background image

68

P

O

L

S

K

I

BMI

BMI jest wzorem uwzględniającym płeć, wzrost i wagę umożliwiając

sklasyfikowanie w jednej z następujących kategorii:

< 18,5

 . . . . .Niewystarczająca waga

18,5 - 24

 . . .Prawidłowa waga 

25 - 29

 . . . . .Nadwaga

30 - 34,9

 . . .Poziom 1 otyłości

35 - 39,9

 . . .Poziom 2 otyłości

> 40

 . . . . . . .Poziom 3 otyłości (otyłość groźna dla zdrowia)

ZAZNACZ POTWIERDŹ 

Wybór użytkownika U1 - U9

UP /DOWN

MODE

Wskazanie - mężczyzna/kobieta

UP /DOWN

MODE

Wiek

UP /DOWN

MODE

Rozmiar w cm

UP /DOWN

MODE

Waga w kg

UP /DOWN

MODE

Po wprowadzeniu wagi, 4 ikony TRYBU treningu zaczynają migać w

górnej części ekranu i zachęcają do wybrania TRYBU treningu.

Jeżeli użytkownik zamierza ustawić parametry dla dodatkowych

użytkowników lub chce zmienić istniejące parametry, należy długo

nacisnąć RESET, aby powrócić do funkcji ustawiania parametrów

użytkownika, w innym wypadku należy wybrać TRYB treningu.

ZASILANIE ELEKTRYCZNE

Podłączyć rower do sieci i włożyć 4 baterie R14 lub UM-2, poprawnie

ustawione w zasobniku, z tyłu ekranu.

URUCHOMIENIE KONSOLI

Nacisnąć dowolny przycisk lub rozpocząć pedałowanie.

WAŻNA UWAGA: WPROWADZANIE PARAMETRÓW 

Na konsoli można ustawić parametry dla 9 różnych użytkowników.

Dane ustawienia parametrów są zapisywane automatycznie w pamięci.

Ustawienie parametrów jest niezbędne, aby urządzenie dostarczało

poprawne pomiary i dostosowało trening do indywidualnych potrzeb.

W czasie pierwszego uruchomienia roweru, ekran automatycznie

wymusza ustawienie parametrów wyświetlając migające U1.

1. Zdjąć pokrywę i umieścić 4 baterie typu R14 lub UM-2 w zasobniku z tyłu

ekranu. Patrz rysunek poniżej.

2. Upewnić się, że baterie zostały zainstalowane prawidłowo i stykają się ze

sprężynami.

3. Założyć pokrywę na miejsce i upewnić się, że jest prawidłowo zamknięta.
4. Jeżeli wskazania na wyświetlaczu są nieprawidłowe lub nieczytelne,

należy wyjąć baterie, odczekać 15 sekund i włożyć je ponownie.

5. Przy normalnym użytkowaniu trwałość baterii wynosi około dwóch

miesięcy.

6. Po wyjęciu baterii pamięć urządzenia jest kasowana.
7. Zużyte baterie należy zwrócić do punktu zbiórki.

RECYKLING :
Symbol  « przekreślonego pojemnika na śmieci » oznacza, że tego produktu,
oraz baterii dzięki którym funkcjonuje nie można wyrzucać razem z innymi
śmieciami. Należy je odpowiednio sortować. Kiedy wasz elektroniczny
aparat oraz zasilające go baterie zużyje się, trzeba go umieścić w
odpowiednim miejscu zbiórki tego typu odpadów, tak aby można je było
następnie poddać procesowi recyklingu. Takie sortowanie odpadów
elektronicznych pozwala chronić środowisko oraz wasze zdrowie.

OBSŁUGA VE 750

W Y M I A N A   B A T E R I I

Summary of Contents for VE 750

Page 1: ...VE 750 NOTICE D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZA O INSTRUKCJA U YTKOWANIA HASZN LATI TMUTAT...

Page 2: ...ance R f pack 458 671 CNPJ 02 314 041 0001 88 Made in China Hecho en China Notice conserver Keep these instructions Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf Istruzioni da conservare Conservar instruccion...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 x4 x8 x1 x1 x10 A B C M8x70 M6x15L M8x20...

Page 5: ...5 7 6 1 A 1 A A A A A A x4 x2 1 1 1 2 x2 A 1 x4 MONTAGE ASSEMBLY MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTA SZEREL S 2 B B B B B B B x8 x4 x4 2 1 2 B x8...

Page 6: ...6 MONTAGE ASSEMBLY MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTA SZEREL S 40 2 1 5 3 4 C C C C C C C 3 x8 3 1 3 2 3 3 3 4 x4 x2 x4 C C...

Page 7: ...7 21 7 47 8 2 C 4 x2 4 1 4 2 x2 C C C MONTAGE ASSEMBLY MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTA SZEREL S 11 47 40 2 42 5 x4 M5x10L 5 1 5 2...

Page 8: ...nik w przy uprawianiu sportu i mamy nadziej i ten wyr b DOMYOS stanie si dla Pa stwa synonimem jako ci Model nr _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Nr seryjny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ P...

Page 9: ...u ywaj ce si 9 W razie uszkodzenia produktu wymienia natychmiast ka d zu yt lub uszkodzon cz w serwisie gwarancyjnym najbli sze go sklepu DECATHLON i nie u ywa produktu do momentu naprawy 10 Nie przec...

Page 10: ...le y naklei j na urz dzenie we wskazanym miejscu MAKSYMALNE DOZWOLONE OBCI ENIE 110 kg 242 lbs Produkt ten zgodny z normami EN 957 klasa HC GB17498 nie jest przeznaczony do cel w leczniczych DECATHLON...

Page 11: ...ejsza warto lub wybiera ostatnie nast pne kryterium lub warto docelow RECOVERY Funkcja powrotu do stanu normalnego ocenia form uk adu naczyniowo sercowego mierz c spadek pulsu na ko cu treningu Nacisn...

Page 12: ...apisywane automatycznie w pami ci Ustawienie parametr w jest niezb dne aby urz dzenie dostarcza o poprawne pomiary i dostosowa o trening do indywidualnych potrzeb W czasie pierwszego uruchomienia rowe...

Page 13: ...UP DOWN do ustawienia celu Uruchomi trening naciskaj c ST STOP Je eli op r programu jest za niski mo na go r cznie zmniejszy bez przerywania treningu za pomoc UP DOWN Funkcja USER umo liwia utworzeni...

Page 14: ...wiczenia przez ponad trzydzie ci minut minimum trzy razy w tygodniu wiczenia dotleniaj ce dla popra wienia wytrzyma o ci Wysi ek przez 20 do 40 minut Ten typ wicze ma na celu zwi kszenie wytrzyma o c...

Page 15: ...wykonywane po fazie zmniejszonego wysi ku kiedy ci gna s jeszcze dobrze rozgrzane wiczenia rozci gaj ce pozwalaj na zmniejszenie SZTYWNO CI MIE NI spowodowanej odk ada niem si w nich KWASU MLEKOWEGO S...

Reviews: