggi
ค�ำเตือน
TH
•
การใช้งานผลิตภัณฑ์นี้นอกเหนือไปจากวัตถุประสงค์การใช้
งานอาจท�าให้ได้รับบาดเจ็บรุนแรงได้
•
ก่อนใช้งาน โปรดอ่านค�าแนะน�าอย่างระมัดระวัง และปฏิบัติ
ตามค�าเตือนและค�าแนะน�าทั้งหมด
•
อย่าให้เด็กเล็กใช้ผลิตภัณฑ์นี้ เก็บรักษาให้ห่างจากการ
เข้าถึงของเด็ก
•
คุณจะต้องเปลี่ยนสติ๊กเกอร์หากได้รับความเสียหาย อ่านไม่
ออก หรือขาดหายไป
•
ระมัดระวังรักษามือ เท้า และเส้นผมของคุณให้ห่างจากชิ้น
ส่วนที่เคลื่อนไหวได้ทั้งหมด
•
ไม่เหมาะส�าหรับวัตถุประสงค์ที่ต้องการความแม่นย�าสูง
3
Summary of Contents for 8396879
Page 6: ...6 1 B x 4 ...
Page 7: ...7 3 x 4 B 2 C x 2 ...
Page 8: ...8 4 D x 1 x 1 E ...
Page 9: ...9 5 D x 1 x 1 E ...
Page 10: ...10 6 x 2 7 ...
Page 11: ...11 8 A x 4 9 ...
Page 12: ...12 10 ...
Page 17: ...125 ...
Page 19: ...127 ...