background image

13

13

F R a n ç a i s

La recherche de la forme doit être pratiquée de façon CONTROLEE. 

Avant de commencer tout programme d’exercice, consultez votre médecin.

Cela est particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou ayant eu des problèmes de santé 

auparavant et si vous n’avez pas fait de sport depuis plusieurs années. Lisez toutes les instructions avant utilisation.

aveRtisseMent

PResentation

Ce produit est un vélo de remise en forme nouvelle génération. Par sa géométrie étudiée, ce vélo vous place dans 

une position anatomique. La forme ergonomique du guidon vous permet de trouver facilement la position idéale de vos mains. 

Ce produit est équipé d’une transmission magnétique pour un grand confort de pédalage sans-à-coups. 

Il est équipé d’une électronique moderne qui vous permet de régler la résistance de freinage et qui vous propose 

des programmes d’entraînement préenregistrés. Le vélo d’appartement est une excellente forme d’activité cardio-training. 

L’entraînement sur cet appareil vise à augmenter votre capacité cardio-vasculaire. Par ce principe, vous améliorez votre 

condition physique, votre endurance et vous brûlez des calories (activité indispensable pour perdre du poids en association 

avec un régime). Le vélo d’appartement vous permet de tonifier les jambes et les fessiers. Participent également 

à l’exercice des muscles des mollets et la partie basse des abdominaux.

1. Lisez  toutes les instructions de ce manuel avant d’utiliser le produit.

2.  N’utilisez ce produit que de la façon dont cela est décrit dans ce 

manuel.

3. Conservez ce manuel pendant toute la durée de vie du produit.

4.  Cet appareil est conforme  aux normes européennes, américaines 

et  chinoises,  relatives  aux  produits  Fitness  dans  un  usage 

domestique  et  non  thérapeutique  (EN-957-1  et  5  classe  HC  / 

GB17498 / ASTMF 1250).

5. Le montage de cet appareil doit être fait par un adulte.

6.  Il revient au propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs du 

produit sont informés comme il convient de toutes les précautions 

d’emploi.

7.  Domyos  se  décharge  de  toute  responsabilité  concernant  les 

plaintes  pour  blessure  ou  pour  des  dommages  infligés  à  toute 

personne ou à tout bien ayant pour origine la mauvaise utilisation 

de ce produit par l’acheteur ou par toute autre personne.

8. Le produit n’est destiné qu’à une utilisation domestique.

9.  N’utilisez  pas  le  produit  dans  tout  contexte  commercial,  locatif 

ou institutionnel.

10.  Utilisez le produit à l’intérieur dans un endroit dégagé, sur une 

surface plane, à l’abri de l’humidité et des poussières.

11.  Assurez-vous de disposer d’un espace suffisant pour un accès  et 

un passage autour de l’appareil en toute sécurité.

12. Pour sa protection, recouvrez le sol en-dessous du produit.

13.  Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’inspecter et visser si 

nécessaire toutes les pièces avant chaque utilisation du produit.

14.  En cas de dégradation, n’utilisez plus votre produit, et rapportez-

le dans votre magasin Décathlon.

15.  Ne  pas  stocker  le  produit  dans  un  endroit  humide  (bord  de 

piscine, salle de bain, …).

16.  Pour la protection de vos pieds pendant l’exercice, portez des 

chaussures de sport.

17.  NE PAS porter de vêtements amples ou pendants, qui risquent 

d’être pris dans la machine.

18. Retirez tous vos bijoux.

sÉcuRitÉ

Pour réduire le risque de blessures graves, lisez les précautions d’emploi importantes ci-dessous avant d’utiliser le produit.

ce produit est compatible dis

Vous avez choisi un appareil fitness de marque DOMYOS. Nous vous remercions de votre confiance. Nous avons créé la marque DOMYOS 

pour permettre à tous les sportifs  de garder la forme. Ce produit est créé par des sportifs pour des sportifs. Nous serons heureux de recevoir 

toutes vos remarques et suggestions concernant les produits DOMYOS. Pour cela, l’équipe de votre magasin est à votre écoute ainsi que 

 

le service conception des produits DOMYOS. Vous pouvez nous retrouver également sur www.DOMYOS.com. Nous vous souhaitons un bon 

entraînement et espérons que ce produit DOMYOS sera pour vous synonyme de plaisir.

Summary of Contents for VM 580

Page 1: ...EISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA hasznÁlati ÚtmutatÓ Инструкцияпоиспользованию INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Návod na použitie Návod k použití BRUKSANVISNING УПЪТВАНЕЗАИЗПОЛЗВАНЕ KULLANIM KILAVUZU ІНСТРУКЦІЯВИКОРИСТАННЯ 使用说明 ...

Page 2: ...chowaj instrukcję Őrizze meg a használati útmutatót Сохранить инструкцию Păstraţi instrucţiunile Návod je potrebné uchovať Návod je třeba uchovat Spara bruksanvisningen Запазете упътването Bu kılavuzu saklayınız Збережіть цю інструкцію DECATHLON 4 Boulevard de Mons 59665 Villeneuve d Ascq France Réf pack 1051 134 CNPJ 02 314 041 0001 88 Made in China Hecho en China Произведено в Китае ...

Page 3: ...3 MONTAGE ASSEMBLY Montaje MONTAGE MONTAGGIO AFwerking Montagem MONTAŻ szerelés Сборка MONTARE Montáž Montáž MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ МОНТУВАННЯ 安装 ...

Page 4: ...4 MONTAGE ASSEMBLY Montaje MONTAGE MONTAGGIO AFwerking Montagem MONTAŻ szerelés Сборка MONTARE Montáž Montáž MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ МОНТУВАННЯ 安装 ...

Page 5: ...5 MONTAGE ASSEMBLY Montaje MONTAGE MONTAGGIO AFwerking Montagem MONTAŻ szerelés Сборка MONTARE Montáž Montáž MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ МОНТУВАННЯ 安装 ...

Page 6: ...6 MONTAGE ASSEMBLY Montaje MONTAGE MONTAGGIO AFwerking Montagem MONTAŻ szerelés Сборка MONTARE Montáž Montáž MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ МОНТУВАННЯ 安装 ...

Page 7: ...7 MONTAGE ASSEMBLY Montaje MONTAGE MONTAGGIO AFwerking Montagem MONTAŻ szerelés Сборка MONTARE Montáž Montáž MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ МОНТУВАННЯ 安装 ...

Page 8: ...8 MONTAGE ASSEMBLY Montaje MONTAGE MONTAGGIO AFwerking Montagem MONTAŻ szerelés Сборка MONTARE Montáž Montáž MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ МОНТУВАННЯ 安装 ...

Page 9: ...9 MONTAGE ASSEMBLY Montaje MONTAGE MONTAGGIO AFwerking Montagem MONTAŻ szerelés Сборка MONTARE Montáž Montáž MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ МОНТУВАННЯ 安装 ...

Page 10: ...10 MONTAGE ASSEMBLY Montaje MONTAGE MONTAGGIO AFwerking Montagem MONTAŻ szerelés Сборка MONTARE Montáž Montáž MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ МОНТУВАННЯ 安装 ...

Page 11: ... регулювання 坐垫高度调节旋钮 Pédale Pedal Pedal Pedal Pedale Pedaal Pedal Pedał Pedál Педаль Pedală Pedál Šlapky Pedal Педал Pedal Педаль 踏板 Tube support guidon Handlebar tube Tubo soporte manillar Lenkerstützrohr Tubo supporto manubrio Stang stuursteun Tubo suporte guiador Rurka podtrzymująca kierownicę Kormánytartó cső Опора руля Tub suport ghidon Nosná rúra riadidiel Podpůrná trubka řidítek Hållarrör ...

Page 12: ...tatlan vagy hiányzik Tartsa távol a kezeket lábakat a hajat a mozgó alka wtrészektől Предупреждение Некорректная эксплуатация данного изделия может вызвать тяжелые поражения Перед использованием внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации Соблюдайте все предосторожности и рекомендации которые содержит этот документ Не позволяйте детям использовать эту машину Не допускайте детей близко к аппа...

Page 13: ...surer que tous les utilisateurs du produit sont informés comme il convient de toutes les précautions d emploi 7 Domyos se décharge de toute responsabilité concernant les plaintes pour blessure ou pour des dommages infligés à toute personne ou à tout bien ayant pour origine la mauvaise utilisation de ce produit par l acheteur ou par toute autre personne 8 Le produit n est destiné qu à une utilisati...

Page 14: ...ge sur le produit doit être effectuée avec soin 34 Lorsque vous arrêtez votre exercice pédalez en diminuant progressivement la vitesse jusqu à arrêt complet des pédales 35 Poids maxi de l utilisateur 130 kg 287 livres 36 Il ne doit y avoir qu une seule personne sur le produit pendant l exercice 37 Nettoyez avec une éponge humide 38 Bien rincer et sécher SÉCURITÉ F R ANÇAIS REGLAGES COMMENT AJUSTER...

Page 15: ...rouverez une position qui vous paraît confortable pour un entraînement de longue durée 2 3 REGLAGE DE LA RESISTANCE D après la définition EN Norme Européenne ce produit est un produit à vitesse indépendante Vous pouvez régler le couple de freinage non seulement par la fréquence de pédalage mais également en choisissant le niveau de résistance manuellement en tournant le bouton de contrôle de coupl...

Page 16: ...STANCE ou de la FREQUENCE CARDIAQUE en fonc tion des choix d affichage fait par l utilisateur sur l écran principal 13 Affichage du Compte à rebours 20 minutes par défaut durée réglable entre 10 et 180 minutes par intervalles de 5 minutes a Si durée restante supérieure à 1h Affichage HH MM b Si durée restante inférieur à 1h Affichage MM SS S il n y a pas de pédalage pendant une durée supérieure à ...

Page 17: ... minute Attention il s agit d une estimation qui ne doit en aucun cas être prise comme caution médicale Attention Pendant une période de plusieurs dizaines de secondes ou lors d un saut de fréquence il est possible que la valeur affichée ne soit pas cohérente avec votre rythme cardiaque réel Ceci est dû à l initialisation de l algorithme Attention Sous l influence d un fort champ magnétique la val...

Page 18: ...pour la maximum à 100 du rythme cardiaque conseillé et pour le minimum à 70 de cette valeur maximale Vous pouvez faire varier ces 2 valeurs grâce aux touches A et C Les boutons A et C vous permettent d augmenter ou de diminuer les valeurs Un appui long permet de défiler sur ces touches plus rapidement les valeurs La touche B vous permet de valider votre sélection et de passer au paramétrage suivan...

Page 19: ...r de pédale correspondant à une distance de 4 mètres sur les vélos elliptiques 1 tour de pédale correspond à une distance 1 6 mètres ces valeurs correspondent à des valeurs moyennes en vélo ou en marche Si l indicateur de rythme cardiaque 3 12 ou 14 ne clignote pas ou clignote de manière irrégulière vérifiez que vos mains soient bien positionnées et que les capteurs ne soient pas trop humides Si v...

Page 20: ... Z VOT R E P OULS C A R D I O T R A I N I N G A Phase d échauffement effort progressif L échauffement est la phase préparatoire à tout effort et permet d ETRE DANS DES CONDITIONS OPTIMALES pour aborder son sport Il est un MOYEN DE PREVENTION DES ACCIDENTS TENDINO MUSCULAIRES Il présente deux aspects MISE EN EVEIL DU SYSTEME MUSCULAIRE ECHAUFFEMENT GLOBAL 1 La mise en éveil du système musculaire s ...

Page 21: ... l endurance Effort soutenu pendant 20 à 40 minutes Ce type d entraînement vise un renforcement significatif du muscle cardiaque et améliore le travail respiratoire La résistance et ou la vitesse de pédalage est augmentée de façon à augmenter la respiration pendant l exercice L effort est plus soutenu que le travail pour la mise en forme Au fur et à mesure de vos entraînements vous pourrez tenir c...

Reviews: