background image

* Asegúrese de tener todas las piezas y componentes antes de comenzar a armarla.

* NO use herramientas eléctricas.

* Tiempo estimado para armarla: 15 minutos

GARANTÍA LIMITADA

Dorel garantiza que el producto está libre de defectos de material y mano de obra y se compromete 
a remediar cualquier defecto de este tipo. Esta garantía cubre 1 año a partir de la fecha de compra 
original. Esta garantía es válida solamente con presentación de una prueba de compra. Esto se 
limita a la reparación o reemplazo de componentes defectuosos del mueble  y no se incluye ningún 
trabajo de ensamblaje. Esta garantía no se aplica a ningún producto que haya sido mal armado, 
sujeto a mal uso o abuso, o que haya sido alterado o reparado de cualquier manera.  Cualquier uso, 
rotura o pérdida de color de la tela no están incluidos en esta garantía.  Esta garantía le da las 
derechas legales específicas y usted puede también tener otras derechas que varíen de estado al 
estado.

ADVERTENCIA: Si este producto resultara 

dañado y/o algunos componentes estuvieran 

rotos o dañados, NO LO USE.

* PRECAUCIÓN: Debe ser armada por un adulto.
* Pueden necesitarse dos personas para armarla.

CUIDADO Y LIMPIEZA     

Quítele el polvo regularmente con un paño suave y seco, para evitar que la suciedad se acumule. 
Mantenga alejado del calor para evitar que se agriete, se funda o se queme. Utilice un servicio de 
limpieza profesional para limpiar la tela.

MANTENIMIENTO         

Verifique las tuercas y tornillos periódicamente y ajústelos si es necesario.

No

 utilice la unidad si se daña o está rota. 

SERVICIO A LA CLIENTELA

Si faltan piezas o si tiene alguna pregunta sobre este producto, ¡comuníquese con nuestro 
representante de servicio!

LLAME AL 1-800-295-1980      

También puede pedir piezas escribiendo a la siguiente dirección. Por favor incluya el número de 
modelo, color y una descripción detallada de la pieza.

Departamento de Servicio a la Clientela No. 413

12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100

Montreal, Quebec

Canada H1G 3L1

Correo Electrónico: das@dorel.com

NOTAS

* Ármela sobre superficies blandas para evitar dañar el pulido del producto.

Summary of Contents for 0-65857-17407-6

Page 1: ...e piece by taking a few minutes to go through this booklet It contains important information on our warranty and care tips to keep your furniture looking as good as new Customer satisfaction is import...

Page 2: ...bjected to misuse or abuse or which has been altered or repaired in any way Any wearing tearing or fading of the fabric is not covered under the warranty This warranty gives you specific legal rights...

Page 3: ...PARTS LIST A B C D E F G H CHAIR BACK SEAT PANEL 1 PC 1 PC 2 PCS 1 PC BACK CUSHION SUPPORT LEG SEAT CUSHION RIGHT ARM SOFA DA7567 SF 1 PC 2 PCS 1 PC 1 PC LEFT ARM FRONT RAIL...

Page 4: ...h surface Attach front rail C to right arm E and left arms D by inserting the metal brackets on front rail C into the metal plate on left and right arms D E as shown Push the front rail C with a downw...

Page 5: ...STEP 2 SOFA Place seat panel B on a clean smooth surface Flip the metal bars on seat panel B up as shown below DA7567 SF...

Page 6: ...STEP 3 SOFA Attach the support leg H to the seat panel B by rotating clockwise DA7567 SF...

Page 7: ...r back A into the metal glides on left and right arms D E Slide chair back A halfway down the metal brackets on arms D E DO NOT fully insert the chair back A Leaving it partially raised will facilitat...

Page 8: ...he matal brackets on seat panel B into the metal glides on left arm D and right arm E Push the seat panel B with a downward force to secure it into place DA7567 SF Seat panel B must be placed undernea...

Page 9: ...h a downward force to secure it into place Secure the fabric flap on chair back A to the left and right arms using the velcro strips NOTE 1 Both sides must be instered at the same time This step is be...

Page 10: ...STEP 6 SOFA Place the seat cushions F and back cushions G onto the sofa DA7567 SF...

Page 11: ...a soft dry cloth to prevent soil build up Keep away from heat to avoid glazing melting or scorching Use a professional cleaning service to clean the fabric DA7567 SF DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STOR...

Page 12: ...ice Fax Number 514 353 7819 Request Date Name Shipping Address Street Number City State Zip Code Day Time Phone Number including area code Date Place of Purchase Part s description and quantity Please...

Page 13: ...ortante sobre nuestra garant a y consejos de cuidados para que su mueble siempre conserve su apariencia de nuevo Le damos mucha importancia a Dorel Home Furnishings Canada a la satisfacci n de nuestro...

Page 14: ...al estado ADVERTENCIA Si este producto resultara da ado y o algunos componentes estuvieran rotos o da ados NO LO USE PRECAUCI N Debe ser armada por un adulto Pueden necesitarse dos personas para arma...

