background image

AFTER-SALES SERVICE • SERVICE APRÈS-VENTE • SERVICIO POSVENTA • 

KUNDENDIENST • SERVIZIO ASSISTENZIA POST-VENDITA • AFTERSALESAFDELING •  

ASSISTÊNCIA PÓS-VENDA • SERWIS PO SPRZEDAŻY • ÜGYFÉLSZOLGÁLAT • 

СЕРВИСНАЯ  СЛУЖБА • SERVICIU POST-VÂNZARE • POPREDAJNÝ SERVIS • 

POPRODEJNÍ SERVIS • EFTERMARKNAD • СЛЕДПРОДАЖБЕН СЕРВИЗ • SATIŞ SONRASI 

SERVİSİ • SERVIS NAKONPRODAJE • POPRODAJNA SLUŽBA • 

DỊCH VỤ SAU BÁN HÀNG

 •  

售后服务

 • 

アフターサービス 

• 

售後服務

 •

 บริการหลังการขาย 

  

عيبلا ةمدخ دعب

FRANCE

Besoin d’assistance ?

Retrouvez-nous sur le site internet 

http://www.domyos.fr/sav (coût d’une 

connexion internet) ou contactez 

 

le centre de relation clientèle, muni 

d’un justificatif d’achat, au 0800 71 00 

71 (appel gratuit depuis un poste fixe 

en France métropolitaine).

ESPAÑA

¿Necesita asistencia?

Nos puede encontrar en el sitio web  

http://www.domyos.es/sav (coste 

de conexión de internet) o contacte  

con el centro de atención al cliente,  

con el ticket de compra, a 914843981 

para ayudarle a abrir un dosier spv  

(servicio de post venta, llamada gratuita 

desde un telefono fijo desde España).

ITALIA

Hai bisogno di assistenza?

Ci puoi contattare dal sito www.

domyos.com per aprire un dossier 

 

di assistenza post vendita. Se non hai 

una connessione ad internet, contatta 

il Centro Relazione Clienti, munito 

dello scontrino al numero 0395979702  

(al costo di una telefonata urbana) per 

farti aiutare ad aprire una segnalazione.

BELGIQUE

Besoin d’assistance ?

Retrouvez le service après vente sur  

le site internet http://www.domyos.

be/sav (coût d’une connexion 

 

internet) qui vous permet d’effectuer  

une demande d’assistance si besoin.

BELGIË / NEDERLAND

Bijstand nodig?

U vindt de dienst na verkoop terug 

op de website http://nl.domyos.be/

sav (kost van internetverbinding). Hier 

kan u een bijstandsaanvraag indienen 

indien nodig.

PORTUGAL

Necessita de assitência?

Encontre-nos no site domyos.pt 

 

ou nos contacte através do nosso 

Centro de apoio técnico tendo em 

mãos uma prova de compra (cartão 

Decathlon ou factura de caixa) pelo 

número 800 919 970* Serviço pós venda 

gratuito para os produtos Domyos, 

ver condições de garantia. *Chamada 

gratuita.

DEUTSCHLAND

Brauchen Sie Hilfe?

Sie finden uns auf der Internetseite: 

www.Domyos.com oder Sie rufen 

 

 

unser Customer - Relationship - 

 

Center an unter:  0049-7153-5759900 

Halten Sie bitte Ihre Rechnung bereit.

中国

你需要帮助吗 ?

请访问我们的网站

 

http://www.domyos.cn/sav

或 拨 打 我 们 的 全 国 免 费 客 服 电 话

 

4009-109-109

。温馨提示

拨打电话前,  

请找到您的购物凭证。

 

OTHER COUNTRIES

Need help?

Find us on our website www.

domyos.com (cost of an internet 

 

connection) or go to the front desk  

of one of the stores where you bought 

 the product, with proof of purchase.

AUTRES PAYS

Besoin d’assistance ?

Retrouvez-nous sur le site internet 

 

www.domyos.com (coût d’une 

connexion internet) ou présentez-vous 

à l’accueil d’un magasin de l’enseigne 

où vous avez acheté votre produit, 

muni d’un justificatif d’achat.

OTROS PAÍSES

¿Necesita asistencia?

Nos puede encontrar en el sitio web  

www.domyos.com (coste de conexión 

de internet) o preséntese con el 

 

justificante de compra en la recepción 

de la tienda de la marca donde haya  

comprado el producto.

ANDERE LÄNDER

Brauchen Sie Hilfe?

Besuchen Sie unsere Internet-Site 

www.domyos.com (Kosten des 

 

Internetanschlusses) oder wenden 

Sie sich an die Empfangsstelle des 

Geschäfts der Marke, in welchem Sie 

Ihr Produkt gekauft haben. Legen 

 

Sie bitte Ihren Kaufnachweis vor.

ALTRI PAESI

Bisogno di assistenza?

Ci potete trovare sul sito Internet 

www.domyos.com (costo di una 

connessione Internet) o potete 

 

recarvi all’accoglienza di un negozio 

del marchio in cui avete comprato  

il prodotto, muniti di un giustificativo 

di acquisto.

OVERIGE LANDEN

Nog vragen?

Raadpleeg onze internetsite www.

domyos.com (kosten internetverbin-

ding) of ga naar de ontvangstbalie van 

de winkel waarin u het product heeft 

gekocht. Neem het aankoopbewijs 

mee.

OUTROS PAÍSES

Precisa de assistência?

Contacte-nos através do site da 

 

Internet www.domyos.com (custo 

de uma ligação à Internet) ou 

 

dirija-se à recepção da loja da 

 

marca onde adquiriu o seu produto,  

com o respectivo comprovativo 

 

de compra.

INNE KRAJE

Potrzebujesz pomocy?

Znajdź nas na stronie internetowej 

www.domyos.com (koszt jednego 

połączenia internetowego) lub wraz  

z dowodem zakupu zgłoś się do 

 

punktu obsługi sklepu firmowego lub 

tam, gdzie dokonałeś zakupu produktu.

 

 

MÁS ORSZÁGOK

Segítségre van szüksége?

Keressen meg minket internetes 

 

honlapunkon www.domyos.com 

 

(internetcsatlakozás ára), vagy 

 

forduljon személyesen egyik üzletünk 

vevőszolgálatához, amely üzletben 

vásárolta a terméket, a vásárlási 

 

bizonylattal.

ДРУГИЕ СТРАНЫ

Нужна поддержка?

Обратитесь к нам через наш 

интернет-сайт www.domyos.

com (стоимость подключения к 

интернету) или подойдите в отдел 

обслуживания клиентов в магазине 

той сети, в которой вы купили ваш 

продукт, с товарным чеком.

ALTE ŢĂRI

Aveți nevoie de asistenţă?

Ne puteți găsi pe site-ul www.domyos.

com (prețul unei conectări la internet) 

sau vă puteți prezenta la serviciul de 

relații cu clienții al magazinului firmei 

de la care ați achiziționat produsul, 

având asupra dumneavoastră dovada 

cumpărării.

OSTATNÉ KRAJINY

Potrebujete asistenciu?

Nájdite si nás na internetových 

stránkach www.domyos.com (cena 

internetového pripojenia), alebo 

 

sa obráťte na oddelenie styku so 

zákazníkom v obchode, kde ste 

svôj výrobok zakúpili a popritom 

 

nezabudnite predložiť doklad o kúpe.

OSTATNÍ ZEMĚ

Potřebujete pomoc?

Kontaktujte nás na našich interne-

tových stránkách www.domyos.com 

(cena za internetové připojení) nebo 

přijďte na recepci jedné z prodejen 

značky, kde jste koupili váš výrobek,  

a předložte doklad o nákupu.

ANDRA LÄNDER

Behöver du hjälp?

Hitta oss på hemsidan www.domyos.

com (kostnad för internet-anslutning 

tillkommer) eller gå till kundtjänsten  

i butiken där du köpte produkten, med 

ditt inköpsbevis.

ДРУГИ ДЪРЖАВИ

Имате нужда от помощ?

Моля, посетете нашия сайт: www.

domyos.com (цената на интернет 

връзка) или отидете в отдел 

"Обслужване на клиенти" на магазина, 

където сте купили продукта, като 

носите със себе си документ, доказващ 

направената покупка.

 

DİĞER ÜLKELER

Yardıma mı ihtiyacınız var? 

www.domyos.com internet sitesinden  

bize ulaşabilirsiniz (bir internet 

bağlantı ücreti karşılığında) veya bir 

satın alma kanıtı ile birlikte, ürünü 

 

satın aldığınız mağazanın danışma 

bölümüne başvurabilirsiniz.

OSTALE ZEMLJE

Potrebna vam je pomoć?

Pronađite nas na internetskoj stranici 

www.domyos.com (po cijeni naknade 

za korištenje interneta) ili savjet 

 

potražite u trgovini u kojoj ste kupili 

proizvod, uz predočenje računa.

DRUGE DRŽAVE

Potrebujete pomoč?

Obiščite našo spletno stran 

 

www.domyos.com ali trgovino, v kateri 

ste izdelek kupili, pri čemer je potrebno 

dokazilo o nakupu. 

QUỐC GIA KHÁC

Cần hỗ trợ? 

Hãy liên hệ với chúng tôi qua trang 

web www.domyos.com (cần có kết nối 

internet) hoặc đến đại lý chính hãng 

mà bạn đã mua sản phẩm, mang theo 

minh chứng mua hàng

其他国家

需要帮助?

请登陆

 www.domyos.com 

与我们联

系(普通上网费用)或携带购物发

票至您购买产品的商店信息咨询处

咨询。

その他の国

ヘルプが必要ですか?

サイトwww.domyos.comをご覧く

ださい(インターネット接続料)。

もしくは製品購入を証明するもの

をご持参の上、お買い上げいただ

いた取扱店にお越しください。

其他國家

需要幫助?

請登陸

 www.domyos.com 

與我們聯

繫(普通上網費用)或攜帶購物發

票至您購買產品的商店的信息諮詢

處諮詢。

ประเทศอื่น ๆ

ต้องการรับความช่วยเหลือ ?แ

พบกับเราได้ที่เว็บไซต์ 

www.domyos.com  

(อาจมีค่าใช้จ่ายในการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต) 

หรือที่แผนกของห้างร้านที่คุณได้ซื้อผลิตภัณฑ์

พร้อมกับหลักฐานการซื้อผลิตภัณฑ์ 

ىرخأ لود

؟ةدعاسم ىلإ جاتحت له

ينورتكللإا انعقوم ربع ىلع لصتا

www.domyos.com

 ىلإ  هجوت  وأ  )تنرتنلإاب  لاصتا  ةفلكت(

 يذلاو جتنملا هنم تيرتشا يذلا لحملا

 ىلع  صرحاو  ،ةكرشلا  ةملاع  هب  دجوي

.ءارشلا تابثإ ميدقت

Summary of Contents for E Energy

Page 1: ...E SEAT BIKE 35 min E SEAT BIKE 36 kg 79 lbs 163 x 68 x 110 cm 40 2 x 11 x 43 in MAXI 150 kg 331 lbs ...

Page 2: ...to adjust the saddle Transport handle Castors Level adjuster FR Molette de réglage de la selle Poignée de déplacement Roulettes de déplacement Compensateur de niveau ES Rueda de ajuste del sill n Asa de desplazamiento Ruedas de desplazamiento Compensador de nivel DE Einstellr dchen des Sattels Gransportgriff Transportrollen Niveauausgleicher IT Rotella di regolazione della sella Maniglia di sposta...

Page 3: ...3 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO MONTAGE التركيب x 1 6 mm C x 7 E x 2 A D x 2 x 4 x 2 x 1 4 mm x 1 F B x 4 ...

Page 4: ...4 B x 4 C x 5 6 mm 1 2 x 2 A ...

Page 5: ...5 3 4 6 mm C x 2 D x 2 E x 4 4 mm ...

Page 6: ...6 5 6 x 2 F 6 mm ...

Page 7: ...7 7 8 CLIC R L ...

Page 8: ...8 9 150 cm 150 cm 150 cm 150 cm ...

Page 9: ...s crianças utilizem esta máquina e mantenha asafastadasdamesma Se o autocolante estiver danificado ilegível ou em falta é aconselhável procederàsuasubstituição Nãoaproximeasmãos pésecabelosdetodasaspeçasemmovimento Nãoadequadoparafinsterapêuticos Elkonjuistgebruikvanditproductkanernstigeverwondingentot gevolghebben Lees voor gebruik aandachtig de gebruiksaanwijzing en zorg ervoor dat uallehieringe...

Page 10: ...ﻟﺑطﺎرﯾﺎت أﺧذ ﺑرﺟﺎء ﻣﺣدد ﻟﺗﺻﻧﯾف ﯾﺧﺿﻌﺎن ﻟﺗدوﯾر ﺗﺟﻣﯾﻊ ﻧﻘطﺔ إﻟﻰ ﻟﻼﺳﺗﺧدام اﻟﺻﺎﻟﺢ ﻏﯾر اﻹﻟﯾﻛﺗروﻧﻲ ھذا ﻋﻠﻰ اﻹﻟﯾﻛﺗروﻧﯾﺔ ﻧﻔﺎﯾﺎﺗك ﻣﻊ ﺗﻌﺎﻣﻠك إن ﺑﮭﺎ ﻣﺻرح اﻟﻣﺧﻠﻔﺎت ﺻﺣﺗك وﯾﺣﻣﻲ اﻟﺑﯾﺋﺔ ﯾﺣﻣﻲ إﻧﻣﺎ اﻟﻧﺣو RECYCLING The crossed outbin symbolmeansthatthis productandthebatteriesitcontainsmustnotbe thrownawaywithgeneralhouseholdwaste They aresubjecttoaspecifictypeofsorting Pleasetake thebatteriesandyourunusableelectronicp...

Page 11: ...hair back so that it does not get in the way when exercising 6 If you feel any pain or if you become dizzy while exercising stop immediately rest and consult a physician 7 Keep your hands and feet away from moving parts 8 Do not exceed the limits of the adjusting mechanisms 9 People wearing a pace maker a defibrillator or any other electronic implant are advised that they use the pulse sensor at t...

Page 12: ...session in the case of a quick start session Also allows you to set the total workout duration during a programme Button Heart rate in beats per minute Also allows you to set your maximum heart rate Button Distance in km or miles Also allows you to set the total distance to be travelled during a programme Selection switch Select the type of machine VE RO VM VE cross trainer VM exercise bike RO row...

Page 13: ... with your goal 60 MAX HR BLUE MAX HR recovery phase between 60 and 69 of MAX HR GREEN gentle exercise between 70 and 79 of MAX HR YELLOW weight loss between 80 and 89 of MAX HR ORANGE stamina improvement 90 MAX HR RED performance improvement Please note that to find out your target zones it is recommended to conduct an exercise stress test with a cardiologist QUICK START Start pedalling You can s...

Page 14: ...op the session before the end press the button To switch off the console press and hold the button once you have returned to the start screen The console will switch off automatically after 15 minutes of inactivity Programme profiles Default duration 30 minutes except in Quick Start mode where time increments You can adjust the duration by pressing the and buttons A vertical tile 5 in all 3 resist...

Page 15: ...el five kilometres at a moderate pace and intensity 7 PERF1 mode Benefit Performance 1 Description Double ascent pace adapted according to resistance level For greater muscular involvement High resistance slower pace 8 PERF2 programme Benefit Performance 2 Description High intensity intervals to improve stamina and muscle load The same pace must be kept up throughout the session Lower resistance r...

Page 16: ...utton 7 Resistance level scale of exercise intensity 8 Heart rate zone indicator PERFORMANCE SUMMARY The summary of your performance is automatically displayed at the end of your session during the two minute recovery period You will be able to see your average heart rate if you were wearing a non encoded analogue heart rate monitor during your session an estimate of the number of calories burned ...

Page 17: ...at you can meet your goals Track and measure your progress From a simple session to a full training programme having your own coach will enable you to monitor your activity and measure your progress Invite your friends to get involved and share your achievements Get some words of encouragement so that you stay motivated and share your achievements with your friends on social networks For more info...

Page 18: ...s This type of training aims to strengthen the heart muscles significantly and improve respiratory functioning Pedalling resistance and or speed is increased which then increases breathing during exercise This type of exercise is more sustained than when you are working out to get into shape As you progress you can exercise for longer and using faster paces You can do this type of workout at least...

Page 19: ......

Page 20: ...onze internetsite www domyos com kosten internetverbin ding of ga naar de ontvangstbalie van de winkel waarin u het product heeft gekocht Neem het aankoopbewijs mee OUTROS PAÍSES Precisa de assistência Contacte nos através do site da Internet www domyos com custo de uma ligação à Internet ou dirija se à recepção da loja da marca onde adquiriu o seu produto com o respectivo comprovativo de compra I...

Page 21: ...nale care trebuie păstrate Originál návod uchovať Originální návod uschovejte Originalbipacksedel att spara Запазете оригиналното упътване Muhafaza edilecek orijinal kullanım kılavuzu Izvorne upute sačuvajte za kasniju upotrebu Shranite originalna navodila Hwng d n b o qu n ﺑﺎﻟﺪﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻧﻈﺮ IMPORTADO PARA O BRASIL POR IGUASPORT LTDA CNP 2 314 41 1 141 31 4 3 3 4 5 41444 TURKSPORT Spo...

Reviews: