background image

EN

10

Thank you for choosing a DOMYOS product and for the trust this demonstrates.

Whether you are a beginner or a high level athlete, DOMYOS is there to help you stay fit or increase your fitness. Our teams are always pushing themselves 
to create the best possible products for you to use. However if you have any comments, suggestions or questions, you can voice them on our website: 
DOMYOS.COM. On the website you will also find training advice and support.

We wish you all the best for your training and hope that this DOMYOS product will meet all your needs.

 

„

PRESENTATION

This cross trainer is equipped with a magnetic resistance system for silent and smooth pedaling. It 
simulates the natural movement of walking or running and tones buttock, thigh, calf and lower abdominal 
muscles. You can increase work on your buttocks by pedaling backwards.

Training on this type of machine also increases cardiovascular capacity. You will improve your fitness, 
endurance and burn calories. 

 

„

RECOMMENDATIONS FOR USE

Read instructions carefully and keep for future reference.

1. 

Check your fitness level with your medical practitioner. This is 
especially important for persons over the age of 35 or persons 
with pre-existing health problems.

2. 

The owner is responsible for ensuring that all users of this product 
are properly informed as to how to use this product safely.

3. 

If the appliance is misused, DOMYOS cannot be held liable for the 
material damage and bodily harm which may result.

4. 

This equipment is for household use only (class H). It is not 
suitable for professional and/or commercial use.

5. 

This appliance is not suitable for therapeutic use. 

6. 

Wear sports shoes to protect your feet. Tie up your hair. Do not 
wear loose clothing that is likely to get in your way. Take off all 
jewellery. 

7. 

If you experience dizziness, nausea, chest pain, or any other 
abnormal symptom, stop exercising immediately and consult a 
doctor.

8. 

The machine must be placed on a stable, flat, horizontal surface.

9. 

People fitted with pacemakers, defibrillators or any other fitted 
electronic device are warned that they use pulse sensor at their 
own risk.

 

„

MAINTENANCE

For your safety, regularly examine your appliance.

1. Tighten 

fastenings.

2. 

Inspect the parts subject to most wear.

3. 

Immediately replace faulty parts.

4. 

Do not use the appliance until it is repaired.

 

„

SETTINGS

LEVELLING

If it is unstable, adjust the level compensators at the back of the bike.

BRAKING

The braking torque varies depending on pedaling speed (the faster you 
pedal, the less resistance the flywheel has). 

You can also set braking independently from speed thanks to the 
adjustment knob under the console. 

 

„

MOVING

Hold the fixed handlebars and tip the product on the front legs. When 
the product is on its wheels, move it and then return it to its original 
position, carefully guiding it back onto the rear feet. 

 

„

USING THE CONSOLE

FITTING BATTERIES

1. 

Remove the console from its holder, remove the cover on the 
back of the product and insert 2 AA type or UM-3 batteries. 

2. 

Ensure that the batteries are inserted correctly and are in full 
contact with the springs.

3. 

Replace the cover. 

4. 

If the display is unreadable or partial, remove the batteries, wait 
15 seconds and replace them. 

SETTING THE TRAVELLERS AT THE BACK OF THE CONSOLE

VM

VE

0

 Place the first traveller on 

VE

.

RO

ST

0

Place the second traveller on 

0

.

MI

KM

Place the traveller on the distance unit of your choice (

MI

 

= miles / 

KM

 = kilometres)

Press the 

RESET

 button to confirm your choice.

WARNING: If the settings are incorrect, the message 

ERR

 appears. 

Check the position of the travellers (the traveller is correctly positioned 
when you hear a click). 

FUNCTIONS

Your console enables you to monitor your performance during training.

1. Speed
2. Distance
3. Calories
4. Time
5. 

HEART RATE (in beats per minute)

The 

AUTOSCAN

 mode enables alternating display. 

The product goes into standby mode after five minutes of inactivity. 
Your performances are automatically reset. 

RECYCLING

The “crossed-out bin” symbol indicates that this product 
and the batteries it contains cannot be thrown away with 
household waste. They must be separated and recycled 
specially. Take the batteries and unusable electronic 
products to an authorised collection area for recycling. 
Recycling your electronic waste in this way will protect 
the environment and your health.

 

„

MEASURE YOUR HEART RATE 

Place the palms of your hands on the heart beat sensors and wait a few seconds. Keep your hands still on the sensors and don't hold on too tight. 

The heart rate measured is an estimate. It gives you a general idea. 

WARNING! Heart rate monitoring systems can be inaccurate. Straining may result in serious injuries and even death. You must stop your workout 
immediately if you have any pain or start to feel ill.

Please note: Sometimes the measured heart rate is not consistent with your real heart rate. This is due to the initialisation of the algorithm.

Summary of Contents for VE 230

Page 1: ...VE 230 VE 230 29 kg 64 lbs 115 x 59 x 154 cm 45 x 23 x 61 in 45 min MAXI 110 kg 242 lbs ...

Page 2: ...vljač 䲊 懵㔙 䲊 慙㔙 눥놽 閵鱚 뼭麙ꗉ ϙήΤΘϣ ΩϮϘϣ 2 Non adjustable handlebar Guidon fixe Manillar fijo Fester Lenker Manubrio fisso Vaste stuurhendels Guiador fixo Kierownica nieruchoma Rögzített kormány Неподвижный руль Ghidon fix Pevné riadidlá Pevné madlo Fast styre Фиксирано кормило Sabit gidon Fiksni upravljač 懵㔙 慙㔙 隕뇊 뼭麙ꗉ ΖΑΎΛ ΩϮϘϣ 6 Pedal Pédale Pedal Pedal Pedale Pedaal Pedal Pedał Pedál Педаль Pedală ...

Page 3: ...MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTAŻ SZERELÉS СБОРКА MONTARE MONTÁŽ MONTÁŽ MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ MONTAŽA 孔 孔 눥ꍲ ΐϴϛήΘϟ 45 min A x 6 B x 2 C x 2 D x 4 E L x 1 R F x 1 x 1 H x 2 G x 6 x 1 ...

Page 4: ...4 A A H H 1 A x 2 B x 2 H x 2 B B ...

Page 5: ...5 1 2 1 6 8 1 8 a b c d e f g OK 2 2 2 2 3 2 4 2 5 2 1 ...

Page 6: ...6 3 C x 2 E L x 1 R F x 1 F R E L R L C C R L ...

Page 7: ...7 4 A x 4 D x 4 A A A A D D D D ...

Page 8: ...8 5 G x 6 5 3 5 2 G G G 5 1 G G G CLICK ...

Page 9: ...o produto presente no nosso site da Internet Wszystkie wskazówki dotyczące użycia znajdują się w zakładce produktu na naszej stronie internetowej A használatra vonatkozó minden tanácsunkat megtalálja az internetes honlapunkon lévő termékleírásban Все рекомендации по использованию этого продукта можно найти на нашем веб сайте Regăsiţi toate recomandările noastre de utilizare în fişa tehnică a produ...

Page 10: ...If it is unstable adjust the level compensators at the back of the bike BRAKING The braking torque varies depending on pedaling speed the faster you pedal the less resistance the flywheel has You can also set braking independently from speed thanks to the adjustment knob under the console MOVING Hold the fixed handlebars and tip the product on the front legs When the product is on its wheels move ...

Page 11: ...tes Exercise at average intensity moderate effort so you are not out of breath In order to lose weight as well as taking regular physical exercise it s essential to follow a balanced diet Aerobic training for endurance Sustained effort for 20 to 40 minutes This type of exercise helps strengthen the heart muscle and improves your respiratory health Exercise at least 3 times a week at a steady pace ...

Page 12: ...54 ...

Page 13: ...ernetowej www domyos com koszt jednego połączenia internetowego lub wraz z dowodem zakupu zgłoś się do punktu obsługi sklepu firmowego lub tam gdzie dokonałeś zakupu produktu MÁS ORSZÁGOK Segítségre van szüksége Keressen meg minket internetes honlapunkon www domyos com internetcsatlakozás ára vagy forduljon személyesen egyik üzletünk vevőszolgálatához amely üzletben vásárolta a terméket a vásárlás...

Page 14: ...a Произведено в Китае İmal edildiği yer Çin 完抯 1759 959 V1 Original instructions to be kept Notice originale à conserver Conserve estas instrucciones originales Originalanleitung für Ihre Unterlagen Istruzioni originali da conservare De oorspronkelijke handleiding dient bewaard te worden Manual original a guardar Instrukcja obsługi do zachowania na przyszłość Tegye el az eredeti használati utasítá...

Reviews: