2
ENGLISH
• The installation of the door should be carried out by DoorHan certified
installers trained at a DoorHan’s training centre.
• The crew shall be equipped with the proper tooling suitable for the instal
-
lation (see page 9).
Installation requirements
• The vertical installation angles and tracks shall be fastened to the walls
securely. Their verticality should be verified with a level.
• The diagonals of the horizontal tracks shall be leveled (allowed devia
-
tion is ±5 mm).
• If the floor surface is uneven, the vertical tracks shall be levelled hori
-
zontally by putting a wooden block under the vertical angle.
• Assemble the units strictly in accordance with the instruction.
• The side end caps of the panels should be perfectly aligned, gaps are
not permitted.
• Spring tension adjustment shall be performed by moving the bottom
plug of the spring relatively the spring tensioner bracket (see page 17).
• Methods of fastening to the wall:
a) if the wall material is solid brick, solid concrete, or metal beam the
main supporting elements can be fastened directly to the wall.
b) if the wall material is not solid (hollow brick, hollow masonry blocks,
weak concrete, wood, etc), it is necessary to install a steel frame around
the perimeter of the opening. Before starting installation check that all
hardware items correspond to the supplied specification and parts list.
Installation responsibility
• DoorHan manufacturer does not handle direct control of installation,
maintenance and operation of the sectional door and shall not be held
responsible for safety and quality of its installation.
• The content of the directions may not be basis for any complaints
against DoorHan manufacturer.
GENERAL INSTALLATION DIRECTIONS
Installation screw requirements
• Installation crew should be made up of two persons. If equipping the
door with an electric operator include a licensed electrician into the
crew.
These are instructions for the installation of Yett 01 series garage
and industrial sectional doors of the DoorHan company based on stan-
dard track configuration.
The instructions contain important information on installation,
operation and maintenance of the door.
Please, keep these instructions safe for later reference.
In case you encounter any difficulty when installing the door, it is
recommended to contact the technical support service (see “Technical
support service”).
CONVENTIONAL SIGNS
SYMBOLE
POUŽITÉ ZNAČENI
LÉGENDE
SYMBOLEN
LEGENDA
SIGNOS CONVENCIONALES
LEGENDA
DOGOVORJENE OZNAKE
MERKINNÄT
SYMBOLER
SYMBOLER
SYMBOLE
SYMBOLER
SIMBOLURI CONVENŢIONALE
ΤΑ ΣΥΜΒΟΛΑ
x
Gate element
Torteil
Č
ást vrat
P
ièce de la porte
Detail van het hek
P
articolare del cancello
Detalle de la puerta
O
detalhe da portão
Del ovratnik
A
idan detalji
G
ate komponent
G
rind komponent
S
zczegół bramy
G
ate komponent
P
iesă a porţii
Ε
ξάρτημα της πύλης
A
pply force
Kraft anwenden
S
použitím síly
A
ppliquer l’effort
De kracht toepassen
A
pplicare la forza
A
plicar la fuerza
A
plicar a força
U
porabiti silo
V
oimaa vaativa
A
nvendelse kraft
A
nvända kraft
U
żyć siły
Bruke makt
A
depune efort
Ε
φαρμόζω δύναμη
I
ncorrect installation
F
alsche Montage
Š
patná montáž
M
ontage faux
O
njuiste installatie
U
na installazione non corretta
I
nstalación incorrecta
A
instalação não correta
N
i pravilna namestitev
V
äärä asennustapa
F
orkert installation
F
elaktig installation
N
ieprawidłowy montaż
F
eil installasjon
I
nstalare incorectă
Μ
η σωστή εγκατάσταση
N
ote
W
ichtige Hinweise
P
ozor
A
ttention!
O
pmerken
P
restare attenzione
A
tención Dar atenção
O
brniti pozornost
Huomio
O
pmærksomhed
U
ppmärksamma
Z
wróć uwagę
O
ppmerksomhet
A
tenţie
Δ
ώστε προσοχή
Dismantling of construction
element
Demontage von Bauteil
R
ozebrání části konstrukce
Démontage de l’élément de
construction
O
ntmanteling van het structurele
element
S
montaggio dell’elemento
strutturale
Desmontaje del elemento de la
construcción
A
desmontagem do elemento
estrutural
Demontaža strukturnih
elementov
R
akenteen osan purku
Demontering af
konstruktionselement
N
edmontering av den strukturella
komponenten
Demontaż elementu konstrukcji
Demontering av de strukturelle
elementet
Demontarea elementului de
construcţie
Α
ποσυναρμολόγηση του δομικού
στοιχείου
x
F
astening element
Befestigungsteil
U
pínací prvek
É
lément de fixation
Bevestiging smiddel
E
lemento di fissaggio
E
lemento de fijación
O
elemento de fixação
S
ponka
K
iinitysosa
F
astsættelse elementet
F
ästelementet
Ł
ącznik
I
nnfesting elementet
E
lement de fixare
Σ
υνδετήρας
S
et level
A
usrichten
V
yrovnat dle vodováhy
M
ettre en conformité de la
nivelle
Op het niveau stellen
I
mpostare al livello di
E
stablecer el nivel
I
nstalar ao nível de
I
zpostaviti raven
A
sennettava vatupassin
mukaan
F
astsat til niveauet
S
tälla på nivån
U
stawić w poziomie
S
att på nivået
A
plasa la nivel
Θ
έτω σε επίπεδο
C
orrect installation
R
ichtige Montage
S
pravná motáž
M
ontage régulier
Juiste installatie
U
na installazione corretta
I
nstalación correcta
A
instalação correta
P
ravilna namestitev
O
ikea asennustapa
K
orrekt installation
K
orrekt installation
P
rawidłowy montaż
R
iktig installasjon
I
nstalare corectă
Σ
ωστή εγκατάσταση
U
npack
A
uspacken
R
ozbalit
S
ortir de l’emballage
U
it de verpakking verwijderen
E
strarre del pacchetto
Desemblaje
E
xtrair da embalagem
O
dstraniti iz embalaže
P
oistettava pakkauksesta
T
ræk ud af pakkerne
Dra ur från förpackningar
R
ozpakować
T
rekk ut fra pakker
A
despacheta
Α
φαιρέστε από τη
συσκευασία
Do not install any parts, which are not included
in the door set.
Keep children well away from the doors during
installation.
If equipping the door with an electric operator,
follow the supplied installation instructions.
Before installing the door, make sure, that the
opening is prepared according to supplied
technical data.
The opening of the door should always be free
of any obstacles.
ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
ČEŠTINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
FRANÇAIS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
HET NEDERLANDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
ESPAÑOL
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
SLOVENŠČINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
VENÄJÄN KIELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
DANSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
SVENSKA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
POLSKI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
NORSK
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
ROMÂNĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
ΕΛΛΗΝΙΚΆ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
• The company performing the installation of the sectional door shall be
held responsible for the quality of installation.
• DoorHan company reserves the right to make alterations in the instruc
-
tions without notifying the customer.
OPERATION
• The door should move up and down without difficulty.
• The door should be balanced.
• Open/close the door using the manual handle.
• Lock the door using special latch or mechanical lock.
• Do not grease tracks of the door.
• Keep children, animals and any objects away from the operation area
of the door.
EMERGENCY CONDITIONS
• Do not repair the door in case of failure. It is recommended to call in the
technical support service.
• After the safety device has triggered off make sure that nobody is in
-
jured. Call in the technical support service.
• If the door rises with difficulty, make sure, that all components of the
door are faultless and make adjustments after that. If there are any dam
-
ages, contact the technical support service.
TECHNICAL SUPPORT SERVICE
In case you encounter any difficulty, contact our support service on the
following addresses:
а) support@doorhan.com,
b) product purchase address.
You can contact your dealer if you need any help in relation to the
door operation. Related addresses and telephone numbers are stated in
the contract.
Summary of Contents for YETT 01
Page 8: ...8 L L R R M1 M2 1 2 N 1 2 N R L M1 M2 ...
Page 13: ...13 7 1 8 1 8 1 6 6 1 7 8 7 III 10 mm I II I II H G K H K B E B E MIN 3 ...
Page 16: ...16 16 16 2a 16 1 16 2а 16 2b G G 16 2b ...
Page 18: ...18 18 18 2 18 3 14 15 III 6 5 mm H K G 18 1 MIN 4 ...
Page 21: ...21 22 22 1 22 2 22 3 22 4 22 5 22 3 22 5 ...
Page 22: ...22 22 6 22 7 23 23 1 23 1 23 2 23 3 ...
Page 23: ...23 24 24 1 24 2 24 2 1 2 3 n 1 2 3 n 24 3 24 4 24 4 24 5 1 2 3 n 24 6 ...
Page 24: ...WWW DOORHAN COM ...