Page 15: ...D E F G H COJINES DE RESPALDO PATA DE APOYO 2 PZAS 1 PZA 1 PZA 2 PZAS 1 PZA 1 PZA BRAZO DERECHO COJINES DEL ASIENTO 1 PZA 1 PZA RIEL DELANTERO BRAZO IZQUIERDO SOF DA7567 SF RESPEALDAR DELSOF A DOS PLA...

Page 16: ...isa Una el riel delantero C al brazo derecho E y al brazo izquierdo D insertando los soportes met licos en el riel delantero C en los deslizamientos met licos de los brazos izquierdo y derecho D E Emp...

Page 17: ...ETAPA 2 SOF DA7567 SF Coloque el panel del asiento B sobre una superficie limpia y lisa Voltee la barra de metal en el panel del asiento B hacia arriba...

Page 18: ...ETAPA 3 SOF DA7567 SF Fije la pata de apoyo H al panel del asiento B gir ndola en el sentido de las agujas del reloj...

Page 19: ...lla A a los deslizadores met licos de los brazos izquierdo y derecho D E Deslice el respaldo de la silla A hasta la mitad en los soportes de metal y en los brazos D y E NO inserte completamente el res...

Page 20: ...el panel del asiento B a los deslizamientos met licos del brazo izquierdo D y del brazo derecho E Empuje el panel del asiento B con una fuerza hacia abajo para asegurarlo en su lugar El panel de la s...

Page 21: ...fuerza hacia abajo para asegurarla en su lugar Fije la solapa de tela en la parte posterior de la silla A a los brazos izquierdo y derecho usando las tiras de velcro NOTA Ambos lados deben ser insert...

Page 22: ...ETAPA 7 SOF DA7567 SF Coloque los cojines del asiento F y los coj nes de respaldo G sobre la silla del sofa...

Page 23: ...a suciedad se acumule Mantenga alejado del calor para evitar que se agriete se funda o se queme Utilice un servicio de limpieza profesional para limpiar la tela NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA Si...

Page 24: ...Descripci n de pieza s y cantidad Por favor aseg rese de incluir n mero de modelo o n mero SKN Servicio a la Clientela POR FAVOR CONTACTE LOS REPRESENTANTES DEL SERVICIO A LA CLIENTELA A LOS SIGUIENTE...

Page 25: ...ntient de l information importante concernant notre garantie et des conseils d entretien pour vous assurer de garder votre meuble aussi beau qu aux premiers jours La satisfaction de nos clients est im...

Page 26: ...uniquement sur pr sentation d une preuve d achat Cette garantie se limite exclusivement la r paration ou au remplacement de pi ces d fectueuses du mobilier et aucun travail d assemblage n est inclus C...

Page 27: ...DE PI CES A B C D E F G H DOSSIER PATTE DU SUPPORT 2 PCES 1 PCE 1 PCE 2 PCES 1 PCE 1 PCE BRAS GAUCHE COUSSINS DE L ASSISE 1 PCE 1 PCE RAIL AVANT BRAS DROIT SOFA DA7567 SF DOSSIER DU CANAP PANNEAU DU...

Page 28: ...pre et lisse Fixez le rail avant C au bras droit E et aux bras gauche D en ins rant les supports m talliques sur le rail avant C dans les glissi res m talliques sur les bras gauche et droit D E Pousse...

Page 29: ...TAPE 2 SOFA DA7567 SF Placez le panneau du si ge B sur une surface propre et lisse Retournez la barre m tallique sur le panneau du si ge B vers le haut...

Page 30: ...TAPE 3 SOFA DA7567 SF Fixer la patte du support H au panneau du si ge B en la vissant dans le sens des aiguilles d une montre...

Page 31: ...les patins m talliques des bras gauche et droit D E Faites glisser le dossier de la chaise A mi course dans les crochets m talliques sur les bras D E NE PAS ins rer compl tement le dossier de la chais...

Page 32: ...lliques sur le panneau du si ge B dans les patins m talliques sur le bras gauche D et le bras droit E Pousser le panneau du si ge B avec une force vers le bas pour le fixer en place Le panneau du si g...

Page 33: ...ec une force vers le bas pour le fixer en place Fixez le rabat en tissu sur le dossier de la chaise A aux bras gauche et droit l aide des bandes de velcro NOTE 1 Les deux c t s doivent tre ins r s en...

Page 34: ...TAPE 7 SOFA DA7567 SF Placez les coussins de l assise F et du dossier G sur le sofa...

Page 35: ...un chiffon doux et sec pour emp cher la poussi re de s accumuler Gardez loin des sources de chaleur pour viter le gla age la fusion ou les br lures Utilisez un service de nettoyage professionnel pour...

Page 36: ...ince Code Postal No de t l phone jour incluant le code r gional Date Nom du Magasin Description quantit de pi ce s S V P ne pas oublier le num ro de mod le ou de SKU D partement du Service la client l...

Reviews: